Ален Делон - [12]
— Бриджит, дорогая, что случилось? Тебя кто-то обидел?
— Я так несчастна. Мы познакомились с ним в прошлом году на Рождество и встречались почти год. Но потом он меня оставил, — сквозь слезы проговорила она.
Алену показалась, что ему дали пощечину. Значит, с прежним любовником она была счастлива, а с ним плачет от горя. Но одновременно он испытал сострадание к ней. Видеть слезы всегда такой живой и неунывающей женщины было тяжело. Он обнял Бриджит и укачивал, как ребенка, пока она не успокоилась.
— С тобой мне намного лучше, — сказала она.
Но это признание ничего не могло исправить для Алена. Предыдущие слова Бриджит он расценил, как предательство, и все очарование жизни с Бриджит исчезло. Женщина этого не почувствовала, так как Ален вел себя по-прежнему — чуть поддразнивал ее и ежеминутно целовал, но теперь с его стороны это было притворством. Втайне он уже обдумывал, как изменить свою жизнь. Работа в ресторане больше не устраивала его, максимум, чего он мог там достичь со временем — это занять место управляющего; а он грезил о богатстве и славе. Однако даже на открытие своей фирмы требовались деньги, а их у него не было, так же как и представления о том, какой род деятельности может принести ему успех.
Наступило Рождество. Бриджит и Ален ждали к вечеру гостей, поэтому встали поздно.
— Знаешь, дорогой, я пригласила одного интересного молодого актера, мы с ним недавно познакомились на киностудии. Его зовут Жан-Клод Бриали, — сказала Обер.
— Не важно, как его зовут. Меня интересует, будет ли гадалка?
— Милый! Она тебе понравилась?
— Я до сих пор вспоминаю о ней с ужасом. Предупреди меня заранее о ее приходе и я запрусь в спальне.
— Это невежливо, — со смехом проговорила Бриджит. — К тому же ты пропустишь празднование Рождества. Вставай, пора готовиться к приходу гостей.
Она поднялась с кровати и накинула розововый пеньюар.
Около восьми вечера появились первые приглашенные. К девяти, когда все уже сели за стол, появился и
Один гость немного опоздал. Красивый брюнет вошел в гостиную в сопровождении хозяйки и громко крикнул, прекрывая царящий в комнате шум:
— Давайте выпьем за Рождество!
Он откупорил принесенную с собой бутылку шампанского и с сияющей улыбкой начал предлагать всем напиток.
— Жан-Клод, ты как всегда спешишь, — со смехом крикнуло несколько гостей.
— Позвольте представить господина Бриали, если кто-то его не знает, — сказала Бриджит.
Мужчина элегантно поклонился и, взяв под руку хозяйку, заговорщицким голосом спросил:
— Сударыня, куда прикажете сесть?
— Прошу, Жан-Клод, проходи, — засуетилась она. — Твое место рядом со мной.
Гость удовлетворенно кивнул и последовал за ней. Ален нахмурился, так как он сидел почти на краю стола, вдобавок справа и слева от него расположились начинающие актрисы, надоедавшие ему своими ужимками.
Бриали явно взял на себя роль хозяина. Он постоянно произносил тосты, поочередно целовал женщинам руки и шутил с Бриджит. Когда все встали и начали сдвигать стулья, чтобы освободить место для танцев, Обер подвела улыбавшегося Жан-Клода к любовнику.
— Господин Бриали, это Ален.
— Очень приятно, — сказал Жан-Клод. — У кого Вы снимались?
— Я не актер, — выдавил из себя молодой человек, а Бриджит рассмеялась, решив, что Бриали шутит.
— Это несправедливо, — по-прежнему серьезно продолжал гость. — У Вас внешность настоящего героя-любовника.
Ален покраснел и промолчал. Дождавшись, пока хозяйка присоединится к другой группе гостей, Жан-Клод поинтересовался:
— Если не секрет, кем Вы работаете?
— Я официант в “Колизее”,- холодно ответил Ален. — Рекомендую посетить наш замечательный ресторан.
Он отвернулся и собирался отойти.
— Не все так безнадежно, — жизнерадостно произнес актер. — Надеюсь, Вы не собираетесь вечно там оставаться. В недалеком будущем Вы можете стать даже режиссером.
— С утра я очень радовался, что Бриджит не пригласила гадалку, — сухо, но уже гораздо любезнее ответил ему молодой человек.
— Да я не претендую на роль ясновидящего. Просто Вы здесь единственный человек, с которым мне захотелось поболтать. Так мадам Обер познакомилась с Вами в ресторане? Не обижайтесь, я наслышан о ее штучках.
— Она помогла мне, когда меня избили на улице.
Ален никому не рассказывал об этой неприятной истории, но Бриали, без смущения проявивший интерес к Алену, поневоле располагал к откровенности.
— Понятно, — сказал актер. — Несколько дней я свободен от съемок по случаю праздников. Давайте завтра пообедаем вместе и поговорим.
Знаете небольшое кафе на углу улиц Варенн и Бургон?
Ему понравился гордый юноша и он хотел продолжить знакомство с ним.
— Знаю и не откажусь от обеда.
Они договорились о времени и присоединились к танцующим, пригласив недавних соседок Делона по столу.
Во время каждой вечеринки Ален поражался, как соседи выносят шум, доносящийся со второго этажа, но празднование Рождества в этом отношении превзошло все допустимые границы. Бурное веселье продолжалось до утра: гости взрывали хлопушки, открывали новые бутылки шампанского и громко пели. Впрочем, в остальных квартирах дома праздник отмечался не менее оживленно.
Бриджит и Ален легли спать только в восемь утра, когда все приглашенные разошлись. Засыпанную конфетти и серпантином гостиную они решили оставить в нетронутом виде до прихода домработницы. В три часа дня молодой человек проснулся и начал тихо выбираться из-под одеяла, чтобы не разбудить любовницу. Но сон той был очень чутким, и, не открывая глаз, она спросила:
Имя Константина Сергеевича Станиславского (1863–1938), реформатора мирового театра и создателя знаменитой актерской системы, ярко сияет на театральном небосклоне уже больше века. Ему, выходцу из богатого купеческого рода, удалось воплотить в жизнь свою мечту о новом театре вопреки непониманию родственников, сложностям в отношениях с коллегами, превратностям российской истории XX века. Созданный им МХАТ стал главным театром страны, а самого Станиславского еще при жизни объявили безусловным авторитетом, превратив его живую, постоянно развивающуюся систему в набор застывших догм.
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Один из величайших ученых XX века Николай Вавилов мечтал покончить с голодом в мире, но в 1943 г. сам умер от голода в саратовской тюрьме. Пионер отечественной генетики, неутомимый и неунывающий охотник за растениями, стал жертвой идеологизации сталинской науки. Не пасовавший ни перед научными трудностями, ни перед сложнейшими экспедициями в самые дикие уголки Земли, Николай Вавилов не смог ничего противопоставить напору циничного демагога- конъюнктурщика Трофима Лысенко. Чистка генетиков отбросила отечественную науку на целое поколение назад и нанесла стране огромный вред. Воссоздавая историю того, как величайшая гуманитарная миссия привела Николая Вавилова к голодной смерти, Питер Прингл опирался на недавно открытые архивные документы, личную и официальную переписку, яркие отчеты об экспедициях, ранее не публиковавшиеся семейные письма и дневники, а также воспоминания очевидцев.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Многогранная дипломатическая деятельность Назира Тюрякулова — полпреда СССР в Королевстве Саудовская Аравия в 1928–1936 годах — оставалась долгие годы малоизвестной для широкой общественности. Книга доктора политических наук Т. А. Мансурова на основе богатого историко-документального материала раскрывает многие интересные факты борьбы Советского Союза за укрепление своих позиций на Аравийском полуострове в 20-30-е годы XX столетия и яркую роль в ней советского полпреда Тюрякулова — талантливого государственного деятеля, публициста и дипломата, вся жизнь которого была посвящена благородному служению своему народу. Автор на протяжении многих лет подробно изучал деятельность Назира Тюрякулова, используя документы Архива внешней политики РФ и других центральных архивов в Москве.