Альфа - [50]

Шрифт
Интервал

— Пожалуйста… — он застонал.

— Кайри, ты искушаешь меня. Заставляешь сойти с ума, — он бессознательно, казалось, погладил меня там пальцем. — Если я раз тебя коснулся, я больше не в состоянии прекратить делать это, — он отступил на несколько шагов, провел рукой по волосам. — Я хочу, чтобы ты изнемогала от желания, — он посмотрел на меня, его грудь вздымалась. — Не думаю, что будет легко.

Я соскользнула с кровати и начала собирать свою одежду, бросая ее на кровать. Одевшись снова, я решила перевести дыхание. Когда мое платье было застегнуто, и я чувствовала себя достаточно спокойно, я повернулась к нему.

— Пойдем, поплаваем под парусом, Валентайн, — я протянула руку к нему. Но я забрала руку обратно, когда он начал ходить взад-вперед. — Лучше бы ты шел до конца.

— Что ты имеешь в виду?

Я указала на его кровать, — То, что ты мне сейчас сказал, будет лучше, если ты и вправду это сделаешь, — он поставил меня напротив себя.

— Я обещаю тебе это. Это... и много чего еще.

Глава 9

Свидание


Рос вызвал лифт, и мы поехали в подземный гараж. Это был красивый лифт, хорошо освещенный, восьмифутовые потолки, блестящий синий эпоксидный пол, белые стены, на которых были винтажные картины 20-х—30-х годов с изображением пляжей, гоночных автомобилей, круизных лайнеров, ныне не существующей марки сигарет и итальянских винодельческих компаний и многое другое.

Мы спустились в гараж. Я насчитала девять средств передвижения: Maybach, Mercedes-Benz SUV, Maserati, Tesla, Bentley convertible, два вида мотоциклов и военный вертолет Hummer, также была еще старенькая модель BMW, последний автомобиль, который ему подарил отец, я предполагаю. Это был впечатляющий выбор автомобилей, и я даже не хотела думать, сколько все это стоило.

На стене, был датчик сканирования отпечатка пальца. Рос приложил большой палец, и открылся маленький шкафчик, где было много ключей, свисающих с крючков. Он взглянул на меня.

— Какой автомобиль предпочитаешь?

Я была довольно современной девушкой, и прекрасно знала, что автомобили были в высшей степени дорогими — верхняя линейка автомашин. До Роса в моей жизни не было богатых парней, поэтому не было пафосных «Феррари» или «Ламборджини». Я поняла, что эти автомобили не устраивали его. Несмотря на то, что он был богат, Рос не старался быть ярким и кричащим.

Я пожала плечами и указала на кабриолет:

— Он один выглядит весело.

Рос ухмыльнулся.

— Хороший выбор.

Дверь лифта открылась позади нас, Элиза принесла корзинку с чем-то.

— Вы просили приготовить обед, мистер Рос.

— Спасибо, Элиза.

— Мне было несложно, сэр. Мне ждать вас на ужин?

Рос, покачал головой, беря в руки корзину у Элизы, и ставя ее на заднее сидение Бентли.

— Нет, я думаю, мы найдем что-нибудь в городе. Ты можешь быть свободной, если хочешь.

— Благодарю вас, сэр. До завтра. — Она улыбнулась, и дверь лифта закрылась за ней. Спустя несколько мгновений, Рос вел тихий, мощный автомобиль вверх по дороге и выезжал на яркий солнечный свет позднего утра. Он вытащил очки Ray-Bans из кармана пиджака и указал мне на бардачок:

— Думаю, там есть еще одни — можешь взять.

Я открыла бардачок и нашла запасную пару очков, нацепила их на себя, а волосы завязала в конский хвост, связав резинкой, что была у меня на руке. Поездка через Манхэттен к пристани была короткой, но приятной, ветер дул в лицо, солнце яркое и теплое, Рос рядом со мной, держал меня за руку.

Когда Рос сказал «отправимся плавать», я представила маленькую лодку, достаточно большую для нас двоих. Я должна была знать его лучше. Этот катер подходил его владельцу - длинный, стильный, сверкающий серебром и полированной поверхностью, с мужественными линиями и изгибами. О парусных катерах я знала меньше, чем об автомобилях, но, зная Роса, это самый безопасный и самый дорогой катер. Он взял корзину и, не выпуская моей руки, помог мне на него забраться и указал на место рядом с рулевым колесом:

— Садись.

Я сидела, наблюдая, как он что-то развязывал, что-то закреплял на палубе. Он сел, завел двигатель, и направил катер в открытое море. Когда мы уплыли достаточно далеко от пристани, он заглушил двигатель и развернул парус, привязал тросы, а затем сделал то же самое для меньших парусов в передней части катера.

— Я могу помочь? — спросила я.

Он пожал плечами:

— Я все сделаю.

— Я хотела бы помочь. Я здесь не для того, чтобы сидеть и ничего не делать.

Рос кивнул, ныряя под большой парус и садясь за руль. Ветер был жестким, дул на нас под углом, направляя паруса.

— Все в порядке. Во-первых, быстрый урок. Небольшой парус на носу называется стрела, большой - грот, веревки, так называемые «тросы». Следующая вещь, которую непосредственно нужно знать это то, что катер не плывет по прямой. Он плавает в своеобразном зигзагообразном узоре, который называется «лавирование», держа ветер под углом. Ты сначала должна убедиться, что ничего не скинет тебя в воду. Все в порядке, любовь моя? — он показал на тросы. — Развяжи тросы, затем посильнее затяни.

Мы начали слегка двигаться, плыть, качаясь, вдоль береговой линии Нью-Джерси. Мы плыли на юг, подальше от Манхэттена, в сторону Стейтен-Айленда. Я ослабила тросы, обхватив обеими руками, и потянула, паруса напряглись, и немного выпрямились, становилось все труднее и труднее поднять их, особенно когда парус поймал ветер. Порыв ветра врезался в парус, и я почти потеряла равновесие. Я снова потянула, но еще один порыв ветра, и я поняла, что если буду так продолжать, то на ногах не останусь. Обернут веревку вокруг кулака, приготовилась, и потянула изо всех сил. Парус был раздут, но был более выпрямлен, и я сразу почувствовала, что мы набираем скорость. Я взглянула на Роса, который послал мне широкую улыбку, и поднял большой палец вверх.


Еще от автора Джасинда Уайлдер
Я, ты и любовь

Нелл Хоторн и Кайл Кэллоуэй безумно любили друг друга с самого детства, никто не сомневался, что им суждено быть вместе. Но однажды Кайл погиб в результате несчастного случая, и Нелл замкнулась в молчаливом страдании…Время лечит — так принято считать. Однако Колтон, старший брат Кайла, встретивший Нелл через несколько лет, понял: она так и не оправилась после смерти любимого.Как ей помочь? И можно ли тут помочь вообще? Колтон готов на все, чтобы заново научить Нелл радоваться жизни и быть счастливой.


Вырвавшийся

Секс с Трэ должен был отвлечь меня от нелегкой жизни, но, чем больше времени мы проводили вместе, тем больше я понимала, что вовлекла себя в целый поток различных неприятностей. Проблема, видите ли, заключалась в том, что я высвободила страсть девственного сына священника, к которой никто из нас не был готов. .


Сексуальный плен

[i>]Это эротическая новелла, предназначенная только для аудитории старше +18! Содержит супер сексуальные горячие сцены между двумя потрясающими героями.[/i] Я позвала Луку, и он пришел. А потом вновь, но в этот раз я ушла вместе с ним. Дело было вовсе не в сексе. Проблема была в таком чувстве как любовь и в том, была ли я готова так быстро испытать ее снова.


Большие девочки делают «это» лучше

Красавчики рок-звёзды, такие, как Чейз Делани, не встречаются с девушками, подобными мне. Им подходят супермодели и актрисы, худышки, которые отворачиваются от еды и все свои дни проводят в тренажёрном зале. Я не такая. Поэтому, когда он впервые посмотрел на меня своими горячими карими глазами, взяв в плен, я не могла поверить, что это происходит со мной. Это была вторая ночь, которую я провела с ним. И я её никогда не забуду.    .


Сексуальное путешествие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикая поездка

Ночь, когда я встретила Шейна Сорренсона, начиналась как худшая в моей жизни. Я рассталась со своим женихом Джоном после грандиозной ссоры и решила, что лучше доберусь домой пешком под дождем, чем останусь с ним в машине еще хоть минуту. Именно тогда Шейн остановился рядом на своем Харлее. Он был великолепным, сексуальным и опасным. Таким, о котором я не смела мечтать. Наверное, нужно было попросить подбросить меня в отель или к друзьям. Вместо этого я предложила поехать к нему, где мы превратили худшую ночь моей жизни в самый эротичный, чувственный опыт, который я не могла вообразить даже в самых смелых мечтах.  .


Рекомендуем почитать
Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.


Её капитан

Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.


Ставка на любовь

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.


Энджи – маркиза демонов

Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.