Амулет на Его счастье - [18]

Шрифт
Интервал

— Чёрт! — тихо выругалась я, задирая неудобную юбку и опускаясь за книгой на колени.

Фолиант каким-то образом умудрился попасть краем под стеллаж, и теперь так просто вытаскиваться не собирался. Я припала щекой к полу, чтобы посмотреть, в чем дело. Непонятно. Дернула со всей силой и книженция поддалась. Там, в глубине ближе к стенке валялось что-то светлое, похожее на журнал. Моя ладонь легко проскользнула под многотонные полки и зацепила краешек глянцевой бумаги.

Глазам своим не поверила, когда рассмотрела находку. Это и впрямь оказался журнал, вот только датируемый почти тремя веками назад. Пыли не было — заклинания чистоты в стенах Академии работали исправно, а вот периодика, видимо как туда попала, так и лежала не трогаемая столетиями.

Перед тем как появиться в Академии, я естественно изучала местный язык, а амулет понимания и вовсе облегчил нам с Дэном жизнь, но я бы всё равно и без амулета, смогла бы понять о чем речь. Всякие «космополитэны», или «гламуры» в школе я очень любила. У родителей не было столько денег, чтобы покупать продукцию данного толка, но двоюродная сестра отдавала мне уже прочитанные. С собой их на учебу я естественно не взяла и иногда тосковала по симпатичным моделям, ни к чему не обязывающим статьям, советам и прочей девичьей милоте.

С особым трепетом повертев местный аналог «Вог», обнаружила отсутствие библиотечной печати. Что это значит? А то, что какая-то модница пару тройку веков назад забыла «Психологию Заклинания Красоты», и она никому не нужная провалялась тут, пока ее не нашла одна незадачливая адептка! Не поверив, своему счастью, сунула находку под блузку, прижав поясом юбки — забьет дух тревогу — верну, нет — значит, несколько милых девичьих вечеров мне обеспечены.

Видимо удача окончательно решила повернуться ко мне лицом, ибо весь упавший восьмой том был полностью посвящен Виврам. Дальние концы библиотеки поглотил мрак вечера, и я, с учебником наперевес отправилась в диванную зону — место, отведенное для чтения, не требующего конспектирования. Тут же над головой вспыхнул магический светильник, и я, забыв про голод и озябшие плечи, погрузилась в чтение.

— О-о-о, — простонала, узнав, какой эффект оказывает капуста, причем в любом виде и состоянии, а когда прочла про размеры взрослой вивровой особи, чудом с дивана не упала.

* * *

— Эй, — кто-то легонько потряс меня за плечо и потрепал за щеку.

Я тут же распахнула глаза и резко подскочила с подушек. Учебник с грохотом свалился на пол. Мужчина, сидевший рядом на том же диване, быстро нагнулся, доставая его.

— Ой! — увидела я декана и вздрогнула. Можно сказать от холода, потому как ноги и руки мои были заледеневшими, да и библиотечный воздух, скорее напоминал арктический. — Мастер Кроин, я читала, честное слово! Не понимаю, как заснула… не хотела и не…

— Мэри, — мягко перебил он меня. — это нормально.

— Что нормально? — не поняла я. Издевается снова?

— Что люди спят в три часа ночи!

— А?!

— Мэри, ты простишь? — виновато вопросил он, — я был занят, и забыл, что запер тебя здесь!

— А?!

— Испугалась? Замерзла? Злишься на меня? — он вглядывался, ища всё вышеперечисленное, и вид его с каждым мгновением делался всё более тревожным и виноватым.

Еще плохо соображая ото сна, я резко вскочила на ноги, и перед глазами всё поплыло, желудок, словно пережал горло, заставляя чувствовать тошноту — шутка ли, почти сутки ничего не ела. Кроин тут же подхватил меня и начертал портал.

— Куда мы? — борясь с дурнотой, все же поинтересовалась я.

— Ко мне. В кабинет. — уточнил, увидев мой обеспокоенный вид. — Там, кажется, есть что поесть, а так же плед. Я едва тебя не заморозил. Отопление в библиотеке отключается в полночь.

Беспрепятственно переместившись в деканову обитель, мы тут же окутались теплом трещавшего в камине пламени. Верхнее освещение было выключено, а на столе магистра, заваленном бумагами, письмами и работами адептов горела яркая настольная лампа.

Декан опустил меня на небольшой низкий диванчик, кинув:

— Я до кухни и обратно.

Испарился ровно на минуту, вернувшись с дымящейся кружкой и тарелкой с бутербродом.

— Это всё, что сейчас возможно отыскать. — повинился он. — Конечно нужно было бы тебя в ресторан отвести, но те заведения, которые работают в данное время суток, не предназначены для посещения куратора и его адептки.

Вот еще только по ресторанам мне не хватало с деканом шастать!

— Бутерброд тоже сойдет, — подбодрила его и надкусила хлеб с сыром в знак примирения.

Декан пялился на меня улыбаясь несколько мгновений, а затем, встрепенувшись сел за рабочий стол, и принялся перебирать бумажки.

Едва голод и первое потрясение были ликвидированы, я тут же вспомнила про дракошку.

— А где Зубастик? Благоликий, он жив? Нашелся?

— Спит твоё летающее чудо у меня в квартире, — не поднимая глаз от бумаг ответил магистр. — Еле поймал! От рюкзака твоего, уж не обессудь, ничего не осталось.

— Когда я смогу его забрать?

— Еще пару суток минимум продрыхнет после лошадиной дозы капусты! — хмыкнул куратор, оставил работу, дошел до шкафа и вытащил оттуда плед.

Забрал у меня из рук посуду, протянул одеяло и присел на одно колено прямо на пол:


Рекомендуем почитать
Маг игры для русалки

Могла ли юная Океания Лазурная, полурусалка и без пяти минут студентка местного маг-колледжа, предвидеть, что однажды она станет участником ежегодных Магических игр, в которых участвуют лишь сильнейшие маги мира? Конечно, нет! Но увы, из-за чудовищного стечения обстоятельств, именно Океания стала избранной участницей. И казалось бы, все не так плохо, нужно лишь продуть на отборочных состязания, и тогда ее отпустят! Но тут вдруг объявляется подозрительный тип, с белыми, как первый снег волосами, и с такими же подозрительными друзьями и заявляет, что не даст ей проиграть.


Гарри Поттер для взрослых или как оно было

Версия моего «Гарри Поттера…» - это альтернатива «Даров смерти» с последующим продолжением (есть и 2-ая часть; роман полностью закончен). Я частично перенесла действие своего «Гарри Поттера» в Россию, следуя правилу писать о том, что знаешь. Разбавила великолепную плеяду магических существ НАШИМИ, русскими. Ввела новых героев: профессора защиты от тёмных искусств, его подругу и др.


Самая банальная сказка на свете

Из века в век, в каждой стране мира повторяют люди одни и те же сказки, рассказывая о сиротках и принцах. И почему бы не попасть в старую сказку современной девице?


Ametist

Если вы ищете мир, в котором сможете захлебнуться эмоциями - добро пожаловать в Аметист. Кто мог подумать, что обычной шестнадцатилетней девушке предстоит пройти невыносимо сложный и страшный путь, чтоб подарить жителям Аметиста мир, который давно уже исчез с этих земель. Мир через кровь. (Добавлены отредактированные файлы, приятного чтения!)


Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 1

Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!


Академия внешней разведки России: "кузница" новых кадров или отрыжка "совкового" прошлого?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.