Амалрик - [25]
Когда они оказались у телеги, старый верный слуга Лпмаад Азур проснулся и недовольно уставился на них. Если бы путники заметили его, они бы его связали, но он лежал в тени.
Хорошенько их рассмотрев, старик громко закричал и поднял тревогу. Его рот открывался и закрывался в злобном крике, обнажая все три оставшиеся зуба.
Амалрик угрожающе склонился над ним, приказывая замолчать. Старик неохотно подчинился.
- Нас здесь нет, - уверенно сказал гигант.
- Как? Почему это? - задрожал старик.
- Ты же знаешь, что мы заключены в палатку-тюрьму?
Старик, прочитав угрозу в глазах гиганта, нерешительно кивнул.
- Тех, кого арестовывают, находятся под арестом, правильно?
- Конечно... Но, Ваше Превосходительство, вы свободны... Я человек слабый и пожилой... но вас вижу совершенно отчетливо, пробормотал старик, но тон его был нерешителен, и говорил он с сомнением.
- Глупости! - грубо прервал Амалрик. - Как арестованный может быть свободным? Разве это не противоречит здравому смыслу? Я спрашиваю тебя!
Старик задумался, голова его склонилась на бок, тощий палец скреб подбородок.
- Конечно... Ваше Превосходительство убедительно толкует данную ситуацию, - сказал он чуть погодя. - Но что же сейчас с Вашим Превосходительством?
Маг, который не был готов к философским дебатам, беспокойно посмеивался.
- Теперь они нас не настигнут, - шепнул он своему товарищу.
Гигант сдвинул брови, отчего стал выглядеть еще свирепей, но потом брови его разошлись и он улыбнулся.
- Ночные фантазии - вот что мы такое, - счастливо возвестил он.
Старый слуга широко раскрытыми глазами уставился на него. Амалрик с огромным трудом подавил смех и стал шарить вокруг телеги, к которой обрывками ткани и травяными веревками был привязан глагоцит. Маг последовал за ним, настороженно поглядывая на старика, переваривающего их сомнительное заявление.
Вдруг тот резко вскочил, фыркая от ужаса. Его беззубая челюсть отвисла и раздался вопль:
- Хо-ой! Хэ-эй! Ха-ай! По-омоги-ите! - голос его напоминал завывания ветра. - Ночные привидения!!!
Амалрик подпрыгнул, как ужаленный, руки его дернулись к узлам веревок. Тут появился первый кочевник, с сонными глазами и оружием в руках - кривой саблей и пикой. За ним появились и другие, размахивая кинжалами, саблями и копьями.
- Вот твоя светлая идея! - простонал маг, царапая ремни, удерживающие тело и хрупкие крылья насекомого.
- Кончай болтать! Развязывай! - яростно зарычал Амалрик.
Буквально перед носом первого воина, подбежавшего к ним, они прыгнули в седло освобожденного глагоцита.
- Вверх, Вудди, поднимайся, малыш, - умолял Амалрик, скрипя зубами и выбивая код на выступах, венчавших роговую голову насекомого.
Глагоцит узнал своего громадного хозяина и быстро ему повиновался. Длинные узкие крылья защелкали над грудной клеткой насекомого и оно на огромной скорости пронеслось над приближающимися кочевниками, а секунду-другую спустя забарабанили основные крылья и в клубах пыли глагоцит стал подниматься ввысь.
Маг посматривал сквозь чуть приоткрытые глаза, но дышать не пытался, пока они не оказались на высоте футов в четыреста, вне пылевого облака и пределов досягаемости луков кочевников.
- Хороший старина Вудди! Хороший мальчик! - Амалрик усмехнулся и шутливо потрепал голову летящего глагоцита.
Они скользнули в сторону от лагеря кочевников, который уменьшался, мерцая в многоцветном лунном свете.
- Куда же мы двинемся сейчас? - спросил гигант.
- О-о! Пат, Понсе и Пазедолах! Откуда я знаю! - огрызнулся маленький маг.
Амалрик кивнул, соломенная грива его волос развевалась, как лохматое знамя. Он развернул глагоцита так, чтобы его голова оказалась направленной точно на золотые вспышки встающей на юге планеты, и отстучал на голове насекомого приказ, который означал - полный вперед.
Маг оглянулся и проследив направление полета, где над горизонтом сверкали золотые вспышки, указал перстом туда и важно произнес:
- Планета Гулзунд в этом сезоне встает точно на юге.
* * *
На заре они были уже очень далеко от кочевников Туржана и летели над иссушенными пустынными песками к Огненной реке и к новым, еще более замечательным приключениям.
В Стране, Откуда Нет Возврата правит королева — змея Лилит. Там и происходит последняя схватка Конана и Тот-Амона.
Юный Конн, сын Конана, увлекается погоней за Белым оленем и попадает в руки гиперборейской колдунье, готовой отдать его Тот-Амону.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Содержание: 1. Горгулья 2. Чёрная книга Алсофокуса 3. Ботон 4. Сокровища зверя-чародея 5. Колокол в башне 6. Безумие из подземелий 7. Перед грозой 8. Возвращение ведьмы 9. Лицо в пустыне 10. Обитатель озера 11. Насекомые с Шаггаи 12. Рудник на Югготе 13. Разрывающий Завесы 14. Под надгробием.
Обиженный шаман покинул своих соплеменников, отрекся от почитания Древних и, замыслив отомстить, решил осквернить святыню Цаттогуа и похитить хранящийся там колдовской свиток.Рассказ входит в первую часть («Истории старших магов») «Книги Эйбон» (Book of Eibon). Написан по наброскам К. Э. Смита Лином Картером.
Роман является новеллизацией фильма «Конан-варвар» (который, в свою очередь, снят по мотивам книжного сериала о Конане-Варваре), выполненной видными продолжателями саги о Конане.Ребёнком Конан попал в рабство, которое сделало из него раба-гладиатора. Обретя свободу, Конан ищет виновников гибели своего племени, становясь попутно вором. В башне змея в Заморе он находит следы колдуна, уничтожившего его племя. Вместе с обретёнными друзьями, Конан объявляет войну колдуну Тулса-Дууму.P.S. Роман в корне расходится с классической хронологией книжного сериала, поэтому традиционно в него не включается.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.