Алиби-клуб - [87]
Глава 53
Я наблюдала за происходящим сквозь заросли, отделявшие собственность Беннета от соседского двора. Дом позади меня был темным и пустым. Люди входили и выходили из коттеджа Беннета, вносили и выносили какие-то вещи.
Моего отца дальше входной двери не пускали. Судя по языку его тела, он злился. Я могла легко представить, как ему удалось впрячься в это дело. Уокеры, Уитакеры, губернатор, мой отец. Все они имеют отношение к привилегиям.
Наблюдая за тем, как полицейские ходили туда-сюда, я представляла дружков Беннета и Ирину, субботней ночью идущих по тротуару и исчезающих внутри дома. И все мрачные варианты того, что разыгралось в этом здании, кружились в моей голове как клубы токсичного газа.
Не первый раз за свою жизнь я жалела, что меня усыновила не пара обычных бухгалтеров из среднего класса, я бы четыре года отучилась в государственном колледже, получила работу, нашла мужа, завела парочку детишек. Такие люди не знают то, что знаю я о темной стороне жизни. Я им завидовала.
Поскольку мне нужно было сосредоточиться на чем-то реальном, я направилась к задней части владений Беннета и вгляделась сквозь ветви, чтобы мельком увидеть двор. Внутренний свет дома лился из французских окон на патио и водную гладь бассейна. Вокруг были расставлены шезлонги.
Я подумала о фотографии Ирины и Лизбет, сидевших рядышком на одном из деревянных лежаков и выглядевших счастливыми и легкомысленными. Сидевших здесь, у этого бассейна, на этих шезлонгах.
Вспомнила задний план снимка и полоски на подушках.
Той ночью Лизбет пыталась отговорить Ирину идти сюда. Они спорили. «Я умоляла ее не ходить», – твердила Лизбет.
«… он сказал мне, что Ирина умерла… что она была мертва, когда он нашел ее в своем бассейне…» – говорил Барбаро.
Я задумалась, почему он изменил показания. В самом деле, почему? Я слишком цинична, чтобы поверить, будто у Барбаро внезапно проснулась совесть. Однако если все это лишь для того, чтобы отвести от себя стрелки, если он решил повесить убийство на Беннета и выгородить себя, зачем рассказывать деталь, которую не можешь контролировать?
«Я видел Лизбет, когда пришел на стоянку…»
Зачем это говорить? Если только дело не в упоении властью. Возможно, он знал, что может контролировать Лизбет, потому что видел: она слишком напугана, чтобы ослушаться его.
Значит для него это игра, а сам он монстр.
Я не могла в нем разглядеть чудовище, но я и в Беннете Уокере его не видела.
Я бы сказала, что уже ничему не удивляюсь в этой жизни, но сейчас больше ни в чем не уверена. Возможно, это пришло со временем и плохим опытом – способность знать, что несмотря на все, что я видела, всегда могут произойти намного худшие вещи.
И они произойдут.
Глава 54
Беннет Уокер наполовину опустил окно, посмотрел на паренька в соседней машине и заявил:
– Я не собираюсь делать это здесь. Меня с тобой видеть не должны.
Он приподнял небольшой вещевой мешок с пассажирского сиденья.
– В этой сумке двадцать пять тысяч долларов, как мы договаривались. Если хочешь их, иди и возьми.
Паренек уставился на него, разинув рот. Лицо перемазано соусом от пиццы. По какой-то причине эта картинка с Уокером так и останется: туповатый мальчишка с соусом от пиццы на лице.
Беннет медленно объехал постройки позади торгового центра и, поглядывая в зеркало заднего вида, повел машину к Южному берегу. Парнишка последовал за ним. Ну, конечно, он поехал. Жадный маленький засранец.
Уокер взял вправо от Южного берега, проехал мимо «Игроков» и дважды повернул налево к служебному входу старого поло-стадиона. Заброшенный уже нескольких лет стадион кое-где просел и после урагана стоял в руинах, ожидая, когда время сровняет его с землей.
Беннет проехал в дальний конец стадиона, припарковал машину и вышел. «Жуткое место», – подумал он. Не так, как в старые времена, когда конюшни были полны, а место наэлектризовано энергией, сопутствующей международному поло высшего класса. Горели устаревшие уличные фонари, но от них было мало толку – ни освещения, ни безопасности. Ощущение города-призрака они развеять не могли.
Парнишка подъехал, припарковал машину позади Беннета и вылез.
Ни один из них не заметил третьей машины, остановившейся на обочине с выключенными фарами.
– Эй, приятель, – заговорил пацан слишком фамильярным тоном, словно обращался к сверстнику или даже другу. – Понимаю, ты не хочешь решать вопрос на виду у людей. Поверь, я не хочу усложнять для тебя это дело. Я оказываю услугу. Хочу, чтобы мои клиенты чувствовали себя комфортно.
Беннет вылупился на него.
– Ты о чем, мать твою, говоришь, тощий маленький засранец? Ты шантажист.
Парнишка вскинул руки и состроил страдальческую мину:
– Нет, нет, нет. Какое мерзкое слово. Это не совсем так. Ты выплачиваешь мне небольшое вознаграждение за кое-какую информацию, касающейся тебя. Это бизнес.
Такой человек как ты, если хочет вести определенный образ жизни, должен защищать свое имя… Думай обо мне как о личном помощнике.
– Я никак не хочу о тебе думать, – решительно заявил Беннет. – Давай с этим кончать.
Он поставил сумку на багажник принадлежащего парню автомобиля и расстегнул молнию.
Анни Бруссар – помощник шерифа, ей нелегко приходится в полиции, где служат одни мужчины. Но именно она вместе с детективом Ником Фуркейдом берется за одно из самых трудных дел – поиск серийного убийцы и насильника, наводящего ужас на женщин. Их отношения с Ником постепенно выходят далеко за грань деловых. Они оба хорошо знают жизнь – это отнюдь не честная игра по правилам. Ненависть, ярость, желание, страсть, любовь – их разделяет очень тонкая линия. Стоит пересечь ее – и все мгновенно меняется!
Маленький городок, в котором годами ничего не случалось, потрясен. Снова и снова находят в укромных местах чудовищно изуродованные женские трупы.Местная полиция явно не способна справиться с серийным убийцей — и дело поручают опытному агенту ФБР Винсу Леоне, специалисту по криминальной психологии.И тогда в городе начинается ад. Потому что в ходе расследования под подозрением оказываются самые добропорядочные и состоятельные жители города.Но кто же из них — убийца?Коп-женоненавистник или богатый бизнесмен, состоявший в связи с одной из жертв? Скромный стоматолог, обожающий БДСМ-игры, или всеми уважаемый торговец машинами, имевший, как выяснилось, судимость за изнасилование?Вине Леоне должен распутать этот клубок как можно быстрее — ведь следующая в списке маньяка — подруга Винса…
Старшая дочь Лорен Лоутон исчезла несколько лет назад, а муж покончил жизнь самоубийством. Теперь Лорен не может избавиться от страха за младшую дочь Лию — ее опасения подтверждаются: в каталоге местного фотографа Роланда, ранее обвинявшегося в педофилии, есть фото Лии… Полиция бездействует, и женщина сама начинает преследовать маньяка, не осознавая, что подвергает риску не только себя, но и дочь…
Елена Эстес часто рисковала жизнью, когда служила в полиции, и однажды заплатила за это слишком высокую цену. Уйдя из полиции, надломленная и не верящая в себя, она с трудом возвращается к жизни. Однажды Эстес берется помочь девочке, которая просит найти ее пропавшую старшую сестру. Следы ведут Эстес в мир скачек и грязных игр. Эстес понимает, что в конце пути может лишиться всего. В этих скачках, где ставкой является жизнь, Эстес – темная лошадка, на которую никто не ставит, но, возможно, именно это позволит ей выиграть…
Пережив страшную профессиональную и личную трагедию, Лорен Чандлер возвращается в родной городок, затерянный на болотах Луизианы. Рядом со своей семьей она надеется найти душевное равновесие, но встреча с порочным, насмешливым и дерзким Джеком Бодро рушит ее планы. Вскоре на болотах начинают находить изувеченные женские тела. Убийца все ближе подбирается к Лорен и ее семье. Но от нее он не скрывает своих преступлений — ведь у нее репутация прокурора, не умеющего подтвердить свои обвинения фактами. И тольк Джек, махнувший рукой на свою жизнь, поддержит ее, поверит ей, спасет ее...
Серена Шеридан вернулась из города в свое старинное родовое имение в Луизиане. Там творятся мало понятные ей вещи. Родная сестра Серены Шелби вдруг загорелась желанием продать старое имение вместе с землей, а их дед Гиффорд, не желая мириться с этим, уехал куда-то на болота – и бесследно пропал… Серена хочет разобраться в происходящем. Волею судеб она познакомилась с местным проводником по болотам, месье Дюсе по прозвищу Лаки – брутальным красавцем-каджуном. Он-то и рассказал ей, что местная нефтяная компания хочет заполучить эту землю под расширение производства.
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?