Амулет воинов пустыни - [3]
В груди Зейда горел холодный огонь, жаждущий убийств и мщения. Главным образом эта страсть и помогла воину достигнуть благородного звания первого слуги.
— В третий раз ты не уйдешь, аббат Виллар! — Его губы выговаривали слова так тихо, что даже Кутрил ничего не расслышал. — Теперь ты падешь под моим клинком и умрешь, аббат!
Зейд долго ждал этого дня. А если точнее — целых двести лет.
2
Хотя воины и выбрали обходный путь, добраться до холма Монжуа без происшествий им не удалось. На перекрестке двух улиц у генуэзского квартала они столкнулись с вооруженным отрядом, состоявшим примерно из двадцати мамелюков, рыскавших по городу в поисках добычи. Их предводитель, чрезмерно крупный для араба человек, возносил Аллаху благодарность за дарованную им после долгой осады победу над шелудивыми христианскими псами и возможность искупаться в крови своих врагов.
Услышав восторженную молитву мамелюка, Зейд воскликнул:
— Твой Аллах — такой же жалкий калека, как и вонючий бродяга Христос! А вы сами — ничтожный сброд! Вы созданы для того, чтобы пресмыкаться и ползать в грязи!
Произнеся кощунственные слова, Зейд опустил на огромного, как медведь, мамелюка свою секиру. Но тот вовремя поднял левую руку, прикрытую потрескавшимся от ударов деревянным щитом. Секира с глухим стуком вонзилась в раскрашенное дерево.
— Кто этот неверный, посмевший оскорбить имя Аллаха?! Он достоин смерти! Прикончим его! — прокричал главарь мамелюков. С этими словами он поднял над головой копье и метнул его в Зейда. Но не успев броситься на первого слугу и его свиту, мародеры ошеломленно застыли на месте, ибо произошло странное: копье, подлетев к Зейду, не пронзило незащищенную грудь, а остановилось перед ладонью, выставленной апостолом Иуды, и, попирая законы земного притяжения, замерло в воздухе. Древко копья при этом чуть заметно подрагивало, будто на него воздействовали какие-то таинственные силы.
Ужас исказил лица мамелюков.
В этот момент секира Зейда сама собой выскочила из щита, приподнялась и обрушилась на голову предводителя мамелюков. Тот замертво упал к ногам своих товарищей.
Зейд кончиками пальцев ощупал окровавленный наконечник парившего перед ним копья.
— Убей это вонючее отродье, — прошипел он.
Копье послушно развернулось, полетело в сторону окаменевших от страха мамелюков и пронзило одного из них. Удар был настолько силен, что острие копья вышло из спины убитого.
Оцепенение наконец покинуло мусульманских воинов.
— Шайтан[9]! Шайтан со своими джиннами[10]! — взревел один из мамелюков. В тот же миг он бросил окровавленную саблю и пустился наутек.
Другие мамелюки бросились вслед за ним, крича от ужаса и призывая на помощь Аллаха.
Зейд с усмешкой взглянул на сраженных мародеров и подобрал секиру, затем пришпорил коня, перескочил через трупы и помчался дальше. Едва миновав перекресток, первый слуга тут же забыл об убитых им мамелюках.
— Мы уже почти на месте, — заверил его Кутрил. — Церковь аримафейца совсем близко!
Зейд не ответил. Он презирал пустую болтовню. К тому же по мере приближения к цели росло и его возбуждение.
Спустя несколько минут Кутрил привел воинов к подножью холма. Идущая вверх тропа была камениста и довольно широка. По ней свободно могла проехать тяжелая повозка.
Миновав густую рощу, всадники оказалась перед высокой стеной, за которой стоял охваченный пожаром монастырь. Кутрил тут же свернул направо. Когда группа выбралась из зарослей ухоженного кустарника, Зейд с удивлением обнаружил перед собой узкую тропинку, едва заметную в траве. По ней явно ходили нечасто, и посторонний человек смог бы обнаружить ее лишь случайно.
Кутрил поспешил вперед, и Зейд в нетерпении двинулся следом. Узкая тропинка вскоре привела их в заброшенную кипарисовую рощицу, а затем они вышли на небольшую ровную площадку. Здесь, на юго-западном склоне холма, в стороне от жилых кварталов и под прикрытием вечнозеленых деревьев, стояла невзрачная церковь Святого Иосифа Аримафейского. Вдалеке возвышался Железный замок тамплиеров. У его ворот, украшенных изображениями львов, все еще продолжалась борьба.
— Так значит, здесь они спрятались? — спросил Зейд, бросив злобный взгляд на недостроенную церковь.
Кутрил кивнул и ответил:
— Да. Во всяком случае, сообщить тебе об этом велел Уракиб.
Кутрил не случайно сделал эту осторожную оговорку. Он не хотел лишиться головы, в случае если это известие окажется ложным и Уракиб упустит хранителей Грааля.
Приземистая церковь Святого Иосифа Аримафейского по форме была задумана архитектором как двойной восьмиугольник с плоским куполом. Стены ее имели вид аскетичный и суровый, так как ничем не были украшены. Верхняя часть церкви с ее восемью полукруглыми отверстиями была похожа на слишком низкую сторожевую башню. Почти все окна церкви были заколочены досками или небрежно замурованы, словно у строителей не хватило денег на стекла. Забитым было даже окно апсиды[11]. Простой портал с тяжелой дверью был скрыт строительными лесами, которые окружали церковь и достигали почти половины ее высоты. Однако следов недавних работ здесь заметно не было. Рука человека уже много лет, а то и десятилетий не прикасалась к потемневшим от непогоды доскам, закрывающим окна.
Палестина. XIII век. Крестоносцы с позором бегут из Святой земли. В осажденном мусульманами Акконе плечом к плечу сражаются четыре отважных рыцаря ордена Тамплиеров. Они готовы отдать жизнь за спасение города, но судьба и высшие силы приготовили для них еще более ответственную и опасную миссию: спасти главную христианскую святыню — Чашу Грааля.Под покровом ночи все четверо становятся членами тайного братства аримафейцев. Каждый хранитель священного кубка получает в дар защитный оберег и магические способности.Но хватит ли у тамплиеров сил и мужества противостоять целой армии врагов? Найдут ли они путь из осажденного Аккона в блистательный Париж? И чьей жизнью им придется пожертвовать, спасая святыню?Захватывающие исторические коллизии, пленительная мистика и невероятные приключения в одном их самых громких романов XXI века «Падение Аккона».
О жизни прославленного русского землепроходца Семёна Ивановича Дежнёва (ок. 1605—1673), открывшего пролив между Азией и Америкой, рассказывает новый роман писателя-историка Л. М. Дёмина.
Данное произведение является продолжением романа «Операция «ЭЛЕГИЯ». Сентябрь 1941 года. Жестокая война набирала свои смертоносные и разрушительные обороты. Все лето, несмотря на отчаянное сопротивление Красной армии и понесенные большие потери, немецко-фашистские войска продвигались к Москве. Руководством СССР было принято решение о переброске хранившегося в Москве стратегического запаса драгоценных металлов вглубь страны. Главный герой Ермолай Сергеев, выйдя из госпиталя, становится участником спецоперации под кодовым названием «Призрак». Многие силы, включая иностранные, хотели бы заполучить масштабный золотой запас страны.
Владимир Абрамов, один из первых успешных футбольных агентов России, на протяжении многих лет являлся колумнистом газеты «Советский спорт». Автор популярных книг «Футбол, деньги, еще раз деньги» (2002 год) и «Деньги от футбола» (2005 год). В своем историческом романе «Хочу женщину в Ницце» Абрамов сумел чудесным образом объединить захватывающие события императорского Рима и интриги российского бомонда прошедших веков с событиями сегодняшнего дня, разворачивающимися на берегах Французской Ривьеры.
Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».
Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)
Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.