Амариллис - [4]
— Об этом можете не беспокоиться. — Лукас задержался у противоположной стены и стал разглядывать украшавшие ее многочисленные дипломы и свидетельства. — Я найду способ справиться с посредником. Единственное, чего я от вас хочу, это помочь мне найти его.
— Мне это не очень нравится, мистер Трент. Вы, естественно, понимаете, что я никак не могу согласиться работать с вами, если вы намерены применить к этому посреднику противозаконные меры.
— Мне бы и в голову не могло прийти, мисс Ларк, убеждать вас поступиться принципами профессиональной этики, — возразил Лукас, не отрывая глаз от стены, увешанной официальными подтверждениями профессионализма их обладательницы. — А судя по рекомендациям, у вас этих принципов предостаточно. — Он наклонился, чтобы получше рассмотреть один из дипломов. — Вижу, вы закончили университет в Нью-Сиэтле и имеете степень в области трансфизики и философии.
— Да, я писала диплом по этике метафизики на факультете исследований явлений фокусирования.
— Впечатляет.
— Спасибо.
— Здесь сказано, что ваша квалификация позволяет вам работать с талантами десятого уровня.
— Вы просили предоставить вам концентратора полного спектра.
— Да, это так. — Лукас повернулся на каблуках и некоторое время смотрел на Амариллис изучающим взглядом. — Похоже, я получил, что хотел.
— Если вы решите работать со мной, — заметила, подняв брови, Амариллис, — вам придется считаться с моими принципами.
— Ну конечно, можете не беспокоиться, я не собираюсь применять в отношении посредника никаких насильственных мер, если мы его обнаружим. — Лукас лгал, стараясь говорить так, чтобы голос звучал спокойно и убедительно. — Но, если он занимается тем, чем я предполагаю, тогда я приложу силы, чтобы его разоблачить.
— Не понимаю вас. В чем конкретно вы его подозреваете? Это выходит за рамки покупки секретов вашей компании, верно?
— Мне кажется, он обладает гипноталантом, — ответил Лукас, слегка поколебавшись. — Я предполагаю, что он использует свои способности, чтобы заставить Миранду продавать ему служебную информацию.
Амариллис замерла от удивления. Она несколько раз растерянно мигнула, но потом взяла себя в руки.
— Постойте, значит, вы полагаете, что гипноталант заставил мисс Миранду Локинг пойти на хищение секретной информации.
— Да, возможен и такой вариант, — пробормотал Лукас.
— Надо сказать, крайне маловероятный. Вы знаете, наверное, мистер Трент, что мощные гипноталанты очень редки. Это уникальная способность психики. Как правило, люди, обладающие подобным даром, работают в области медицины.
— Но не все.
— Верно, некоторые выступают на сцене, — согласилась Амариллис. — Мне никогда не приходилось слышать, чтобы кто-либо из гипноталантов использовал свои способности, чтобы заставить кого-то совершить преступление. Я не уверена, что такая возможность существует даже теоретически.
— Не понимаю, что этому может помешать? — усомнился Лукас.
— Для того чтобы заставить жертву нарушить этический кодекс, гипноталант должен иметь очень большую парапсихологическую силу. Я бы сказала, для этого нужен талант девятого или даже десятого уровня. А вы знаете, какая это редкость для каждой группы талантов.
— Но тем не менее они есть.
— Они составляют менее полупроцента всего населения, согласно последним исследованиям.
— И все-таки они существуют, — стоял на своем Лукас.
— Но гипноталанты такой силы могли бы весьма преуспеть, занимаясь вполне легальной деятельностью, не выходя за рамки закона. Они бы работали в университете или в одном из медицинских учреждений. Для чего же им рисковать и идти на преступление?
— Кто знает? — Лукас развел руками. — Возможно, к этому их подталкивает сложность задачи и они считают это пробой сил. Может быть, организация хищения секретов корпорации доставляет больше удовлетворения, чем исследовательская работа или деятельность анестезиолога.
— Сомневаюсь.
— Не обижайтесь, мисс Ларк, — чуть заметно улыбнулся Лукас, — но вы рассуждаете наивно. Если бы вам довелось провести несколько месяцев на Западных островах, вы бы узнали, что есть немало людей, готовых, не задумываясь, нарушить так высоко чтимые вами этические нормы.
Щеки Амариллис вспыхнули.
— Вы кое-что упускаете из виду, мистер Трент, — сверкнула она глазами. — Если допустить, что в действительности существует мощный беспринципный гипноталант и он живет здесь, в Нью-Сиэтле, то ему не обойтись без равнозначного по силе и в такой же степени беспринципного концентратора.
— Я знаю.
— Взгляните на вещи здраво, мистер Трент, — со вздохом проговорила Амариллис. — Шанс возникновения такого криминального дуэта ничтожен.
— Но такая возможность существует.
— Да, предположить подобную ситуацию можно, но все же это маловероятно.
— Я хочу это проверить.
— А ведь вы пытаетесь ухватиться за соломинку, — задумчиво сказала Амариллис.
— Я стараюсь следовать логике вещей и действовать рационально.
— Хотите узнать мое мнение? — мягко осведомилась Амариллис. — Мне кажется, вам хочется найти оправдание тому, почему Миранда продала секреты конкурентам. Я вас понимаю. Вам проще считать, что мисс Локинг оказалась под пагубным влиянием гипноталанта десятого уровня. Это не так болезненно, как признать, что она злоупотребила своим положением и вашим доверием. Я права, мистер Трент?
Ее называли Алой Леди. И только Цинния Спринг могла возвыситься над этим шокирующим прозвищем, начав одеваться исключительно в красное. С того момента, как лживый скандал в желтой прессе разрушил ее репутацию и бизнес по дизайну интерьеров, эта упорная леди начала зарабатывать на жизнь, используя свои психические способности, которые высоко ценились, но при этом отдаляли ее от других жителей колонии на Сент-Хеленс. Но когда ее нанимает владелец казино, Ник Частин, эта встреча умов и сердец возносит Циннию к небесам.Ник Частин страстно желает добиться респектабельности, которой никогда не имел.
Вирджиния Бёрч, парапсихолог–археолог, не может поверить своей удаче, повстречав Сэма Гейджа, охотника за призраками и владельца роскошной недвижимости в Старом Квартале Каденса, расположенной над Мёртвым Городом. Он предлагает ей поселиться в его доме и начать свой бизнес. А затем следует ещё более интригующее предложение - стать его женой. Разумеется, исключительно из профессиональных соображений…Результатом их брака по расчёту станет очень прибыльное деловое партнёрство – «Гейдж и Бёрч Консалтинг». До тех пор, пока в дело не вмешается явная чувственная энергия, существующая между ними… и любовь, столь сильная, что способна разбудить призраков Мёртвого Города…
Прошло двести лет после закрытия энергетического Занавеса, позволявшего путешествовать между планетами, и прекращения связи с Землей, а мир Хармони процветает. Благодаря богатому запасу янтаря, который не только дает энергию электрическим приборам для повседневных нужд, но также наделяет колонистов сверхъестественными способностями. Хармоняне создали стабильное и прогрессивное общество. Однако когда равновесие под угрозой, лишь устранение давней семейной вражды и недавней ссоры влюбленных может спасти планету.Три месяца назад Лира Дор пережила враждебный захват и осталась с разбитым сердцем.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Одаренный психоталантом сталкера, Раф Стоунбрейкер решительно настроен спасти семейный бизнес от надвигающегося краха. Он обладает всеми необходимыми для этого качествами, но чтобы внушить уважение совету директоров, ему отчаянно требуется обзавестись женой! Однако, учитывая его специфический дар, даже в известном брачном агентстве ему не так легко подобрать пару. Случай сводит его с писательницей Орхидеей Адамс, обладающей очень редкой способностью создавать ледяные кристаллы.Орхидея — автор романов-бестселлеров о психоэнергетических вампирах.