Амурский плацдарм Ерофея Хабарова - [80]
– Идём на Дон! – крикнул он, дико вращая глазами. – Там отчизна наша, там раны залечим! Садимся на струги – и айда! А мужики пущай сами ответ перед воеводами держат, мы им кисельные реки с молочными берегами не обещали!
В ту ночь донцы, взяв лучшие корабли, втихую ушли по Волге, бросив всех остальных повстанцев на произвол судьбы. Среди тех, кто отправился домой, не было лишь Андрея Михайлова да Якушки Телицына.
– Прощайте, братцы! – низко поклонились они в последний раз стругам, постепенно таявшим в предрассветной дымке. – А мы на восток пойдём, к Амур-реке! Может, хоть там глоток свободы испить удастся!
Глава XXX. В Приказе тайных дел
Трясясь в убогой повозке по грязному подобию дороги, недавний поручик Афанасий Бейтон размышлял о превратностях человеческой судьбы. Он следовал в Ростов из российской столицы, чтобы принять участие в тайном сыске по делу Ирины Мусиной-Пушкиной.
«Воистину неисповедимы пути Господни! – думал он, кутаясь в овчинную шубу. – Был немецкий дворянин, а стал русский казак! А теперь вот – подьячий на государевой службе!»
Новый поворот в его необычно пёстрой судьбе сыграла встреча с очень влиятельным человеком. Им был дьяк Приказа тайных дел Данила Полянский, ехавший в Томск по делам службы.
Поехав по указке воеводы Бутурлина встретить московского гостя у Волчьего урочища, поручик подоспел как раз во время. К моменту его прибытия теленгиты, напав из засады на конвой Полянского, полностью перебили его.
Издалека Бейтон увидел, что колымага опрокинута набок, кучер убит, а сам дьяк, выскользнув из полуоткрывшейся дверцы, на четвереньках пытается отползти в сторону. Издеваясь над ним, конный воин из числа нападавших пускает стрелы, всего немного не достающие до цели…
– А ну-ка сними вон того! – приказал Афанасий одному из казаков. – А я наперехват поскачу!
Меткий выстрел из пищали поставил последнюю точку в жизни заигравшегося «шутника». Меж тем поручик с подчинёнными, незамеченными подскакав к разбойникам, быстро порубили с десяток из них. Остальные, неготовые к столь яростной схватке, поспешили ретироваться прочь.
– Кого мне благодарить за чудесное спасение? – сразу же поинтересовался Полянский, вытирая рукой грязное лицо. – Сдаётся мне, я говорю с казаком?
– И да, и нет! – отрапортовал ему Бейтон, отвесив галантный поклон. – Бывший датский дворянин Альфред фон Бейтон, ныне казачий десятник Афанасий Бейтон!
Уже полностью придя в себя от пережитого, дьяк с большим интересом посмотрел на бравого офицера.
– Значит, ты принял нашу веру? Какая же веская причина тому способствовала?
Решив не кривить душой, Афанасий честно рассказал спасённому о своей судьбе.
– Ты, датский дворянин, по любви женился на русской? – удивлённо покачал головой Полянский. – И она простая казачка?
Впрочем, по происхождению дьяк и сам был вовсе не из детей боярских. Поднял его до нынешних высот небывалых государь Алексей Михайлович, всегда ценивший в приближённых не древность рода, а знания и умения.
– Решил я учредить приказ особый! – объявил он однажды о своём решении. – Будет он заниматься делами тайными, коли кто умышлением учнёт мыслить на наше государьское здоровье злое дело али заговор складёт, чтоб державою завладеть и самому государём быть!
Слово Тишайшего редко расходилось с делом, и уже перед очередным походом на ляхов был образован Приказ тайных дел. Находился он в царских палатах, и государь довольно часто лично интересовался его работой.
Служившие в новом ведомстве занимались всем, что касалось «слова и дела государева». Шпионаж и тайная слежка, разбирательство многочисленных доносов и кляуз, составление «тайных писем» и личная охрана самого царя и Великого князя всея Руси…
Полянский стал четвёртым по счёту дьяком тайного ведомства с момента его образования. По рождению он был безродным мелким дворянчиком из тех, коими всегда полна земля Русская.
Начав службу в приказе одним из подьячих, Данила Полянский умел быстро завоевать доверие государя.
– Начальник твой, Феодор Михайлов, здоровьем нонче стал слаб! – однажды вызвал тот молодого дворянина для разговора с глазу на глаз. – Что скажешь, ежели во главе приказа тебя поставлю? Сдюжишь ли такую службу нести, чтоб без страха и упрёка?
– Сдюжу, царь и Великий князь! – упал ему в ноги подьячий. – Метлою вымету всю измену и крамолу из державы Российской! Как пёс преданный, загрызу любого врага твоего!
Засмеявшись в ответ, Алексей Михайлович приказал тому подняться с колен.
– Ну, полно, полно! Ведь не опричник ты вовсе, а я не царь Иоанн Грозный! Да и времена сейчас не те!
Однако государь остался доволен столь рьяным помощником, и вскоре подьячие с почётом встретили нового начальника Приказа тайных дел. Деятельный и энергичный, Полянский стал лично посещать самые отдалённые уголки огромной империи. Не остались без его внимания и восточные рубежи, где редко бывали гости из Первопрестольной.
Во время визита в Томск дьяк едва не расстался с жизнью, почуяв смертный холод от свиста теленгитских стрел. Если бы не весьма своевременное появление новоиспечённого десятника, лежать бы ему в земле сырой…
Туринская Плащаница никогда не будет считаться подлинной, если у нее не будет полной и достоверной биографии. И хотя написаны уже сотни биографий, в них остаются неразгаданные «белые пятна». Опираясь на достижения российских и зарубежных специалистов по Древней Иудее, по восточнохристианской литературе и раннехристианской иконографии, автор восстанавливает таинственные маршруты Плащаницы в первом тысячелетии, рассматривает версии ее загадочного исчезновения в 1204 году и еще более загадочного обретения в 1349-м.
В книге рассказывается о попытке трех спецслужб — КГБ, ЦРУ и западногерманской БНД — получить доступ к картотеке агентурных архивов МГБ ГДР. События разворачиваются в 1989–1990 гг. в Германии. Автор в это время работал в Берлине собкором газеты «Труд», был очевидцем описываемых событий и лично знал некоторых их участников. Основное внимание уделяется попыткам ЦРУ выявить в своих рядах «крота», по вине которого США потеряли ряд агентов в важнейших научных, дипломатических и разведывательных структурах СССР.
“Книга увеселений” написана Забарой в 12 веке. Автор, врач и сочинитель, рассказывает о своем путешествии по Испании с неким Эйнаном, оказавшимся дьяволом. Юмор – несомненное достоинство произведения. Перевод с иврита: Дан Берг.
Приквел к первой повести об историке Роберте Джонсоне. Отважный искатель приключений вместе со своей новой спутницей отправится на поиски двух самых загадочных артефактов, так или иначе связанных с именем жестокой королевы из средневековья.
Крепостной сапожник влюбляется в дочку купца, хочет выйти на волю, чтобы жениться на свой любимой. Любовь заставляет его пуститься в рискованные предприятия, даже приводит его в Петербург к царю Петру…