Альянс мусорщиков - [30]
— Нет, все в порядке.
— Если в течение дня у тебя возникнут осложнения с парнем, воспользуйся сигнальным свистком, и я тут же приду.
— Спасибо, — сказала я, сконфуженная ее внезапным беспокойством за меня.
— Брейден, ты должен сейчас же присоединиться к Доннелу, — ледяным тоном прибавила Нацуми. — Феникс, идем со мной.
Брейден поспешил к группе мужчин, окруживших Доннела, а Нацуми и Феникс ушли. Я видела, что все мужчины и женщины уже вышли наружу, а дети высыпают следом и принимаются играть с порталами.
— Включись! Включись! Портал, включись! — начали они ритуальный речитатив. — Мы приказываем тебе именем Ньютона. Велим именем Эйнштейна. Заклинаем именем Таддеуса Уоллама-Крейна!
Я направилась к толпе с Тэдом по одну руку и Ханной по другую. Я видела, что подруга смотрит мимо меня на Тэда, но тот наблюдал за играми детей с порталами. Ханна сдалась и обратила внимание на Феникс, стоявшую рядом с Нацуми.
— Феникс не кажется мне такой уж симпатичной, — пробормотала она. — Я всегда думала, Доннел слишком влюблен в планету, чтобы заинтересоваться женщиной, но если он хочет жениться снова, то должен выбрать кого-то из Сопротивления, а не из другого мира.
— Забудь о Феникс. — Я поймала Ханну за руку и потянула в сторону от Тэда, чтобы мы могли пошептаться наедине. — Тебя что-то явно беспокоит. Что происходит?
Она пораженно рассмеялась.
— Это я должна тебя спросить. Все болтают, что Доннел зовет тебя на встречи и назначает ответственной за иномирцев.
— О, — сказала я. — Не думала, что все заметили.
— Конечно, заметили! Люди болтают без умолку. В основном, о женщине-пиявке, но и о тебе, и о том, почему Доннел не дает тебе рыбачить со мной.
Она выжидательно взглянула на меня. Я поколебалась, не зная, что сказать. Доннел четко объяснил: я не должна повторять то, что узнала по секрету. А значит, не могу рассказать Ханне, что произошло на встрече с иномирцами, или как Доннел приказал мне попытаться вытянуть информацию из Тэда, или какова ситуация с Извергом.
— О, — повторила я и посмотрела на Тэда, ожидавшего с беспокойным выражением на лице.
— Так слухи правдивы? — спросила Ханна. — Доннел вновь решил признать тебя своей дочерью?
— Похоже, что-то меняется, но я бы не рискнула рассчитывать, что Доннел дойдет до публичного признания.
Лицо Ханны ожесточилось.
— Думаю, Доннел уже сказал что-то во внутренних кругах Сопротивления. Вчера Нацуми игнорировала нас обеих, а сегодня заискивает перед тобой и беспокоится о твоем благополучии. Меня же по-прежнему игнорирует. Это значит, что и остальные слухи — правда? Доннел посылает тебя рыбачить с иномирцем, чтобы разорвать нашу с тобой дружбу?
Я моргнула.
— Почему, хаоса ради, люди так думают?
— Потому что Доннел никогда меня не любил, — горько сказала Ханна. — Именно поэтому он так и не сделал меня полноправным членом Сопротивления. Да и мой пояс для ножа до сих пор помечен рукой вора. Даже мальчишка-пиявка это заметил.
Она разочарованно тряхнула головой.
— Я совершила одну совершенно невинную ошибку в двенадцать лет. Сколько еще я должна за нее платить?
— Я знаю, что метка несправедлива. — Я оглянулась через плечо и увидела, что мужчины уже уходят по тропе, а женщины встают в разношерстный ряд и двигаются следом. — Сейчас мы должны идти со всеми, но не беспокойся. Я обещаю поговорить с Доннелом и все уладить.
— Ты могла бы попросить его дать мне полноправное членство в Сопротивлении, — горячо сказала Ханна.
— Сделаю все возможное.
Я припустила к Тэду, и мы вдвоем заторопились в конец ряда. Я увидела, что Ханна обгоняет нас, чтобы присоединиться к сестре Нацуми, Химеко, и нахмурилась. Подруга была права — изменение в поведении Нацуми имеет большое значение. Старые члены Сопротивления неистова преданы Доннелу и копируют его отношение ко мне. Доннел игнорировал меня со дня предательства брата, и все Сопротивление следовало его примеру.
Если Нацуми сейчас проявила ко мне дружелюбие, это значит, что или Лютер распространил новости, как Доннел назвал меня дочерью на встрече, или сам Доннел использовал это слово перед другими членами Сопротивления. Это были хорошие новости, потому что все Сопротивление постарается вновь дать мне почувствовать себя желанной в их рядах. Проблема в том, что если в Сопротивлении решат, что Доннел хочет разделить меня с Ханной, то с тем же старанием заставят ее почувствовать себя нежеланной.
Я пообещала Ханне, что разберусь, и должна сделать это быстро.
Глава 10
Мы с Тэдом шагали с группой людей по тропе вдоль реки. Расположенные поблизости дома под снегом выглядели одинаково аккуратно. Сейчас он таял, обнажая резкое различие между зданиями в хорошем состоянии; с разрушающимися крышами, покрытыми плющом; и с чистыми стеклянными, бетонитовыми, конкритовыми и каменными фасадами. Я все еще беспокоилась о положении Ханны, а Тэд был неестественно молчалив. Мы дошли до берега, прежде чем он наконец заговорил.
— Я проявил глупое высокомерие. Я думал, что знаю обо всем, но оказался совершенно незнаком с твоей жизнью и твоим миром, и это незнание могло тебя убить. Пожалуйста, говори мне, когда я делаю что-нибудь особенно глупое.
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
В одном из огромных городов-ульев на Земле двадцать шестого века наступил последний день Праздника. Более миллиона восемнадцатилетних вот-вот пройдут лотерею проверки — в том числе и Эмбер. Лотерея оценит ее способности, определит уровень улья, на котором она окажется, профессию и всю ее будущую жизнь. Мечта Эмбер — оказаться не ниже десятого уровня, самый большой страх — стать техником-ассенизатором на девяносто девятом. Когда же выясняется, что она — одна из редких и ценнейших телепатов, Эмбер приходится приспосабливаться к новому укладу и учиться защищать людей в битком набитом улье.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
2788 год. На Земле живут только инвалиды. Пока все остальные путешествуют между мирами, восемнадцатилетняя Джарра вынуждена торчать здесь: врожденный дефект иммунной системы, встречающийся у одного человека из тысячи, не позволяет ей находиться на других планетах. Родители отказались от нее и, спасая дочери жизнь, отправили ее на Землю сразу после рождения. Пусть Джарра не может посетить другие миры, зато она может смотреть фильмы об их обитателях и прекрасно знает все шуточки, которые они отпускают в адрес ей подобных.
Стать телепатом тяжело. Быть им — еще сложнее. Восемнадцатилетная Эмбер — самая юная из пяти телепатов, что в двадцать шестом веке защищают сотню миллионов обитателей одного из крупнейших городов-ульев. Ее задача — вычислять преступников до того, как они успеют совершить преступление, но на сей раз ее команда приходит слишком поздно. Кто-то уже погиб. Тот, кого Эмбер знала. Эмбер твердо намерена поймать убийцу, но она не представляет, кому противостоит и как опасно пускать в свой разум чужие мысли.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
«Сначала исчезли пчёлы» — антиутопия, погружающая читателя в, по мнению автора, весьма вероятное недалёкое будущее нашего мира, увязшего в экологическом и, как следствие, продовольственном кризисе. В будущее, где транснациональные корпорации открыто слились с национальными правительствами, а голод стал лучшим регулятором поведенческих моделей, а значит и всей человеческой жизни. Почти всё население сосредоточено в мегаполисах, покинув один из которых, герои открывают для себя совершенно новый мир, живущий по своим, зачастую гораздо более справедливым правилам, чем современное цивилизованное общество. 18+.
Три сестры на изолированном острове. Их отец Кинг огородил колючей проволокой для них и жены территорию, расставил буйки, дав четкий сигнал: «Не входить». Здесь женщины защищены от хаоса и насилия, идущего от мужчин с большой земли. Здесь женщины должны лечиться водой, чтобы обезопасить себя от токсинов разлагающегося мира. Когда Кинг внезапно исчезает, на остров прибывают двое мужчин и мальчик. Выстоят ли женщины против них?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.
Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.
2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк.