Алхимик - [244]
Коннор обменялся взглядом с Монти. Ее все еще колотило, но она держалась на ногах. Да и выглядела она получше. Полдюжины охранников преграждали им все пути к бегству.
Воцарилось долгое молчание. Коннор продолжал смотреть на полуоткрытую дверь операционной. Снова раздались шаги; два человека в рабочих халатах бежали по коридору, и один из них нес большой черный мешок. Они исчезли за дверью операционной.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Коннор у Монти.
– Заткнись! – рявкнул охранник, ткнув его пистолетом. – Чтобы я ни слова от тебя не слышал. Ни одного слова от вас обоих.
Коннор посмотрел на него:
– Мне надо поговорить с сэром Нейлом…
Охранник вскинул пистолет и поудобнее перехватил рукоять. Коннору оставалось только молчать.
Прошло десять минут. Затем дверь операционной распахнулась настежь и вышел Рорке. Лицо его было пепельного цвета. За ним шел Ганн. Рорке посмотрел на Монти, на Коннора, перевел взгляд на Ганна и сказал дрожащим голосом:
– Отведите этого мерзавца куда-нибудь и пристрелите его. Эту сучку тоже… и ее отца. Они причинили немало бед. Избавьтесь от них.
Ганн бросил взгляд на Коннора и повернулся к председателю правления:
– При всем уважении к вам, сэр, я думаю, они нам еще понадобятся. – Он в упор смотрел в глаза Коннора.
Тот понял его намек.
– Сэр Нейл, – сказал он куда спокойнее, чем чувствовал себя на самом деле. – Я послал доктору Кроу электронное письмо, но сомневаюсь в том, что он прочел его. Я думаю, вам бы лучше взглянуть на него… и вы…
– Меня не волнует, что вы думаете, мистер Моллой. И не интересует, что вы собирались мне сказать.
– Доктор Кроу прочел его, – коротко бросил Ганн. – И переслал мне копию. Последние полтора часа я сидел над ней. – Он повернулся к Рорке. – Боюсь, что вам все же придется выслушать его, сэр Нейл. В противном случае через три часа компании у вас не будет.
Ганн прикрыл дверь кабинета председателя. Рорке, бледный от гнева и потрясения, включил экран своего компьютера и отошел в сторону. Ганн, нагнувшись к клавиатуре, отстучал команду. Коннор, стоя рядом с ними, бесстрастно смотрел, как на экране появляются слова. Монти не могла скрыть своего изумления.
Отправитель: [email protected]
Дата: суббота, 10 декабря 1994, 11:48:56 + 0100
Кому: [email protected] (д-р Винсент Кроу)
От кого: [email protected]
Приложение: аудио
Тема: Re: «ДОСЬЕ МЕДИЧИ»
Привет, доктор Кроу.
Это Коннор Моллой. Не сомневаюсь, вам будет интересно увидеть нижеследующее досье, которое я просмотрел на ограниченном уровне доступа в компьютерной системе «Бендикс Шер». Можно ли сомневаться, что вы знакомы с его содержанием?
«ДОСЬЕ МЕДИЧИ»
«Матернокс». Статус первой фазы
Партия номер BS-M-6575-1881-UKMR
Дата выпуска: 31 окт. 1993 г.
Выход ожидаемого результата: сент. 94 г. – июнь 95 г.
Далее следовал отчет об истории болезни Сары Джонсон и о трех других смертях, случившихся к назначенной дате, – Зейнат Пател, Роберта Макдональд и Кэролайн Кингсли, а также список оставшихся женщин, которые забеременели после приема выписанного врачами «Матернокса», и примерные даты их родов. Симптомы скончавшихся женщин и их детей были убийственно идентичны: у матерей – обширный прыщевидный псориаз и смерть от нарушения деятельности дыхательной системы; у детей – синдром циклопа в сочетании с острым псориазом и смерть от полной дисфункции изуродованных дыхательных органов.
Уверен, что вас заинтересует, д-р Кроу, нижеследующая запись с аудиоленты диктофона, найденного в лаборатории д-ра Ричарда Баннермана в Беркшире в ночь его похищения, когда он работал над анализом капсул «Матернокса». Голоса были идентифицированы как принадлежащие доктору Баннерману, вам и майору Биллу Ганну.
Д-р Баннерман: Наличие полиовируса, возможно, указывает на намерение воспользоваться оральным способом введения лекарства. Большинство вирусов не могут быть использованы для доставки генетического материала оральным способом, потому что они не смогут выжить в желудочной среде. А полиовирус сможет. Производить дефектные полиовирусы, неспособные к репликации, достаточно просто.
(Пауза.)
Вы подонки. Господи, какие же вы подонки!
Д-р Винсент Кроу, исполнительный директор «Бендикс Шер»: Добрый вечер, доктор Баннерман. Мне случилось проходить мимо, и я подумал, не зайти ли и не поболтать ли с вами. За последнюю неделю или около того мы с вами почти не виделись. Не уверен, знакомы ли вы с майором Ганном, начальником нашей службы безопасности?
Д-р Баннерман: Я предпочел бы получить объяснения от вас, Кроу, – что, черт побери, вы делаете с вашим «Матерноксом»?
Майор Билл Ганн, начальник службы безопасности «Бендикс Шер»: Ну а мы хотели бы услышать ваше объяснение, доктор Баннерман, что вы делаете с «Матерноксом», принадлежащим компании.
Д-р Баннерман: Вы предпочитаете дать это объяснение в зале суда или перед Комитетом по безопасности медицины? А теперь я хочу, чтобы вы покинули пределы моей частной собственности. Если же вы чувствуете потребность в час ночи навестить кого-то и поболтать с ним, я предложил бы вам встретиться с вашими адвокатами и начать информировать их, потому что, видит Бог, они вам понадобятся.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Одиннадцать лет назад жестокому и таинственному маньяку по прозвищу Фокусник, на счету которого было шесть жестоко убитых мальчиков, удалось избежать поимки.Одиннадцать лет назад убийства прекратились, и следователи считали, что Фокусник либо умер, либо остановился.Но теперь Фокусник возвращается и снова начинает охоту.И на пути у него встает комиссар полиции Луи Мистраль.Он без колебаний рискует собой, чтобы выманить Фокусника из его логова. Но что, если его действия поставят под угрозу жизни близких комиссару людей?
Хэллоуин, канун Дня всех святых, когда, по поверью, может случиться всякое — и плохое и хорошее, когда становится возможной любая чертовщина.Секретарша юридической фирмы Нэнси Кинсед, явившись утром на работу, вдруг обнаруживает, что никто из сослуживцев ее не узнает. Охваченная ужасом девушка убегает и начинает скитаться по городу… а внутренний голос все время говорит ей, что в восемь вечера наступит час зверя, час, когда она должна будет совершить убийство.
Поздний час. Безлюдная ледяная трасса. Зимняя тайга. Сломанная машина в кювете. Замерзающая девушка борется из последних сил, чтобы выжить на страшном морозе. Мрачные картины из прошлого всплывают в памяти, заставляя переосмыслить все те события, что произошли с ней до этого момента. И вдруг она осознает, что нечто жуткое скрывается среди заснеженных деревьев, что-то намного ужаснее, чем все то, с чем она сталкивалась до сих пор. Остается лишь бороться: с холодом, ужасами ночной тайги, кошмарными воспоминаниями и собственными фобиями…
2012 год, указанный в пророчествах майя, наступил! Мэри всю жизнь посвятила науке пожертвовав любовью и счастьем. Но вдруг выясняется, что она ждет ребенка. Это чудо! Она уверена, что это необычное дитя, оно должно вырасти в новом мире. Поэтому человечество должно исчезнуть. Она заражает себя смертоносным вирусом и сеет болезнь. Но противоядие принять не успевает… Манхэттен становится закрытой зоной, где царит боль и смерть. В ней оказались жена и дочь бывшего спортсмена Патрика Шеперда. Он решает спасти их любой ценой, отыскав спасительную вакцину.
Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!