Анализ художественного произведения. Стиль и внутренняя форма [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Дается в интерпретации H.A. Николиной в книге: Николина H.A. Филологический анализ текста. M.: Academia, 2003. С. 3: Бахтин М.М. Язык в художественной литературе // Собр. соч.: В 7 т. М., 1997. Т. 5. С. 306. В системе М.М. Бахтина отсутствует понятие стиля. При этом вряд ли вся история филологии и художественной словесности, уступая таланту, должна отказаться от термина, не в новейшее время приведенного в историю не только художественной словесности, но и историю искусств, одним из которых и является литература как художественная словесность.

М.Л. Гаспаров справедливо писал, что М.М. Бахтин вообще не филолог, а лишь философ, что он «сочинял новую литературу» (а не исследовал реально имеющуюся) и понимал «теоретический конструкт как исторический факт». См.: Гаспаров М.Л. История литературы как творчество и исследование: случай Бахтина (доклад на международной конференции «Русская литература XX–XXI веков: проблемы теории и методологии изучения». МГУ, 2004. – http://vestnik.rsuh.ru/article.html?id=54924).

2

См.: Минералов Ю.И. Теория художественной словесности. М., 1999; он же. Сравнительное литературоведение. М., 2010.

3

Минералов Ю.И. Теория художественной словесности.

4

Потебня A.A. Эстетика и поэтика. М., 1976; он же: Мысль и язык. М., 1999.

5

Белый Андрей. Символизм как миропонимание. М., 1994.

6

Иванов Вяч. Борозды и межи. М., 1910; его же: Родное и вселенское М., 1917; Лосев А.Ф. Философия имени. М., 1927; его же: Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1995; его же: Форма. Стиль. Выражение. М., 1995.

7

Кумулятивный – постепенно концентрирующийся, суммативно накапливаемый со временем, содержащий в себе все свое историческое прошлое – Кикель П. Краткий философский словарь.

8

Интеграция (лат. integratio – восстановление, восполнение, от integer – целый) – понятие, означающее состояние связанности отдельных дифференцируемых частей и функций системы в целое, а также процесс, ведущий к такому состоянию (например, интеграция в науке, экономическая интеграция) – Толковый словарь Т.Ф. Ефремовой, www.vseslova.ru/index.php.

9

Чехов А.П. Поли. собр. соч.: В 30 т. T. X. С. 128. Далее в главе ссылки на это издание даются в тексте в скобках, римская цифра обозначает том, арабская – страницу.

10

Бунин И.А. Поли. собр. соч.: В 9 т. T. IX. С. 231.

11

Ницше Ф. Собр. соч.: В 4 т. T. IV. М.: Изд. Клюкина. С. 6.

12

Ницше Ф. Указ. соч. T. IV. С. 67.

13

Бунин H.A. Собр. соч.: В 6 т. Т. 6. С. 443. Далее ссылки на это издание даются в тексте. Римская цифра обозначает том, арабская страницу.

14

Минералова И.Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999; ее же: Художественный синтез Бунина // Российский литературоведческий журнал. 1999. № 12. С. 43–53.

15

Минералова И.Г. И.А. Бунин. Чистый Понедельник. Комментарии. Поэтический портрет эпохи // Уроки русской словесности: А.П. Чехов Дама с собачкой. И.А. Бунин. Чистый Понедельник. И.А. Куприн. Суламифь. Тексты. Комментарии. Моделирование уроков. М.: Владос, 1999. С. 102–134.

16

Подробнее о поэтике индивидуального стиля см.: Минералов Ю.И. Теория художественной словесности. Поэтика и индивидуальность. М., 1999.

17

См. подробнее: Минералов Ю.И. Теория художественной словесности. М., 1997. С. 98 и далее.

18

Юнг К.Г. Архетип и символ. М., 1991. С. 284.

19

Юнг К.Г. Архетип и символ. М., 1991. С. 284.

20

Лосев А.Ф. Античный космос и современная наука // А.Ф. Лосев. Бытие. Имя. Космос. М., 1993. С. 293.

21

Тарабукин Н.М. Смысл иконы. М., 1999. С. 81.

22

Флоренский П.А. Иконостас. М., 1994. С. 137.

23

Минералов Ю.И. Теория художественной словесности. М., 1997. С. 114 и далее.

24

Розанов В.В. Несовместимые контрасты жития. М., 1990. С. 111.

25

Флоренский П.А. Иконостас. М., 1994. С. 46–47.

26

Флоренский П.А. Указ. изд. С. 47.

27

Флоренский П.А. Указ изд. С. 47.

28

Алпатов М.В. Образ Георгия-воина в искусстве Византии и Древней Руси // М.В. Алпатов. Этюды по истории русского искусства. М., 1967. Т. 1.С. 159–170.

29

Алпатов М.В. Указ. изд. С. 186.

30

Флоренский П.А. Указ. изд. С. 66–67.

31

Тарабукин Н.М. Указ. изд. С. 95.

32

Тарабукин Н.М. Указ. изд. С. 123.

33

Флоренский П.А. Указ. изд. С. 67.

34

Лихачева Т.В., Минералова И.Г. Эволюция образа Неба в романе Е.И. Замятина «Мы» // III Пасхальные чтения. Гуманитарные науки и православная культура. М., 2005. С. 246–251.

35

Золотницкий Д.И. Личные и творческие контакты Е. Замятина и Б.М. Кустодиева. Доклад; Едошина И.А. «Житийный сюжет» в интерпретации Е. Замятина и Б. Кустодиева (проблема онтологии) // Потаенная литература: вопросы истории и типологии. Программа научной конференции 21–24 декабря 1999 г.

36

Минералова И.Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999, 2003, 2005, др.

37

Юрий Анненков. Дневник моих встреч. Цикл трагедий: В 2 т. Т. 1. Л.: Искусство, 1991.

38

Об Андрее Белом: «Склоненная над письменным столом голова, прикрытая темной бархатной шапочкой, окаймленная ореолом легких, летучих, седых волос. На столе раскрыты толстые тома атомической физики, теории вероятностей… Кто это? Профессор математики? Но странно: математик читает свои лекции… в петербургском Доме искусств. Быстрые, летящие движения рук, вычерчивающих в воздухе какие-то кривые. Вы вслушиваетесь – и оказывается, что это – кривые подъема и падения гласных, это – блестящая лекция по теории стиха. Новый ракурс: этот человек – с долотом и молотком в руках, на подмостках в полутемном куполе какого-то храма, он выдалбливает узор капителя. Храм этот – знаменитый «Гётеанум» в Базеле, над постройкой которого работали преданнейшие адепты антропософии. И после тишины Гётеанума – вдруг неистовый гвалт берлинских кафе, из горла трубы, из саксофона, взвизгивая, летят бесенята джаза. Человек, который строил антропософский храм, в сбившемся набок галстуке, с растерянной улыбкой – танцует фокстрот…» (Замятин Е.И. Андрей Белый // Лица. Нью-Йорк, 1955. Электронная версия: beliy.ouc.ru/e-i-zamayatin.htm).

39

Лебедева В. Борис Кустодиев. М., 1997.

40

Замятин Е. Закулисы // Как мы пишем. Л., 1930.

41

Вслед за Л.Н. Дмитриевской мы понимаем под пейзажем «многофункциональный художественный образ природы в литературном произведении, обладающий внутренней формой и содержанием, отражающий индивидуальный авторский стиль и стиль эпохи». В романе выявлены доминантные для системы символистов образы природы: неба, солнца, тумана, дома – которые несут в себе многозначную семантику. (См. подробнее: Дмитриевская Л.Н. Портрет и пейзаж: проблема определения и литературного анализа. М., 2005.)

42

Замятин. Мы // Избранные произведения М.: Синергия, 1997. С. 327. Далее ссылки на это издание даются в тексте в скобках с указанием страницы.

43

Таково, например, пение Наташи Ростовой и ее молитвенное стояние на службе в церкви. См. подробнее: Минералова И.Г. Любовь, дом и семья в русской литературе // Темы русской классики. М.: Век книги, 2002. С. 27–73.

44

Добротолюбие. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1993 Т. 2. С. 211.

45

Лествичник Иоанн. Лествица, возводящая на небо… С. 436–437.

46

Библейская энциклопедия: В 2 т. (Репринт 1891). М., 1991. Т. 1. С. 482.

47

Текст романа М.А. Шолохова воспроизводится по изданию: Шолохов М.А. Тихий Дон: Роман в четырех книгах. Т. 1–2. М., 1980.

48

Буслаев Ф.И. Народная Поэзия. Исторические очерки. СПб., 1887. С. 451.

49

Чириков E.H. Зверь из бездны. СПб., 2000. С. 477. Далее ссылки на это издание даются в тексте в скобках с указанием номера страницы.

50

Минералова И.Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999, 2003, 2006.

51

Минералова И.Г. Имя и безымянность в русской литературе // Лучшая вузовская лекция. М., 2004.

52

Розенфельд Б. РАССКАЗ. Литературная энциклопедия. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор»: Термин «Р.» в его жанровом значении обычно применяется ко всякому небольшому повествовательному прозаич. литературному произведению с реалистической окраской, содержащему развернутое и законченное повествование о каком-либо отдельном событии, случае, житейском эпизоде и т. п. Таким образом этим термином (как впрочем и всяким другим жанровым термином) обозначается собственно не один жанр какого-либо определенного стиля, а целая группа близких, сходных, но не тождественных жанров, имеющих место в лит-ре различных стилей. При этом естественно на периферии этой группы мы находим целый ряд переходных, смежных форм, к-рые не дают возможности резко отграничить соответствующий материал от материала других близких жанров. Это однако не может помешать отличить Р. от других литературных видов, установив его типические признаки и закономерность его сложения в его классической форме при определенных исторических условиях и в определенных стилях, с одной стороны, и закономерность его использования и возникновения модификации форм Р. в иных стилях – с другой. Ср.: Поликовская Л. РАССКАЗ – повествовательный эпический жанр с установкой на малый объем и на единство художественного события. Энциклопедия «Кругосвет», а также см. подробнее: Нинов А. Современный рассказ. Л., 1969; Русский советский рассказ. Очерки истории жанра. Л., 1970; Жирмунский В. Из истории западноевропейских литератур. М.; Л. 1981; Скобелев В. Поэтика рассказа. Воронеж, 1982; Мелетинский Е. Историческая поэтика новеллы. М., 1990; Теоретическая поэтика: понятия и определения. М., 1999; Тамарченко Н., Тюпа В., Бройтман С. Теория литературы: В 2 т. М., 2004.

53

СКАЗ – специфическая по своей интонации и стилю форма изложения фольклорных произведений; отсюда под С. разумеют такой характер изложения в лит-ых произведениях, к-рый воспроизводит речь произведений устной словесности, а в более широком смысле – устную речь вообще и даже необычные формы письменной речи. Наиболее распространенные формы С. – это: а) подражание сказочному, былинному и песенному складу. R. S. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор»

См. подробнее: Эйхенбаум Б. Иллюзия сказа, «Книжный угол», 1918, № 2 (перепеч. в сб. ст. автора: Сквозь литературу. Л., 1924); Виноградов В.В. Проблема сказа в стилистике, см.: Сб. Поэтика. I. Временник. Отд. слов искусств. Гос. ин-та истории искусств, Л., 1926; 1935, вып. II; Forstreuter К. Die deutsche Ich-Erzählung. Berlin, 1924. Завгородняя Г.Ю. Стиль сказочной прозы A.M. Ремизова. М., 2003.

54

Юрий Коваль. Колобок. Избранные произведения: Чистый дор. Рассказы. Повести. М., 2001. С. 35. Далее ссылки на это издание даются в тексте с указанием страницы.

55

Минералова И.Г. Юрий Коваль // Русские детские писатели XX века. М.: Флинта: Наука, 1997.

56

Минералова И.Г. Детская литература. М.: Владос, 2001. Жанры детской поэзии.

57

Курсив и другие выделения в произведениях Ю. Коваля наши. – И.М.

58

Бадиков В. Маятник жанра, или феномен рассказа // Аполлинарий. 1996. № 4. С. 3–8.

59

Георгий, великомученик и Победоносец – один из наиболее популярных христианских святых, герой многочисленных сказаний и песен у всех христианских народов и мусульман // Георгий Победоносец: Биографический словарь, http://dic.academic.ru.

60

Заметим, на Руси культ святого Георгия стал распространяться сразу же после принятия христианства. Его изображения в виде всадника-змееборца встречаются уже в начале XII в.: на фреске XII в. «Чудо Георгия о змие» в церкви его имени в Старой Ладоге, на иконах XIV–XV вв. Новгородской школы. В правом верхнем углу иконы рука Бога, благословляющего святого. Культ Святого Георгия в России предшествует христианству, заменяя поклонение языческих славян Солнцу и культ бога плодородия Ярило. Это, возможно, объясняет изображение солнца на щите святого.

61

Шубин Роман. Егор в литературе XX века // Международная конференция «Русская литература в меняющемся мире». Ереван, 2006. С. 207–221; Шешунова C.B. Святой Георгий Победоносец в русской поэзии. – Электронный ресурс: http://bfrz.ru/news/georgy_pobedonos_9_l2_2004/sv_georg_in_poetry.htm.

62

Сегень Александр. Я – христианин! 1700 лет назад святый Георгий Победоносец принял мученическую смерть за Христа. http://www.voskres.ru/podvizhniki/stgeorge.htm: «В XX веке России посчастливилось испытать два великих триумфальных взлета, когда все человечество в восторге взирало на нашу Родину. День Победы над фашистской Германией 9 мая 1945 года и День Космонавтики 12 апреля 1961 года, когда русский человек первым вырвался в космическое пространство. И обе даты напрямую связаны с людьми, носящими имя Святого Георгия Победоносца. Главным полководцем Великой Отечественной войны был Георгий Константинович Жуков, а первым космонавтом мировой истории стал Юрий Алексеевич Гагарин».

63

Тарабукин Н.М. Смысл иконы. М., 1999. С. 81.

64

Дёгтев Вячеслав. Последний парад. Книга рассказов. М., 2006.

65

Дёгтев Вячеслав. ГЕОРГИЙ-ПОБЕДОНОСЕЦ. Рассказ казака. http://www.zavtra.ru/cgi/veil/data/zavtra/05/591/83.html. Далее ссылки на эту публикацию даны в тексте.

66

См. подробнее: Икона «Сошествие в ад»: http://korin.webzone.ru/bio/ikonal.htm; http://www.roerich.donetsk.ua/poezyya-gor-zametky-o-zhyvopysy-nykolaya-reryxa.html; http://www.wco.ru/icons/VirCat/Altl1–16/Al-079zl.htm; http://halkidon2006.narod.ru/Voskresenie.htm; http://www.xmgallery.ru/app/works/show.php?tab=works_l&id=33; http://g-vik.narod.ru/2004/n21/04_21s3.htm; Икона «Чудо Георгия о змие»: http://www.st-nikolas.orthodoxy.ru/ikons/georgy_pobed_novg_big.jpg.

67

Война в Приднестровье 1992 г.: http://war.freemd.info.

68

Лариса КАФТАН, Виктор БАРАНЕЦ, Александр ГАМОВ – 03.10.2008. Тайны расстрела «Белого дома» // http://www.kp.ru/daily/24174/385092.

69

Мультипликационный фильм «Егорий Храбрый» http://mults.spb.ru/mults/?id=2478. Выражаю признательность А.Е. Секриеру за подсказку мультипликационного материала.

70

Иннокентий Анненский. Вторая книга отражений. Юмор Лермонтова // Избранное. М., 1987. С. 345.

71

Иннокентий Анненский. Там же. С. 345.

72

Иннокентий Анненский. Там же. С. 350.

73

Минералова ИТ. Индивидуальный стиль И.А. Бунина: черты стиля эпохи и «свой голос» // Наследие И.А. Бунина в контексте русской культуры. Елец, 2001. С. 112–119.

74

Полный православный богословский энциклопедический словарь: В 2 т. М., 1992. Т. 1. Евстафий. Ст. 826; Т. 2. Прокопий. Ст. 1918.

75

«Неопалимая Купина» – название иконы, особо почитаемой в России. Празднование 4/17 сентября. «Яко же купина не сгораша паляема, тако Дева родила еси. Радуйся, Купина Неопалимая» (Стихира на праздник Благовещения).

Тропарь, глас 4

Иже во огни купины неопалимыя, древле Моисеем виденныя, тайну воплощения Своего от Неискусобрачныя Девы Марии прообразовавый, Той и ныне яко чудес Творец и всея твари Создатель икону Ея святую чудесы многими прослави, даровав ю верным во исцеление недугом и в защищение от огненнаго запаления. Сего ради вопием Преблагословенней: Надеждо христиан, от лютых бед, огня и грома избави на Тя уповающия, и спаси души наша, яко Милосерда.

Молитва

О Пресвятая и Преблагословенная Мати Сладчайшаго Господа нашего Иисуса Христа, припадаем и покланяемся Тебе пред святою и пречестною иконою Твоею, еюже дивная и преславная чудеса содеваеши, от огненнаго запаления и молниеноснаго грома жилища наша спасаеши, недужныя исцеляеши и всякое благое прошение наше во благо исполняеши. Смиренно молим Тя, Всесильная рода нашего Заступнице: сподоби ны немощныя и грешныя Твоего матерняго участия и благопопечения. Спаси и сохрани, Владычице, под кровом милости Твоея Церковь Святую, обитель сию, град сей, всю страну нашу православную, и вся ны припадающия к Тебе с верою и любовию, и умиленно просящия со слезами Твоего заступления.

Ей, Госпоже Всемилостивая, умилосердися на нас, обуреваемых грехами многими и не имущих дерзновения ко Христу Господу просити Его о помиловании и прощении, но Тебе предлагаем к Нему на умоление, Матерь Его по плоти: Ты же, Всеблагая, простри к Нему богоприимнии руце Твои, и предстательствуй за нас пред благостию Его, просяще нам прощения прегрешений наших, благочестнаго мирнаго жития, благая христианския кончины, и добраго ответа на Страшном Суде Его. В час же грознаго посещения Божия, егда огнем возгорятся домы наши или молниеносным громом устрашаеми будем, яви нам милостивное Твое заступление и державное вспоможение: да спасаеми всесильными Твоими ко Господу молитвами, временнаго наказания Божия зде избегнем и вечное блаженство райское тамо унаследуем: и со всеми святыми воспоем пречестное и великолепое имя поклоняемыя Троицы, Отца и Сына и Святаго Духа, и Твое велие к нам милосердие, во веки веков. Аминь.

76

Куст купины стал одним из ветхозаветных прообразов Богоматери. Купина горит и не сгорает – Дева рождает и пребывает Приснодевою, родившаяся на грешной земле Сама пребывает вечно Пречистою. Икона «Неопалимая Купина» – образ поистине космического звучания. Он подытоживает православное представление о Богородице-Церкви-Софии во всей красоте Ее вневременного и вселенского значения.

Композиция иконы образована двумя четырехконечными звездами, наложенными одна на другую, в центре которых в медальоне – Богоматерь с Младенцем Христом в архиерейском облачении. На груди Пречистой помещены символические изображения: лествица (видение святым патриархом Иаковом лествицы, «утвержденной на земле и верхом достигавшей неба», как прообраза Богоматери) и палаты (дом). В лучах первой звезды, синего цвета, изображены Ангелы – властители стихий, в лучах огненно-красной звезды – символы святых евангелистов: Ангел (Матфей), Орел (Иоанн), Телец (Лука) и Лев (Марк), упомянутые в Апокалипсисе. Вокруг звезд в двухлепестковых облаках – Ангелы – духи Премудрости, Разума, Страха и Благочестия; Архангелы: Гавриил с веткою Благовещения, Михаил с жезлом, Рафаил с сосудом-алавастром, Урииил с огненным мечом, Селафиил с кадилом, Варахиил с виноградною гроздью – символом Крови Спасителя. По углам иконы – видения пророков: явление Моисею Неопалимой Купины в виде Богоматери «Знамение» в горящем кусте, Исайе – Серафима с горящим углем в щипцах, Иакову – лествицы с Ангелами, Иезекиилю – затворенных врат. Богоматерь собрала вокруг Предвечного Младенца весь мир – силы земные и Небесные. Именно такой, собранной воедино, и замыслил Вселенную Бог в Своей Премудрости, именно ею должны быть побеждены хаотические, центробежные силы смерти и распада. Тем самым подле Купины возникает и иной образ – образ Софии, Божественной воли, предвечного замысла Творца о творении.

Само название этого образа породило народное верование, согласно которому он предохраняет почитающих его от огня, и есть немало свидетельств того, как «Неопалимая Купина» сохраняла невредимыми дома и избы посреди огромных пожарищ, «бурь огненных», терзавших наших благочестивых предков (по книге Надежды Дмитриевой «О Тебе радуется!»).

77

Об этом см. подробнее: Минералова Ю.И. Теория художественной словесности. Поэтика индивидуального стиля. М., 1999.

78

Блок A.A. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1963. Записные книжки. С. 221. Далее ссылки на это издание даются в тексте.

79

Друскин М. История зарубежной музыки. М., 1983. С. 355.

80

Минералов Ю.И. Теория художественной словесности. Поэтика и индивидуальность. М., 1999.

81

Минералова И.Т. «На несгорающем костре немыслимой любви» // Три века русской литературы. Актуальные аспекты изучения. Вып. 4. М.; Иркутск, 2003. С. 11.

82

См. подробнее: Минералова И.Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999, 2003.

83

Заболоцкий H.A. Избранные произведения: В 2 т. М., 1972. Далее ссылки на это издание даются в тексте: первая цифра обозначает том, вторая – страницу

84

Пришвин М.М. Дневники. М., 1990. С. 149.

85

Пришвин М.М. Дневники. Указ. изд. С. 149–150.

86

Минералова И.Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999; 2003. С. 5 и далее.

87

Пришвин М.М. Указ. изд. С. 159.

88

Откровение Иоанна Богослова. 21; 5.

89

Откровение Иоанна Богослова. 21; 7. Бытие. 2; 7.

90

Пришвин М.М. Там же. С. 159.

91

Андреев Д.Л. Русские боги. Стихотворения. Поэмы. М., 1989. С. 10.

92

«В начале было Слово. И Слово было у Бога. И Слово было Бог» (Евангелие от Иоанна. 1; 1).

93

См. подробнее: Минералов Ю.И. Так говорила Держава. XX век и русская песня. М., 1995.

94

Барабаш Ю.Я. Вопросы эстетики и поэтики. М., 1977. С. 320.

95

Минералова И.Г. Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999, 2003, 2006. С. 3 и далее.

96

Минералова ИТ. Опера Рихарда Вагнера в художественном сознании русского Серебряного века // Синтез в русской и мировой художественной культуре. М.: Литера, 2007.

97

Занковская Л.В. Творчество Сергея Есенина в контексте русской литературы первой трети XX века. М., 2003.

98

О богоугодности – не нам судить (Встреча с иеромонахом Романом (Матюшиным) 16.11.2004)//http://www.rusk.ru/st.php?idar=414010.

99

Корольков А. Высшая поэзия – моление // Иеромонах Роман. Русский куколь. Минск, 2002; Дрогунова Е. От составителя //Иеромонах Роман. Избранное. Минск, 1995.

100

Минералов Ю.И. Иеромонах Роман // Литературная Россия от 12 марта 2004 г., № 10; Барышникова И.Ю. Образ природы в лирике иеромонаха Романа // II Пасхальные чтения. М., 2004.

101

Иеромонах Роман (А. Матюшин). Радоваться небу. Минск, 2004.

102

Минералова И.Г. Библия как книга книг и книга как художественно-семантическое целое // II Пасхальные чтения. Гуманитарные науки и православная культура. М., 2004. С. 3 и далее.


Еще от автора Ирина Георгиевна Минералова
Русская литература Серебряного века. Поэтика символизма

В книге излагается концепция поэтики символизма, кроме понятия символа базирующаяся на разработанных теоретиками русского символизма понятиях художественного синтеза, символистской стилизации, символистской соборности, идеи зиждительной формы. Подробно рассматривается учение символизма об образной магии и художественной мистерии. Наблюдения строятся на обширном материале произведений Вяч. Иванова, А. Добролюбова, А. Белого, А. Блока, В. Брюсова, П. Флоренского и др. С литературными явлениями систематически сопоставляются искания А.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.