Алый - [25]
Врата открылись, солдаты поменяли построение, теперь шли по три человека в ряд, чтобы уместиться на узких улицах. Дармик миновал врата, его солдаты отсалютовали ему. В городе армия повернулась к военному лагерю. Обычно жители смотрели, как проходит армия, дети выбегали, чтобы посмотреть на солдат в форме. Сегодня улицы были почти пустыми. Дармик огляделся, вокруг ходили люди по своим делам. Мятежники проникли в столицу, настроили людей против армии?
Группа детей стояла и смотрела. Дармик приблизился к ним, женщина выбежала, схватила детей и закричала им уходить внутрь. Она быстро взглянула на Дармика со страхом в глазах — будто Дармик спрыгнет с коня и убьет их. Женщина не знала, что он не стал бы вредить ее детям. Его репутация говорила о другом.
Убийство раньше не беспокоило Дармика. Он всегда умел отстраниться от этого. Но почему-то ненужные смерти в деревне тревожили его. Не по вине короля женщина умерла, а из-за Дармика. Армия была в его власти, его солдат пронзил ее тело мечом. Так они всегда действовали. Без жалости. Так почему теперь ему это казалось неправильным?
В Империоне Дармика учили вселять страх, чтобы удержать власть. Но Дармик уже не считал страх необходимым. Он уже не хотел власть таким способом. Важно было слышать жителей, относиться с уважением и состраданием… как делала Рема.
Встретив Рему и увидев ее доброту к чужакам, Дармик обдумал убийства и жестокость своей армии. Был ли другой способ править? И другой вопрос не давал ему покоя: Рема могла бы править лучше?
Дармик покачал головой, отгоняя эти мысли. Нужно сосредоточиться на задании. Армия прошла в лагерь, и он отпустил солдат по баракам.
Сидя за столом в его кабинете, Дармик потирал руками лицо.
— Уверен? — пробормотал он. Он не был готов к этой головной боли.
— Да, — ответил Неко. — Они не вернулись.
До дома Трелла в Вердене было всего полдня пути, элитный отряд должен был уже вернуться.
— Я могу поехать, — вызвался Неко.
— Нет, — Дармик отклонился на стуле. — Мы оба поедем завтра. Никому не говори.
Неко рассмеялся.
— Я бы и не пытался.
В дверь Дармика постучали.
— Ваше высочество, — проворковал голос. — Могу ли я попасть в ваш кабинет, чтобы доставить послание Его величества?
Дармик зарычал. Почему Арнек принес послание короля? Он ненавидел Арнека, личного слугу Леннека, а не короля.
Неко вскинул брови.
— Серьезно?
— Надеюсь, нет, — прошипел Дармик. — Входи! — заорал он, чтобы Арнек слышал.
Низкий мужичок пришел с письмом.
— От короля, ваше высочество, — он протянул письмо.
Дармик выхватил его из руки Арнека.
— Свободен, — сломав печать, Дармик быстро прочел наспех написанное письмо. — Меня вызывают, — сказал он Неко. Король проводил ужин и просил присутствия сына.
Неко встал.
— То есть, ты будешь занят вечером?
— К сожалению.
— Могу я отлучиться на ночь? — тихо спросил Неко.
Неко редко просил отпустить его.
— Та же девушка? — потрясенно спросил Дармик. Неко не славился отношениями. Порой в его кровать попадали женщины, но не одни и те же.
Уголок его рта приподнялся.
— Не пойми превратно, — сказал Неко, — но девушка та же.
Дармик и не думал раньше, что Неко когда-нибудь женится. Неко кашлянул, ожидая ответ Дармика.
— Конечно, — сказал Дармик. — Только будь готов уйти завтра до рассвета.
Быстро помывшись и переодевшись в шелковую тунику с гербом королевской семьи, Дармик пошел в обеденный зал. Он не хотел провести вечер в обществе отца и брата, но там будут другие люди, помогут разбавить напряжение в его семье.
Он завернул за угол и услышал, как кто-то плачет. Он замер послушать, чтобы понять, кому предложить помощь.
— Прошу, — молила девушка. — Не делайте так со мной.
Мужчина рассмеялся.
— Не делать так? — фыркнул он, голос был знакомым. — Я ничего не делал. Это ты вечно раздвигаешь ноги. Если думаешь, что я буду делить тебя, ты ошибаешься, — сказал Леннек.
Девушка рыдала.
— Пожалуйста, — взмолилась она. — Я люблю вас.
Дармик пошел вдоль стены к голосам, желая остаться незамеченным.
Леннек рассмеялся, звук разносился по коридору. Дармик почти дошел до перекрестка.
— Вы многих женщин берете в постель, — сказала девушка.
— Что я делаю и с кем — не твое дело, — прошипел Леннек. — Я больше не буду делить с тобой постель. С глаз долой!
Шаги зазвучали из коридора справа. Дармик быстро повернулся спиной к пересечению, пошел по коридору прочь от голосов. Леннек, похоже, пошел в другую сторону. Дармик уже не слышал шаги, развернулся и пошел туда, где был его брат. В коридоре сидела служанка. Дармик подошел к ней и опустился на колени.
— Ты в порядке? — спросил он. Королевичи никогда не помогали слугам, но Дармик хотел знать, что затеял его брат.
— В порядке, — всхлипнула девушка. Она посмотрела на Дармика, в глазах вспыхнуло узнавание. Она резко встала. — Чем могу помочь, Ваше величество?
— Кем именно ты работаешь? — спросил Дармик.
— Убираю комнаты, ваше высочество, — ее платье указывало на это, но поверх платья был фартук, который горничные не носили.
— Что за проблема у тебя с принцем Леннеком?
Она посмотрела на пол, щеки стали ярко-красными. Девушка нервно сцепила руки, поправила фартук, и стало видно небольшой, но выпятившийся живот. Она была беременна.
С рождения ей было суждено стать следующей императрицей, и Аллисса росла при дворе под давлением ожиданий окружающих. Королевство и долг всегда были важнее всего. До этого. Выжив в жестоком королевстве Рассек, она получила шанс жить мирно и тихо. Но и оставить все и всех, кого она знала и любила. До принятия решения она слышит о покушении на жизнь. Взяв себя в руки, она отправляется разобраться с врагом раз и навсегда. Пока Аллисса борется с демонами прошлого, чтобы спасти свое будущее, она понимает, что у нее никогда не было выбора.
Когда Рема решила стать королевой и присоединиться к мятежникам, она знала, что ее ждет борьба. Но она не ожидала, что ее похитит империонский убийца и заберет на континент для казни при императоре. Как ей спасти остров Гринвуд, если она не может даже спасти себя? Дармик знает, что времени на спасение Ремы почти нет. Он отрекся от статуса командира и принца, чтобы присоединиться к мятежникам. Но теперь он рассчитывает на имя семьи, чтобы попросить у императора — его дяди — сохранить жизнь Ремы. Реме и Дармику нужно выжить в Империоне, если они хотят быть вместе и спасти свое королевство.
Шестнадцатилетняя Аллисса кажется идеальной принцессой Империона — красивая и утонченная. Она проводит дни взаперти в удушающей клетке, известной как королевский двор. Но по ночам Аллисса, скрывая свою сущность, охотится на преступников и своими руками помогает народу. К сожалению, ее ночным приключениям придется подождать, потому что жителей Империона нужно спасти от чего-то опаснее простых преступников. Война угрожает их королевству, и, чтобы защитить народ, Аллисса должна принести в жертву свое сердце.
На пути во Френ на Аллиссу и Одара напал жестокий убийца, который откроет тайну, меняющую все. Пока она пытается смириться с этой новостью, Алисса попадает в Рассек, в руки опасной королевской семьи. Она оказывается невольной пешкой в рискованной политической игре, которая закончится или ее смертью, или уничтожением ее любимого королевства. Не зная, где правда, а где ложь, она должна выжить в замке с жестокой семьей, сбежать из него, при этом разбираясь с чувствами к Одару. В королевстве, полном тьмы, Аллисса попадает в игру, где один неверный ход приводит к смерти, на каждом углу скрываются тайны, и нужна вся хитрость, чтобы выжить.
Для Савенека нет чести выше, чем защита Империона. Другие юноши в его возрасте учатся торговать, а он посещает тайную элитную военную академию, где из него делают оружие для королевства. Он умеет собирать незаметно информацию и убивать в тенях. Отец Савенека заставляет его учиться сильнее, чем все ученики. Конец обучения близко, и Савенек ждет, что даст клятвы и попадет в Братство Короны. Когда гонец прибывает с новостями о войне на горизонте, Братство зовут вмешаться. Желая проявить себя, Савенек отправляется на первую миссию один.
Семнадцатилетняя Рема живет в жестоком королевстве, где запрещены путешествия между регионами, люди голодают, а не такой взгляд на человека может привести к смерти. Девятнадцатилетний Дармик — сын короля и командир армии. Он днями выполняет поручения отца, катается по острову и пытается сдерживать пыл народа. Когда случайная встреча сводит Рему и Дармика, между ними возникает связь, но отношения между ними строго запрещены. Брат Дармика, кронпринц, замечает интерес Дармика к Реме и хитрым политическим ходом шантажирует ее.
Мир, в котором Джолетт когда-то чувствовала себя уверенно, изменился. Созерцательница никогда бы не подумала, что именно любовь — то самое чувство, которое система запретила ей испытывать на протяжении всей жизни — может вызвать такие осложнения. И тем более, что она и ее подопечная почувствуют влечение к одному и тому же парню. Но хотя ее идеальная жизнь превращается в прах и пепел из-за одного лишь чувства, активные по ночам купиды давно начали перегруппировываться. Джолетт и Сай должны поторопиться, потому что на этот раз речь идет не только о защите одного-единственного человека.
Той Англии, какой её некогда знали деды наших дедов, больше нет. Остался лишь один единственный город, окруженный со всех сторон стенами, которые отделяют его от того, что находится снаружи. От Ничьей Земли. Город дает приют богачам, которым повстречалась удача, бедным, у которых больше ничего не осталось, и тем, кто останется навечно молодым, как Джолетт и Сай. Они не принадлежат ни к числу счастливцев, ни к числу несчастных и даже ни к числу обреченных на смерть в Ничьей Земле. Они созерцатели. Их единственная задача состоит в том, чтобы защитить от обречённых на смерть единственное, что может сохранить жизнь всем.
Джиа Кернс предпочла бы драться с парнями, а не целовать их. Так и было, пока Арик, одетый в кожу красавчик из Бостонского Атенеума, внезапно не исчезает. Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса. Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам. Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном.
Прошла неделя с возвращения Лилы в Род-Айленд, но она уже не та. Она — капитан Стражей, а Малачи назначен её заместителем. В местных новостях вещают о пугающих случаях наблюдений человекоподобных существ, бегающих на четвереньках. Но Лила знает — этому есть только одно объяснение: Мазикины проникли в мир живых. Из-за необходимости поддерживать видимость нормальной жизни для своей приёмной матери, надзирателя и одноклассников, Лила возвращается в старшую школу Варвика. Но уже в компании Малачи. По ночам они тайно охотятся, выискивая гнездо Мазикинов.
Я взываю тебя. Посмотри за свои плечи. Ты их видишь? Они за тобой… Они всегда за тобой. Эбигейл Селлс приснился кошмар накануне того, как она встретила Гидеона, нового парня в школе, на которого пускает слюни каждая девушка. В своем кошмаре она была убита волшебным существом. Когда она узнает Гидеона, она начинает вспоминать куски ее кошмара, и это шокирует её, когда Гидеон оказывается существом из ее кошмара. Кто же Гидеон на самом деле? Должна ли Эбби позволить себе положиться на него, или же он следующая бомба замедленного действия?