Альфа - [12]
Когда Гейдж с её сестрой вошёл в комнату, Элизабет вскочила с места.
— Сядь, — бросил он Мариссе, указывая на стул.
Элизабет видела, что сестра хотела было возразить, но свирепый взгляд Гейджа заставил её передумать.
Марисса опустилась в кресло с крыловидной спинкой,[3] отвернувшись от окна.
— Вон, — приказал Гейдж мужчинам и кивком пригласил Элизабет сесть.
Как только девушка присела, он занял своё место за столом. Элизабет попыталась встретиться глазами с Мариссой, но та упорно не смотрела в её сторону.
Ей, действительно, следовало проще отнестись к этой ситуации, но Элизабет испугалась, что Гейдж не позволит ей соединиться с Грэгом. Она уже однажды чуть не потеряла своё место в Стае из-за сестры. В том, конечно, не было вины Мариссы. Винить молодую, влюблённую Мариссу за потерю контроля над ситуацией она не могла.
— Я жду объяснений, — тихо проговорил Гейдж, обращаясь к Элизабет.
Девушка нервно провела влажными ладонями по брюкам.
— Я думаю, будет лучше, если Марисса уедет.
— Это из-за того, что случилось ранее между ней и мной?
— Она не принадлежит территории Стаи. — Сердце Элизабет болезненно сжалось, когда она услышала прерывистый вздох сестры. Она не хотела причинять боль Мариссе, но у неё не было другого выбора.
— До этого ты просила у меня разрешения для её визита. Теперь ты хочешь, чтобы она уехала?
— Ну, я не знала… то есть… я…
Гейдж кивнул и посмотрел на Мариссу.
— Как ты себя чувствуешь?
Выражение лица девушки было непроницаемым, взгляд пустым. Последний раз Элизабет видела сестру такой, когда та покидала родную Стаю.
— Я ведь уезжала, не так ли? — проговорила Марисса безразличным голосом.
— Вот так, да? — спросил Гейдж всё таким же спокойным тоном. Когда Марисса ничего не ответила, он обернулся к Элизабет. — Я начинаю думать, что упустил какую-то важную информацию о твоей бывшей Стае.
— Я рассказала тебе всё, Альфа. Я ничего не утаила! — Вот и всё. Он собирался вышвырнуть её вон. Скажет, что она не может соединиться с Грэгом.
Но Гейдж снова посмотрел на Мариссу.
— В лесу ты сказала, что пытаешься защитить меня.
Девушка посмотрела на него:
— Ну, да. И что?
— Защитить меня от чего?
Марисса не ответила. Элизабет уже привыкла к такому поведению сестры, но Гейдж уже начал терять терпение. Она открыла рот, чтобы ответить, но Гейдж зыркнул на неё и покачал головой. Элизабет закрыла рот и посмотрела на сестру. Марисса так и не взглянула на неё.
— И как ты можешь навредить мне, Марисса? — спросил Гейдж девушку, и две пары глаз уставились на неё.
Марисса только пожала плечами. Элизабет хотела бы заступиться за сестру, но знала, что всё равно не сможет ей помочь. Если Мариссу опять вышвырнут с территории Стаи, это разобьет ей сердце.
— Отвечай на вопрос, — повысил голос Гейдж, заставляя Мариссу вжаться в кресло.
— Закон, — наконец-то проговорила она.
— Что за закон? — мужчина растерянно переводил взгляд с одной девушки на другую.
Марисса в ответ только скрестила перед собой руки.
Гейдж посмотрел на Элизабет.
— Тот, который запрещает спариваться с полуоборотнями, — ответила та.
— Закон, который запрещает спариваться с полуоборотнями, — повторил Гейдж.
Марисса вскочила с места:
— Могу я теперь уехать?
— Сядь! — рявкнул мужчина, не повышая голоса.
Элизабет от удивления чуть не грохнулась со стула, когда сестра послушно опустилась на место.
— Кто сказал вам об этом законе?
— Наш Альфа, — ответила Элизабет.
— И что бы, по его словам, в противном случае произошло? — спросил Гейдж, не сводя пристального взгляда с Мариссы.
— Из-за того, что она… она…
— Из-за того, что я трахалась с его сыном, не только меня могли выкинуть со Стаи, но и всех моих родных, — объяснила Марисса, вскочив с места и опираясь ладонями о стол Гейджа. Элизабет тоже поднялась, но мужчина никак не отреагировал.
— И вас выгнали? — спросил Гейдж, хотя уже знал ответ.
— Я согласилась покинуть территорию и никогда не возвращаться, но зато моя сестра могла остаться в Стае, которая обеспечивала ей защиту, — ответила Марисса с пылающими от гнева глазами.
Мужчина поднялся и вышел из-за стола. Девушка не отступила, а только распрямилась, когда он встал перед нею.
— Марисса. — Ему хотелось обнять её. Утешить.
— И я сейчас уеду, так что тебе нет нужды выгонять Элизабет. Никому больше не нужно знать. Я уеду тихо, — проговорила она.
Гейдж нежно прикоснулся ладонью к её щеке, но девушка тут же резко отстранилась.
— Мне очень жаль, что тебе довелось через всё это пройти.
Марисса никак не отреагировала, и Гейдж повернулся к Элизабет.
— Возможно, в той Стае и было такое правило, но такого закона нет. Я никогда не слышал подобной чуши.
— Если это правда, тогда… — Элизабет умолкла, и Гейдж знал, что она начала осознавать, что им лгали.
— Это правда, — заверил он её, потом снова посмотрел на Мариссу. Потянувшись к девушке, он притянул её к себе.
— Тогда получается, что Мариссе не нужно уезжать.
Гейдж наблюдал за сменой эмоций на лице Мариссы, но потом её взгляд снова стал холодным, и девушка отстранилась.
— Ты не понимаешь, о чём говоришь, — голос её был едва слышен.
Гейдж покачал головой.
— Почему, как ты думаешь, у нас есть Совет из бывших Альф для поддержания порядка в Стаях? Он для того и создан, чтобы защищать членов Стаи, а не причинять вред. — Он видел, что Марисса начала дрожать. — Мой отец один из членов Совета, и я могу уверить тебя, что независимо от того, можешь ты обращаться или нет он никогда бы не позволил, чтобы к тебе плохо относились. Такого закона не существует.
Холостяцкий аукцион: план и ночь, которая всё изменит.Эмбер Уилсон устала от своей скучной жизни. Она жаждет чего-то большего, чем просто обычный скучный день. Когда ее лучшая подруга получает билеты на самое горячее событие в городе, Эмбер видит свой шанс в течение одной ночи повести себя сумасбродно.Томас Болдуин и Джек Грант наблюдали за Эмбер из далека. Они знают, что она та женщина, которая может дополнить ту жизнь, которую они выбрали для себя. Женщина, которая примет их любовь к друг другу, заполняя оставшуюся пустоту (которая остается).План — вручить билеты на аукцион подруги Эмбер, заставит её принять участие в торгах и выиграть Томаса, затем использовать каждую уловку, чтобы обольстить и притянуть её к ним.Навсегда.
Грейсон Мейсон устал: в течении долгих месяцев он занят поисками Принца кошек. Всё, что он желает, это закончить миссию и вернуться к своей стае. Но лишь до тех пор, пока он не встретит женщину, которая перевернёт его мир с ног на голову.Бет Уильямс счастлива на Утёсе Койота. В сообществе оборотней все поддерживают друг друга, у нее есть брат и племянник. Возможно она рискует превратиться в одиночку, но Бет ни с кем не связанна и не задумывается о спаривании. Пока в городе не появляется новый волк. С прибытием Грея, ей приходится переосмыслить всю свою жизнь.Но есть больше, чем просто влечение между волком и рысью.
Встречайте продолжение серии «Корпорация оборотней»!Известный железным самоконтролем волк-оборотень пройдет испытание двумя его половинками.У Шона Кинга есть план: вернувшись домой, заявить права на друга, которого всегда считал своей парой. Только у Кайла Мура на сей счет иное мнение. Брошенный однажды, он не намерен терять голову и повторно вручать Шону свое сердце.Между тем знакомство с их общей суженой сносит мужчинам крышу. Ведь им предстоит не только разъяснить ее роль в их троице, но и ввести в мир волков-оборотней.Страсть, замешанная на глубоких чувствах, угрожает взорваться и сжечь их дотла.
Стая разделена... объединится поможет любовь.Никки Стрэттон возвращается в стаю, разделенную пополам между новым Альфой и взрослыми членами стаи. Хуже всего, что идут разговоры, о ее старшем брате, бросающем вызов положению Альфы. Беря дело в свои руки, она встречается с братом Альфы Эр-Джеем. Она понятия не имела, что в конечном итоге они окажутся на полу его салона… горячие, голые и потные.Эр-Джей Кросс поддерживает брата на 100 %, так что, когда Никки встречается с ним, чтобы найти решение проблемы со стаей, он вздыхает с облегчением.
Никогда еще ему не было настолько приятно контролировать ситуацию! Будучи Стражем своей Стаи, Кейн привык, что люди слушались его и без возражений исполняли все приказы. Единственным оборотнем, который когда-либо перечил ему, стала Эмили. Ей отлично удавалось играть на нервах и будить ненужные ему желания. Эмили была влюблена в Кейна всю жизнь, но много лет назад он отверг ее. Судьба снова сталкивает их, когда Эмили возвращается домой, так как все женщины в ее Стае подвергаются страшным нападениям. Сексуальное напряжение между ними становится просто взрывоопасным.
Оборотень-одиночка встречает Альфу… и их мир переворачивается с ног на голову. Одинокая волчица Кайли Палмер не имеет Стаи. И хотя глубоко в душе она хочет быть частью стаи, она старается убедить себя, что ей этого не нужно. Но всё меняется, когда она встречает свою пару… Альфу. Остин Уинтерс во время визита к другу неожиданно встречает ту, которую никогда не надеялся найти – свою вторую половинку. Убедить Кайли, что она хочет его? Не так сложно, как убедить ее принять свое положение в его Стае. .
То лето, которое открыло Елизавете Штурм глаза на опасный мир Маров, давно прошло. То лето, когда она влюбилась в одного из них. Колин уже несколько месяцев как исчез, а Эли с трудом переживает, казалось бы, бесконечную зиму. Дни проходят медленно и размеренно. Ночами же, наоборот, кошмары не дают Эли покоя и оставляют её в смятении. Чтобы сменить обстановку, Эли переезжает к своему брату в Гамбург. Но она почти не узнаёт Пауля: он кажется измождённым и затравленным и как будто что-то скрывает от неё. Чем больше она погружается в мир Пауля, тем чётче её охватывает чувство угрозы, и внезапно она больше не знает, кому ещё можно доверять.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Порой нам кажется, что ради спасения человечества мы способны совершить ужасный поступок. Так думал и молодой парень, когда добровольно согласился отправиться в логово самого монстра и стать его верным рабом. Но, что же делать, если монстр оказался не таким уж и страшным, а былая свобода пропитана немыслимым обманом?
Каждый год, всего на несколько месяцев, землю покрывают пушистые белые сугробы. Маленькие снежинки кружат хороводы, навевая атмосферу чуда. А что, если эти маленькие подарки зимы, действительно обладают волшебством?
Какой прекрасный день для войны. Пока мир смертных медленно катится к хаосу, Александрия Андрос должна справиться с потрясением от ошеломляющего поражения, которое заставило её усомниться в своей способности закончить эту войну раз и навсегда. И вдобавок ко всем трудностям между Алекс и её потрясающий Айденом Св. Делфи на пути к своему счастью должны спуститься глубоко в Подземное Царство, чтобы освободить самого опасного бога всех времен. В поразительном, наполненном действием последнем романе серии Ковенант Алекс должна сделать ужасный выбор: разрушение всего и вся, чем она дорожит… или свой собственный конец.
Оборотни объявили Миру о своем присутствии… и теперь должны иметь дело с последствиями. Майк Джексон знал, когда другие члены его воинской части начали находить пары, что его жизнь катится к каким-то серьезным изменениям. Решение оставить вооруженные силы было согласовано, но теперь, когда Майк свободен, он кажется себе усталым и скучающим. Когда поступает звонок с просьбой о помощи Стаи, находящейся в опасной угрозе, он более чем рад помочь. Он надеется, что возвращение в самую гущу событий успокоит его и его волка. Сердце Бекки Нельсон разрывается из-за ужасных пожаров, которые изводят ее город.
Адам Уайт заступив на должность Альфы, сразу столкнулся с трудностями: поиск Беты, тяжёлое состояние отца, переживающего депрессию, побег молодой самки, и в довершение всего он с первого взгляда запал на сестру беглянки — Ташу Джонсон.Когда сестра Таши — Кристалл — сбегает из школы, она, отчаявшись самостоятельно её найти, решает обратиться к Альфе за помощью. Но лично познакомившись с Адамом, Таша понимает, что испытывает к нему непреодолимое влечение.Смогут ли эти двое, предназначенные друг другу судьбой оборотней, найти свое счастье? Или им уготовано только несколько страстных моментов?