Английский сад. Книга 4. Кружева - [38]

Шрифт
Интервал

- Бетти, - позвал он, она повернула голову. Он ожидал брани, суровых слов от нее, но она просто молча, смотрела на него. Он сел рядом с ней, - я…

- Ничего не говори, - она прижала палец к его губам. Он коснулся пальцами изгибов ее щеки, приникая к ее губам. Он чувствовал, как она пытается преодолеть в себе испуг и страх. Его губы призывали раскрыться для этого глубокого поцелуя. Его пальцы потянулись к ее платью, стягивая его через голову. Что-то перевернулось внутри него. Вот же она женщина, ради которой он хотел дышать, и сейчас переполненный нежностью к ней, минутной слабостью к ее чарам, он хочет стереть из ее памяти то, что он натворил. Ее веки подрагивали от его прикосновений. Он вновь ощутил ее обнаженную гладкую прохладную кожу на своей. Ее нежные руки цеплялись за него. Фредди жадно целовал, доказывая ей, что она принадлежит только ему. Никто больше не может прикасаться к ней, наслаждаться этими прелестями, овладевать этим телом. Она его перед лицом Бога и закона, и будет только его. До рассвета она принадлежала ему, он уснул с этой мыслью. Бетти не спала, теперь она знала, что ей нужно делать. Она скинула с себя руку Фредди, тихо оделась. Он проснулся, когда почувствовал, что ее рядом нет. Он прошелся по всей квартире, но ее нигде не было. На стеклянном столике лежала записка.


Между нами все кончено. Это было наше прощание. Я ухожу от тебя.    

Бетти.


Она сделал все, чтобы он почувствовал себя еще большим виноватым пред ней. Бетти сделала так, что она бросила первой его. Теперь он свободен, во всех смыслах этого слова. Черт возьми, она сама его освободила, сама дала ему возможность делать, то, что он хочет. Так он стал жить с Беатрис. Так Бетти осталась одна в Лондоне.


Лондон не помог ей, она так надеялась на то, что в родном городе, она сможет вырвать его из порочного круга. Все праздники она старалась привлечь его внимание дорогими роскошными платьями, какие любила носить Ребекка. Вечерами она ходила по их квартире в кружевном белье, надеясь, что Антонио заметит ее, прижмет к своей груди, и будет всю ночь любить ее. Но это не происходило. Она ходила грустная, готовая в любое время сорваться и устроить ему скандал, но каждый раз, как он ей улыбался, она испытывала нежность, и гнев проходил. Мери-Джейн сердцем чувствовала, в своем одиночестве она не одна. Она, как и Бетти, похудела, ее некогда нежное личико нуждалось в хорошем макияже, у нее пропал аппетит, на всех вечеринках она просто заставляла себя есть, чтобы не обидеть гостей. Почему никто не замечал, как ей было плохо? Как она умирала каждый вечер, когда захлопывалась дверь их квартиры, и она оставалась с Антонио, который больше не хотел ее. Перед гостями он стремился показать их благополучие, любовь, но как только праздник кончался, она была ему больше не нужна. В машине он всегда молчал, когда-то он шептал, как мечтает скинуть с нее платье, и заняться любовью. Мыслями он находился не с ней.

Мери-Джейн силилась, чтобы не показать свою слабость, для всех она все также была девушкой-смехом, чей смех одаривал своим теплом. Лондон не вылечил их. В его жизни появилась другая женщина. В Нью-Йорк они вернулись совсем другими людьми. Она знала, что все его поздние приходы домой – измены. Ребекка Хаммонд прикарманила ее мужа, эта дрянь одурманила его, бог знает, что она наплела ему про нее. Мери-Джейн хотела быть сильной. В первый торжественный вечер она надела ослепительное платье, с серебреным узким лифом, и от бедра струящейся, как вода, юбке. В первые за полгода она чувствовала себя великолепной, шикарной леди. В тот вечер она была легкой, смеющейся, говорящая колкости, которые никого не обижали, Антонио мог бы гордиться ей бы.

- Перестань себя так вести, - прошипела Ребекка, декольте, которой было просто вызывающим, - ты ведешь себя, как девушка из района красных фонарей.

- Не смей меня оскорблять! – ответила М-Джейн, ее зеленые глаза просто пылали гневом.

- Ты портишь его карьеру! - продолжала наступать Бекка.

- Он бы жил и в Лондоне, без тебя! Не смей меня оскорблять, не смей мне, леди Хомс, что-либо говорить! – она хотела залепить ей пощечину.

- Смотри, как вырядилась! – Ребекка дернула ее юбку.

- Тебя это не касается!

- Молчи! – Бекка схватила ее за руку, оттаскивая в сторону, - думаешь, он не знает, какая ты на самом деле?!

- Не трогай меня! Я тебе на прислуга! – она вырвала руку, - ты мне не указ!

- А я тебе указ? – М-Джейн вздрогнула от голоса Антонио, голоса не требующего возражения, - Бекка говорит дело.

- Да, пошел ты! – выпалили М-Джейн, приподнимая юбку, она выбежала из зала, подходя к лифту.

Дома ее не отпускал гнев, гнев перешедший в отчаяние. Почему он так поступил с ней? Почему он унизил ее при всех? Почему он позволил этой Ребекке так разговаривать с ней? Как он мог? Как? Слезы полились из глаз, она ничего не могла с собой поделать. Боль застила глаза, боль переполняла ее душу. Как же она была слепа, как же она не видела, что он спит с этой Беккой, что эта дрянь медленно вышибает ее из их с Антонио жизни. Он за четыре месяца вычеркнул все существовавшие в их жизни. Размазывая туш по щекам, она подошла к шкафчику с лекарствами, она нашла банку снотворного, высыпая на ладонь гору таблеток. У нее дрожали руки, но пути назад не было, рядом стоял бокал вина, чтобы было наверняка. Она не хотела больше жить, не хотела больше терпеть унижение.


Еще от автора Анна Савански
Английский сад. Книга 1. Виктор.

Эту книгу я нашла на просторах сети, мне безумно нравится этот автор, не смотря на то, что новые главы появляются раз в месяц. В этой серии четыре книги о семье-аристократов Хомс. Начало 20 века. Ирландия. В гравфстве Антрим семья Хомс имеет власть, у них фарфоровый завод, льянной бизнес, они не знают слова нет. В семье с древнеми устроями не было принято иметь много сыновей, но Каролина Хомс, ненавидящая своего старшего сына, решается на немыслемое, она дарит своемц мужу еще одного наследника, надеясь, что тот сможет получить все.


Английский сад. Книга 2. Тернистая дорога

Продолжения романа "Виктор". Вернувшись из Парижа, Диана и Виктор пытаются преодолеть пропасть между ними, но взаимные обиды и гордость мешают им сделать шаг друг к другу. Смогут ли они преодолеть себя, простить обиды и измены? Будут ли они счастливы в будущем, ведь история готовить для них всех серьезные испытания - Мировой кризис, Фашистские режимы, Гражданскую войну в Испании и Вторую Мировую войну. Переживут ли герои эту бурю? Смогут ли быть счастливыми, и научаться ли прощать? И будут ли они вместе? И какими будет новое поколение героев - строителей нового мира?


Английский сад. Книга 3. Триумф и Трагедия

Продолжение романов "Виктор" и "Тернистая дорога". Отголоски войны уже не слышны, новое поколение героев пытается строить свою жизнь. Джулия и Джордж не могут по-прежнему жить без друга. Элеонора находит свою любовь в лице красивого француза. Флер и Роберт все также страстно влюбленны друг в друга. Но за этой безматяжностью скрываются настоящие трагедии. Представления о любви Элеоноры рушатся в один миг, когда она понимает, каков на самом деле ее муж. Чужая зависть и жажда наживы разбивают брак Флер и Роберта.


Рекомендуем почитать
Тринадцатый пророк

В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.


Пленники любви

Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.


Ночная гостья

Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…


На краешке любви

Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.


Все мужчины её жизни

В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…


Ты, я и дождь

Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?