Ангел-пророк - [13]

Шрифт
Интервал

— Антоша, ты где? — раздался ее спокойный голос из комнаты, где висел самый большой телевизор. У них еще один маленький висел на стене, на кухне, но они им настолько редко пользовались, что даже не всегда вспоминали.

— Здесь вот сижу и размышляю.

— С тобой все в порядке?

— Более или менее, — удрученным поникшим голосом отвечал Антон, доставая из серванта рюмки и большие стаканы для минеральной воды. — Насколько я понял, так ты для маленькой тары все купила.

— Купила, купила, — засуетилась Лена, накрывая стол нарезкой и салатами. — Я сама, если сейчас же не выпью, кажется, с ума сойду. Ну, понимаешь. Настолько все экстремально, что самой просто хочется свихнуться, чтобы не понимать.

Не дожидаясь окончания суеты Елены вокруг стола, Антон открыл бутылку и наполнил рюмки до краев, чего в обычной обстановке они себе сами не позволяли. Куда приятней пить маленькими глотками, и при всем хорошо и вкусно закусывая. Но сейчас хотелось срочно загасить эту противную дрожь по всему телу и унять тревогу с непонятным страхом, так неожиданно подкатившимся к глотке, словно он единственный знал продолжение этой загадки, и ничего приятного в будущем не обещал. И если сейчас не успокоиться хоть на малость, то о последствиях даже трудно догадываться. Даже сердце стало намекать на принятие какого-нибудь лекарства.

— Ну, Лена, давай не чокаясь. Вроде и повод не торжественный, чтобы говорить какие-либо слова, — предложил Антон, подавая жене рюмку и сам тут же опрокидывая свою дозу в рот.

Выпили и немного помолчали, разглядывая картинки на потолке и стенах, словно впервые увидели их и очень заинтересовались их происхождением. А по телевизору, уже в который раз повторяли и повторяли с описанием все больше открывшихся подробностей трагедии рядом с его родным городом детства. И от этих комментарий становилось в душе жарче и больнее, а еще страшно и тоскливо, поскольку причислял себя к виновникам этих катастрофических событий. Хотя и за тысячу верст, вроде бы, и алиби у него стопроцентное. Да и о каком соучастии можно говорить, если и присутствовал при всех этих катаклизмах лишь во сне. Он, вроде как, грибы там собирал. Но, во-первых, все-таки увидел, а во-вторых, о каких грибах можно вести речь в начале июня. Ведь все же увидел с точным указанием срока исполнения приговора. Странно лишь, зачем ему показали, словно это некто устроил демонстрацию сна, этот первый с встречей его первой сильной влюбленности, о которой страшно как давно забыл? А вдруг?

— Лена, — тихо прошептал Антон от догадки и скрытого подозрения. — А если и она там была? Понимаешь, Леночка, ведь не зря они вот так поочередности прокрутились, словно предупредили о ее гибели.

— Ты это о ком? — Лена удивленно смотрела на мужа. — Кто это такая она, и где могла быть и погибнуть?

— Ну, ты не помнишь, что ли? Я же тебе рассказывал, что мне два сна подряд приснились. В первом она из моего окна, а во втором, когда хотелось предупредить и спасти от мчащегося прямо на нее автомобиля, уже этот грибной лес и катастрофа. Ох, не зря меня этой ночью две картинки подряд навестили. Какие-то они с предвидением, с предсказанием, словно через меня и хотелось им показать эту трагедию. Я просто теперь уверен, что и она была в этом поезде.

— Как ее звали хоть? — Лена уже немного ревновала. Антон увидел эту искорку в ее глазах и почувствовал легкое раздражение в голосе. Мол, тут такое сотворилось, а ему больше и думать не о чем, как о какой-то страшно далекой и давно забытой девчонке, хотя и когда-то любимой.

— Да откуда я знаю? — как можно равнодушней отмахнулся он рукой от ее глупых ревнивых предположений. — Это все один из мелких эпизодов моего далекого детства. Сразу бы и не вспомнил, если бы не этот сон. Вот потому и говорю, что не зря перед взрывом она приснилась. Я и подумал, что специально мне показали ее, поскольку она по какой-то причине оказалась в этом поезде. Тьфу ты, черт, и я ввязался в твои сонники с предвидением и разгадыванием снов. А вдруг просто возможное совпадение? — с некой затаенной надеждой спрашивал Антон у самого себя. — Да мало ли чего снится человеку. За всю мою жизнь я только во сне, но и наяву насмотрелся на катастрофы с падающими самолетами, взрывающими домами. А тут просто совпало. Ведь могло случиться, что именно в сегодняшнюю ночь на меня могла напасть бессонница, или совсем сна не привидеться. Всякое ведь могло случиться. А оно ведь все равно взорвалось бы.

— Антоша, — уже успокаивалась и, позабыв про недавнишнюю легкую, но немножко колючую ревность, нежно проговорила жена. — Конечно, ты очень даже прав в одном, что никакой твоей вины во всей этой трагедии нет. И предвидеть, и предсказать ты ее ну никак не мог. Так что, давай не будем травить себе душу напрасно, а лучше налей и спокойно без нервных тиков поговорим и обсудим эту белиберду. Как я тебе уже сказала, что ты прав лишь в том, что в мире постоянно что-нибудь да случается, не зависимо от наших снов и предположений. И то, что раньше до этого тебе снилось, так оно все из далеких и близких воспоминаний. И даже эта твоя малолетка, как самое запоминающее из далекой детской биографии. Но только не сегодняшний сон, в котором ты увидел будущее с точным указанием времени и места события. Это не просто ты угадал, а нечто показало и предупредило нас о катастрофе. Так что, давай выпьем и детально обсудим твое сновидение. Можно ведь предположить, что внезапно по какой-либо причине в тебе открылся этот природный дар, столь необходимый нашему хрупкому и столь противоречивому миру. Всякое случается с людьми под старость, включая и маразм, и внезапно возникший талант. Именно после шестидесяти часто и происходит нечто неординарное, что в данный момент привалило именно тебе. Так давай не посыпать голову пеплом, а продумать тактику дальнейшей стратегии. Вот ляпнула из твоей военной терминологии! Поди, и сам уже такое слово забыл. Но нам нужно быть готовыми к следующим возможным предвидениям. И не бежать за водкой, стеная и заламывая руки с горя, а принять грамотное и единственно верное решение, чтобы потом даже возгордиться за содеянное. Спасение сограждан — это тебе не книжечки писать, а посланное сверху знамение.


Еще от автора Вольдемар Грилелави
Игла

ФАНТАСТИЧЕСКАЯ МЕЛОДРАММАРабота пилота в Гражданской Авиации сложна и сопряжена риску. Часто техник отказывает, еще чаще ее провоцируют сами люди. Но Саша полон сил, энергии и оптимизма. Он любит свою работу, любит друзей, и даже неудачная женитьба не огорчает жизнь. Но вот ему прямо на летном поле прямо перед посадкой в самолет, на котором его экипаж собирается в командировку, становится плохо. Однако врачи констатируют отличную работу организма. И, разводя руками, утверждают, что он крепко уснул. Все хорошо, да только после этого сны стали странными и с чужой биографией.


Сайт двойников

Мир бесконечен, а стало быть, бесконечна и сама жизнь. Умирает тело, но ПЛИК — полный личный индивидуальный код — перемещается в новую, только что появившуюся на свет жизнь. Эти переносчики любят называть себя Ангелами. Это просто высокоинтеллектуальные компьютеры, которые и следят и исполняют это перемещение. Но, чтобы само существование было наполнено интересом, они постоянно любят принимать облик человека и общаться с выбранными субъектами. Чаще это дети, ибо они чисты и безгрешны. И это общение не ограничивается контактом.


Плач кукушонка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ежик с иголками

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.


Неудавшееся вторжение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кафа (Закат Земли)

Из альманаха «Полдень, XXI век» (сентябрь, октябрь 2011).


Несносная рыжая дочь командора Тайнотта, С.И.К.

История о приключениях непостижимой Эллис Тайнотт, прибывшей из далекого космоса на Старую Землю и узнавшей о ней гораздо больше, чем она могла ожидать.


Из глубины глубин

«В бинокли и подзорные трубы мы видели громадные раскрытые челюсти с дюжиной рядов острых клыков и огромные глаза по бокам. Голова его вздымалась над водой не менее чем на шестьдесят футов…» Живое ископаемое, неведомый криптид, призрак воображения, герой мифов и легенд или древнейшее воплощение коллективного ужаса — морской змей не миновал фантастическую литературу новейшего времени. В уникальной антологии «Из глубины глубин» собраны произведения о морском змее, охватывающие период почти в 150 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В книге также приводятся некоторые газетные и журнальные мистификации XIX–XX вв., которые можно смело отнести к художественной прозе.


Встречайте: мисс Вселенная!

Оксфордский словарь не в состоянии вместить всех слов, которые использовал, воспевая женскую красоту, один только Шекспир. Приняв во внимание вклады и менее авторитетных бардов, мы столкнемся с вовсе неисчислимым множеством. Но как глубоко простирается эта красота? И как объять ее? Маэстро научной фантастики Джек Вэнс припас для нас ответ, который заставит взглянуть на данную материю под неожиданно новым углом зрения.