Ангелы - [143]

Шрифт
Интервал

Тут я вспомнила, как мы выдавливали друг для друга пасту на щетку. И когда мы шли в мексиканский ресторан, то всегда заказывали куриные крылышки – сначала как закуску, потом в качестве главного блюда, а потом и на десерт. А еще…

Воспоминания, одно счастливее другого, обрушились на меня со всей силой. Мне даже пришлось прикусить кулак, чтобы не заорать в голос от ощущения потери. Я часто слышала одну пословицу, но не думала, что ее можно применить ко мне: что имеем – не храним, потерявши – плачем.


Мы добрались до Санта-Моники. Ума не приложу, как я нас довезла.

– Хочешь, я высажу тебя у «Океанского вида»?

– Нет, я зайду с тобой к Эмили.

Я вставила ключ в замок и уже наполовину отворила дверь в гостиную Эмили. Внутри в тишине сидела куча народу. Первая моя мысль – «Кто-то умер?». За секунду я увидела Эмили, Троя, Майка, Шармэн, Луиса, Кертиса и Итана.

– У тебя гость, блин, – холодно сказал Итан и показал на кого-то позади себя. Этот кто-то оказался Гарвом.

– Я думала, что ты уехал домой в Иллинойс? – От удивления я начала нести всякие глупости.

– Не смог сесть на самолет. У меня билет с открытой датой, надо было заранее подтверждать полет. Как твое свидание?

– Быстрое и смешное. Я ездила в аэропорт, чтобы догнать тебя.

Мое лицо полыхало от охвативших меня чувств, и все смотрели на меня. Просто сверлили глазами. Может, у меня разыгралось воображение, но мне показалось, что они загородили собой Гарва, защищая его, и посылали мне враждебные сигналы.

Эмили встала.

– Может, оставим их наедине?

И после небольшой паузы все с неохотой покорились и стадом проследовали за Эмили к входной двери. Когда Кертис проходил мимо, он сердито воскликнул:

– Этот чувак намного лучше того пижонистого хмыря на тачке с тонированными стеклами, который подвозил тебя в пятницу вечером.

– Откуда ты знаешь? – спросила Эмили.

– У него есть подзорная труба, – сказал Луис.

– Бли-и-и-ин! – простонала Эмили.

– Чертова любовь это тебе не стрижка, – Луис наклонился ко мне, прежде чем уйти. – Если, блин, отрежешь ее, обратно не вырастет! Да?

– Да.

– Если она к тебе не вернется, значит, она не твоя, – внес свой вклад Итан. – А если вернется – держи крепче!

– Мечтай аккуратнее, – задумчиво кивнул Майк. Он был прав. Я ведь мечтала о Шэе.

– Подумай про улитку, – добавила Шармэн.

– Что? – воскликнули остальные.

– Про улитку? – услышала я голос Эмили. – Что еще за улитка?

Все ушли, и мы остались вдвоем.

– Ну, как дела? – устало спросил Гарв.

– Ты был прав. Прости.

– В чем я был прав?

– В своих взглядах на ситуацию с Шэем Делани. Я до сих пор питала к нему какие-то чувства, но не знала об этом, клянусь. Не знала.

Гарв потер глаза. Он выглядел измученным.

– Это единственный случай, когда я был бы счастлив ошибиться.

– Прости, мне очень, очень жаль.

– И ты прости.

Он сказал это таким тоном, что простое «и ты прости» прозвучало как тревожный сигнал. Как будто это конец. Как будто он проиграл.

– За что? – спросила я слишком быстро.

– За все. За Карен. За те ужасные месяцы, когда мы толком не разговаривали. За то, что молчал про Шэя в надежде, что это пройдет.

– Это прошло, – задохнулась я. – Клянусь.

– Почему ты поехала в аэропорт?

– Потому что…

Что ответить? Как выразить все то, что изменилось в моей душе, когда я сфокусировалась на своей жизни, и в центре оказался Гарв.

– Я решила, что между нами все кончено. Я, правда, думала, что ничего нельзя вернуть. Но когда я снова увидела тебя сегодня, то чувства вспыхнули с новой силой. И я знаю, что всегда готова снять улитку с твоего ветрового стекла. И больше ни с какого другого, только с твоего.

Я закончила, и мне стало трудно дышать. Гарв молчал. Нервы натянуты до предела. Словно я – арестант, который ждет вердикта присяжных.

– Другими словами, – снова попыталась объяснить я, – я люблю тебя.

– Да?

– Да, честно-честно. Ты понимаешь, что иначе я не помчалась бы в аэропорт и не пыталась быть, как Мэг Райн?

Меня удивили его слова:

– В самолете были свободные места. Я соврал, чтобы сохранить хоть каплю самоуважения. Я приехал в аэропорт и подумал: глупо так быстро сдаваться, проделав такой путь. – Он пожал плечами. – И я вернулся еще раз попытаться все наладить.

– О, Гарв. Но почему?

Он задумался, глядя куда-то в сторону, а потом тихонько засмеялся и посмотрел мне в лицо.

– Потому, что ты – моя любовь.

– А ты – моя!

– Что за плагиат? Придумай свое признание!

– Прости. Ладно. Я люблю тебя.

– А я тебя.

– Теперь ты плагиатор!

– Это из-за недостатка воображения.

– Это у нас обоих. У нас столько общего.

– Ага.

– А что бы ты сделал, – осторожно спросила я, – если бы я не вернулась домой? Если бы я… знаешь… осталась с Шэем?

– Не знаю. Сошел бы с ума. Начал бы есть электрические лампочки.

– Хорошо, что этого не произошло. И лампочки остались в целости и сохранности.

– Ага.

– Ага. – Я сглотнула, внезапно оробев, и занервничала, заметив, как он на меня смотрит. – И… что теперь?

– Ну, мы же в Голливуде, – сказал он, делая шаг ко мне. – Мы можем ехать на машине по краю пропасти?

– Или в замедленном кадре бежать с холма вниз? – Я придвинулась настолько близко, что могла ощущать его восхитительный запах.


Еще от автора Марианн Кейс
Суши для начинающих

Вместо нового назначения в Нью-Йорк оказаться в провинциальной дыре – не каждому под силу выдержать такой удар судьбы. Тем более самоуверенной и энергичной Лизе Эдвардс! Но раз уж она должна создать новый журнал, он будет лучшим! Вот только не все ее новые сотрудники соответствуют ее высоким требованиям, например Эшлин Кеннеди… Для Эшлин же работа в новом журнале стала поворотным моментом в судьбе. Она смогла поверить в себя после многих неудач, начать все заново и обрести счастье, когда уже не осталось надежды.


Не горюй!

Можете ли вы представить себе такую ситуацию: вы в тридцать лет родили своего первого, долгожданного ребенка, и в тот же день ваш любимый муж заявляет вам, что он полюбил другую женщину и уходит от вас?Представить себе такое трудно, еще труднее — пережить. Но женщина, в принципе, должна уметь пережить все и, желательно, не утратить при этом чувства юмора. Хотите рецепт? Тогда читайте роман Мэриан Кайз!


Замри, умри, воскресни

Жожо Харви — преуспевающая деловая женщина, ее роман с шефом обещает перемены и в личной жизни… Но плетет свои интриги завистливый коллега, неожиданно осложняются отношения с любимым мужчиной. И вот уже блестящее будущее оказывается под вопросом.Джемма Хоган обожает свою работу, но события ее собственной жизни катастрофичны — от нее ушел к лучшей подруге возлюбленный, а тут еще учудил ее отец — оставил семью и завел себе молодую подружку. Теперь Джемма страдает за двоих — за себя и за мать.Лили Райт — та самая «лучшая подруга», которая увела возлюбленного у Джеммы.


Каникулы Рейчел

Знакомьтесь: Рейчел Уолш, двадцать семь лет, высокого роста, ирландка, живет в Нью-Йорке. Она встречается с Люком Костелло, ослепительным красавцем в кожаных брюках и увлекается – некоторые считают, что даже слишком увлекается – легкими наркотиками. Немного валиума, чтобы расслабиться, чуть-чуть кокаина, чтобы взбодриться, а вдогонку алкоголь – куда же без него. Но она ведь не наркоманка, зачем же ее упрятали в специализированную клинику? С другой стороны, Рейчел так устала – небольшие каникулы с гидромассажем и джакузи в обществе порочных рок-звезд ей не повредят…Однако реальность неизменно проступает сквозь любой самообман.


Люси Салливан выходит замуж

Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.


Не учите меня жить!

Люси Салливан не собиралась замуж. Не за кого, да и в любви ей не везет. Но гадалка нагадала ей свадьбу через год. И Люси призадумалась… а может, и правда? Может, это ее новый знакомый Гас, непутевый и непостоянный? Или красавчик-американец Чак? Или симпатяга Джед, ее новый сослуживец? Но уж конечно, не ее друг детства, баловень женщин Дэниэл, готовый всегда прийти ей на помощь? А что, если?..


Рекомендуем почитать
Сказка для Алисы

Ты для меня — больше, чем редактор, Алиса. Мой мир — алисоцентричен. Без тебя ни одного слова из этой книги не появилось бы. В каждой строке этой мрачной сказки — твоя любовь, твой свет и тепло. Гениальность — не в том, что ты пишешь. Твой гениальный дар — в том, на что я становлюсь способна рядом с тобой. И по большому счёту, это ты — настоящий автор, а не я. Это твоя книга, Алиса. И те, которые ещё предстоит написать, тоже будут твоими. Потому что за ними стоишь ты.


Вредная привычка выходить замуж. Короткие повести и рассказы о любви

Повести и рассказы о настоящей жизни без «розовых очков», читая которые, тем не менее, начинаешь верить в чудеса и главное чудо жизни — любовь.


Преступление с того света

«Это не моё чтение, я такой литературой не увлекаюсь. Но я человек лояльный и уважаю любые жанры, кроме скучного. Эта книга не скучная, уже хорошо! А вот найдёт ли она своего читателя, об этом судить не мне» (Павел Басинский, литературный критик). Книга содержит нецензурную брань.


Мечты сбываются

Аннотация. «…мечтать же не запрещено законом. Вот и Ксения нафантазировала своего идеального мужчину. Она нафантазировала не только внешность, но и характер своего идеала, представляла себе их встречи, разговоры, этот образ стал частью её жизни, она даже видела его во снах…» Девизом девушки можно считать фразу «Бойтесь своих желаний». Никогда не рисуйте в мечтах образ идеального мужчины и ни в коем случае не мечтайте о встрече с ним, вдруг он живёт в другом мире, а судьба решит вас столкнуть.


Проклятая

Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.


Близкие контакты седьмого рода

Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.