Альфасамка - [7]
— Вы всегда столь бесцеремонно знакомитесь с девушками, Анатолий?
— Всегда, — простодушно признался мой толстячок. — А зачем тянуть кота за хвост? Ты мне сразу понравилась, как только я тебя увидел.
Столь откровенное признание и быстрый переход на «ты» несколько меня покоробили.
— Прямо как у Шварца: «Вы привлекательны, я чертовски привлекателен!»
— Это не Шварц сказал, а Андрей Миронов, — поучительным тоном перебил меня Толик. — Вот молодежь! Классики не знает!
Я в некотором шоке уставилась на него, но потом рассмеялась. Самоуверенности Толика можно было только позавидовать.
Так у меня появился спонсор. Вернее, сначала он был просто очередным ухажером. Но постепенно Толик перевел наши отношения на материальную основу.
Первый месяц был просто прекрасен — два раза в неделю мое имя стояло в его еженедельнике вечером в будни. Он заезжал за мной на работу с большим букетом цветов, мы отправлялись ужинать в какой-нибудь дорогой ресторан, потом ехали в не менее дорогой отель, а утром Толик отвозил меня обратно в офис. К себе домой он не приглашал, о собственном семейном положении особо не распространялся, а я и не спрашивала. Главное, с ним было удобно и приятно. Сначала…
На нашем втором свидании за ужином Толик протянул мне коробочку в блестящей оберточной бумаге, с бантиком.
— Знаешь, — сказал он, — увидел вчера эту вещицу и сразу подумал о тебе.
В коробочке оказался массивный золотой браслет с янтарем — вещь безвкусная и купленная если не до знакомства со мной, то уж явно не для меня: подобных ювелирных украшений я никогда не носила и не собиралась носить. Но как девушка воспитанная, я вежливо улыбнулась и поблагодарила Толика, размышляя про себя, кому я смогу передарить сие народное творчество.
Той же ночью мы плавали в бассейне одного из самых дорогих московских отелей. Уж не знаю, сколько стоила эта пыль мне в глаза, но администратор не только любезно открыл перед нами двери закрытого в это позднее время спортивного центра, но и собственноручно принес бутылку шампанского в ведерке со льдом. Похоже было, что Толик уже бывал в этом отеле и не первый раз участвовал в подобном ночном заплыве.
— Милый, мне очень понравился твой сегодняшний подарок, — ласково сказала я, подплывая к своему кавалеру. Толик, держась за бортик, разливал шампанское по бокалам. — Но я не люблю, когда малознакомые мужчины дарят мне ювелирные украшения. Как-то это неприлично…
— Ну ты даешь, лапуль! — воскликнул Толик. — Серьезно. Ты первая девушка, которая отказывается от таких подарков! Как скажешь, конечно, но мне хочется тебя порадовать.
Он протянул мне бокал с шампанским, отхлебнул из своего, немного помолчал, а потом сказал:
— Давай так, мы в следующий раз перед ужином заедем в магазин белья и купим тебе парочку шелковых трусиков. И не вздумай отказываться — это я не тебе, а себе подарок делаю!
Мне ничего не оставалось, как согласиться.
В следующий раз мы действительно заехали в бутик женского белья, и Толик купил мне около десятка дорогих комплектов нижнего белья из последних коллекций известных дизайнеров.
— Берем все, — просто сказал он, когда я пожаловалась, что не могу решить, какой комплект мне идет больше.
Через неделю — полторы во время нашего очередного свидания Толик протянул мне визитную карточку.
— Что это? — спросила я, откладывая десертную вилку. Мы заканчивали ужин в ресторане.
— Помнишь, в прошлый раз ты сказала, что хочешь пойти на курсы английского? Это телефон очень хорошего преподавателя. Он может приезжать к тебе по утрам в офис, и вы будете заниматься перед работой. Я сам с ним так занимался.
— Как мило, — ответила я, разглядывая визитку.
— Малыш, о деньгах не беспокойся. Я оплатил три месяца занятий, полтора часа два раза в неделю. О конкретном времени и месте договоришься сама.
Не скрою, подобная неожиданная забота пришлась мне по вкусу.
И так происходило каждое наше свидание. Я получила годовую карточку в дорогой спортклуб рядом с офисом, новый мобильный, ноутбук… И это не считая разных приятных мелочей типа золотой зажигалки или спонтанных покупок, когда герой моего романа вдруг останавливался по дороге около какого-нибудь бутика, и мы выходили оттуда с набитыми пакетами.
Однажды он пришел на свидание с пустыми руками. Мы встретились довольно поздно и все магазины по пути в отель были уже закрыты. В тот вечер я поймала себя на том, что крайне разочарована. Все наше свидание меня не покидало это чувство. Я забила тревогу.
На следующий день, как только Толик отвез меня в офис, я в панике позвонила своему психоаналитику.
— Спокойствие, главное спокойствие, — ответила она. — Предлагаю провести вместе выходные, тогда все и расскажешь.
— Объясни мне конкретно, что тебя беспокоит, — сказала мой психоаналитик, поправляя на носу солнцезащитные очки.
Мы комфортно расположились в шезлонгах над все еще снежным склоном одного из подмосковных горнолыжных парков. Несмотря на то, что вокруг уже проклевывалась свежая трава, а мартовское солнце жарко припекало, отчаянные сноубордисты еще использовали последние деньки уходящего горнолыжного сезона. Я не спеша допила кофе и откинулась в шезлонге.
Простая и понятная книга про иммунитет, в которой легко и доступно, с минимальным количеством научных терминов разъясняется, как именно работает защитная система нашего организма, с какими сложностями она сталкивается и как мы можем ей помочь. Автор книги – дипломированный нутрициолог Екатерина Маслова – ответит на самые популярные вопросы об иммунитете: работает ли закаливание, уберегут ли от гриппа чеснок и эхинацея, защитит ли от вирусов крепкий алкоголь и многие другие. Приятный бонус: 30 рецептов полезных блюд и напитков для укрепления иммунной системы.
Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.