Американский рубикон - [5]

Шрифт
Интервал

Девушка заметила, что за ней наблюдает Ливонас, и беспомощно пожала плечами. Ливонас сообразил, что она хотела от него, и подошел к ней. Девушка передала ему сумочку и быстро направилась к детектору.

— Теперь довольны? Хотите, чтобы я еще раз прошла?

Она вывернула наизнанку карманы замшевого пальто, которое держала в руках.

— Видели? Оружия нет.

Полицейский остался непреклонен и закрыл собой проход.

— Мадам, я…

Ливонас шагнул вперед.

— Она с нами.

Он показал свой пропуск в Белый дом так, чтобы охранник смог разглядеть на нем штамп «Секретная служба».

— Извините, сэр. Дело в том, что нам приказано проверять все свертки и сумки.

— Все в порядке, господин офицер.

Ливонас взял девушку под руку и провел ее в вестибюль. Вблизи она выглядела еще симпатичнее, а веснушки, проступавшие на ее носике, лишь добавляли ей озорства.

— Вы действительно из секретной службы? — поинтересовалась она.

— Нет, это только пропуск, а не удостоверение.

Эндрю вернул ей сумочку.

— Что в ней?

— Немного кокаина.

Она пожала ему руку.

— Очень мило с вашей стороны. Так, кто же вы в самом деле?

— Административный помощник вице-президента Уитмена.

Девушка ему кого-то напоминала, но кого именно, он не помнил.

— А вы сами кто?

— Я с губернатором.

Оглянувшись, она заметила Де Янга у одной из колонн и помахала ему рукой.

Ливонас неуверенно улыбнулся.

— А чем вы занимаетесь?

— Сплю с ним, миленький.

Девушка приподнялась на цыпочках и поцеловала Ливонаса в губы.

— Большое спасибо, — подмигнув, сказала она и направилась к Де Янгу.

Фрэнкел все еще ждал его на улице. Ливонас спросил:

— Послушай, Гас, не темни, что это за подружка у губернатора?

— Сэлли Крафт, звезда рока. В прошлом месяце ее фото было на обложке «Тайм», а шесть ее песен в списке сорока лучших.

Ливонас оглянулся. Де Янг обнимал девушку, его рука привычно лежала на ее бедре чуть ниже талии. Ливонас не очень интересовался звездами рока, но о Сэлли Крафт он слышал.

— Не знаю, как ему это удается, — ухмыльнулся Фрэнкел, — но вокруг него всегда вертится какая-нибудь юная девица.

Ливонас надел пальто.

— Сэлли и губернатор… По-моему, попахивает скандалом.

— Нисколько, во всяком случае не в этом штате. Мне кажется, многие втайне даже гордятся Де Янгом. Настоящий мужик.

— А как насчет миссис Де Янг? Она тоже считает его настоящим мужиком?

— Сэлли никогда не ездит в Сакраменто. Де Янг свил себе любовное гнездышко в Невада-Сити.

Ливонас спустился по ступенькам и огляделся. Зимнее солнце пробивалось сквозь утренний туман, и под его лучами город казался каким-то сказочным. И все же он не скучал по здешним шикарным машинам, сногсшибательным секретаршам из делового района и укромным ресторанчикам. Как и большинство городов, где Эндрю недавно довелось побывать, Сан-Франциско, как он ощущал, постепенно впадает в застой. Движение затухало, деловая активность падала, люди маялись оттого, что им нечем было заняться.

«Прошло почти два года со времени этой заварухи», — с горечью подумал Ливонас.

Все началось тогда с захвата мусульманскими фанатиками американского посольства и двадцати трех заложников в одной из столиц арабских стран. Пентагон сразу же стал настаивать на том, чтобы сбросить ядерную бомбу малой мощности в пустыне неподалеку от столицы и тем самым «продемонстрировать», что произойдет, если заложники не будут немедленно освобождены.

Президент Масси четыре раза менял решение между двумя и пятью часами ночи. Наконец, несмотря на возражения Уитмена и государственного секретаря Эла Рейнольдса, он отдал приказание на проведение операции. Атомная бомба был сброшена неподалеку от военного аэродрома. Ситуация усугубилась тем, что изменилось направление ветра и радиоактивные осадки выпали не в пустыне, а в самой столице.

Не прошло и часа, как толпа взяла штурмом посольство, расправившись как с заложниками, так и с захватившими их фанатиками. На следующий день волна протеста прокатилась по всем арабским странам, и на поставки сырой нефти в Соединенные Штаты было наложено полное эмбарго. С тех пор дела с поставками нефти шли все хуже и хуже.

Производство синтетического горючего в стране не могло еще компенсировать нехватку нефти, и, как понял Ливонас в результате этой поездки, такое положение сохранится еще в течение двух, а то и трех лет. А это означало, что худшее еще впереди. Он бы с удовольствием уступил кому-либо другому право доложить обо всем этом Уитмену.

— Как, интересно, будет выглядеть Сан-Франциско через пару лет? Или хотя бы через месяц?

Голос Фрэнкела прервал его размышления.

— Ты не хотел бы заглянуть в «М и М»?

Гас вопросительно посмотрел на Эндрю.

Когда Ливонас работал в «Икземинер», они почти каждый день обедали в «М и М». Он даже ощутил вкус польских сосисок.

— Идет.

14 ДЕКАБРЯ, ПОНЕДЕЛЬНИК, 11 часов 45 минут по вашингтонскому времени.

Стивен Харт напряженно вслушивался в то, о чем говорил Джерри Вагонер. Ему казалось, что Джерри нарочно говорит так тихо, чтобы он ничего не расслышал. Но он, Харт, постарается не пропустить ни одного слова, ведь этот подонок донимает Харта с того самого момента, как губернатор Де Янг поручил Вагонеру реорганизовать калифорнийскую делегацию на конституционном съезде.


Еще от автора Фрэнк Робинсон
Огонь и меч

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Покушение

Книга доктора исторических наук Г, Н. Вачнадзе посвящена разоблачению одной из крупнейших провокаций против братских стран социализма.Политический детектив о происках западных разведок вокруг ими же сфабрикованного «дела» болга­рина Сергея Антонова, которого ита­льянский суд обвинил в организации покушения на папу римского и затем оправдал за отсутствием улик…


Пророки богов, или Импотенты

Антракс и трагедия 1979 года в Свердловске. Отголоски подготовки биологического оружия в наши дни. Лучшим аргументом в споре является плеть!


Проект «Вальхалла»

Млечин Л. М.Проект «Вальхалла»: Повесть. — М.: Мол. гвардия, 1983. — 127 с., ил. — (Стрела). 45 к. 100 000 экз.Повесть Л. Млечина — политический детектив, в основу которого положены реальные факты последнего времени. Хотя в повести действуют вымышленные персонажи, все, что описывается автором, могло произойти на самом деле. Действие переносит читателя из Соединенных Штатов в Японию, из Японии в ФРГ, из ФРГ в Латинскую Америку. В повести наглядно показано, кто же на самом деле занимается международным терроризмом и кто ему покровительствует.© Издательство «Молодая гвардия», 1983 г.


Протокол «Сигма»

Сын преуспевающего американского финансиста Бен Хартман, приехавший на каникулы в Швейцарию, подвергается покушению со стороны случайно встреченного собственного школьного приятеля. Пытаясь разобраться в этом странном происшествии, Бен проникает в наиболее тщательно охраняемые тайны международной политики, что оказывается весьма небезопасно для его жизни...Всемогущие тайные корпорации и нацистские врачи-убийцы, `черные` операции спецслужб и коррупция в мировой политике, друзья-предатели и враги-спасители, Цюрих и Буэнос-Айрес, австрийские Альпы и джунгли Парагвая — в захватывающем триллере знаменитого Роберта Ладлэма.


Миссия выполнима

"Первоклассный, захватывающий, один из лучших романов на протяжении ряда лет..."- так откликнулась американская пресса на появление романа Б.Гарфилда "Line of succession" ...Страшные новости обрушивались на Вашингтон одна за другой: бомбы террористов разрушили Капитолий... погибли десятки конгрессменов... похищен новоизбранный президент... Роман "Line of succession"- это драматическая история напряженного расследования преступления и поиска исчезнувшего первого государственного лица.


Левый берег Стикса

1997 год, год накануне 2-х выборов Президента Украины. Семья одного из крупных украинских банкиров, Константина Краснова, захвачена руководителем его собственной службы безопасности в загородном доме. За освобождение жены и детей от Краснова требуют перевода большой суммы на счет трастовой компании в одной из оффшорных зон.События, которые происходят в тот же день на Украине и за ее рубежами, показывают, что, на самом деле, судьба банка и принадлежащих ему предприятий, жизнь семьи Краснова, его самого, его друзей и сподвижников, просто разменные фигуры в игре, которую ведут между собой Премьер-министр и Президент.