Александр Первый [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В Св. писании символ блага.

2

Образ скорби или кротости.

3

Баронесса Юлия Крюднер (1764–1825) – «пророчица», пытавшаяся воздействовать на Александра I.

4

От франц. vertiges – головокружения.

5

Иван Семенович Барков (1732–1768) – поэт, известный непристойными стихами.

6

Неточно цитируемое стихотворение А. С. Пушкина.

7

От лат. scepticus – скептицизм.

8

Герцог Курляндский Эрнст-Иоганн Бирон (1690–1772) – фаворит императрицы Анны Иоанновны, начал свою карьеру в качестве конюха.

9

Иван Павлович Кутайсов (1759? – 1834) – фаворит Павла I и его камердинер, по национальности был турок.

10

Жозеф Мари де Местр (1753–1821) – граф, французский публицист, политический деятель и религиозный философ.

11

Баллада В. А. Жуковского «Светлана».

12

В греческой мифологии покровительница злых духов ночи и колдовства.

13

В 1819 году произошло восстание военных поселенцев Чугуевского полка, требовавших отмены военных поселений.

14

В России смертная казнь была отменена императрицей Елизаветой Петровной.

15

Ветхозаветный пророк Илья безбоязненно обличал идолопоклонство и нечестие при царе Ахаве и его жене Иезавели.

16

Седьмица (церковнослав.) – неделя, т. е. в Страстную неделю.

17

Вселенской, всемирной.

18

Апостолы Петр, Андрей, Иоанн и Иаков были галилейскими рыбаками.

19

Преподобный Серафим Саровский (1759–1833) – русский святой.

20

От франц. cadence – ритм.

21

Апостол – часть Нового Завета.

22

Вадим Храбрый (? – 864) – полулегендарный вождь новгородцев, возглавивший восстание против Рюрика и им убитый.

23

Темно-коричневый (от франц. puce – блоха).

24

Федор Николаевич Глинка (1786–1880) – участник Отечественной войны 1812 г.

25

Басня И. А. Крылова «Синица».

26

Пустословие.

27

Занд – студент, убийца немецкого писателя Августа Коцебу (1761–1819).

28

Была не была! (франц.)

29

От франц. pour les mérites – за заслуги.

30

Немврод – царь Вавилонский (2-е тысячелетие до н. э.).

31

От франц. bleu de nuit – темно-синий.

32

От франц. écharpe – шарф.

33

Ряд дырочек, в которые пропускается лента (франц. trou-trou).

34

Ода А. С. Пушкина «Вольность».

35

Ода А. С. Пушкина «Вольность».

36

Евангелие от Матфея, XVIII, 5.

37

Даже (церковнослав.).

38

Михаил Евстафьевич Лобанов (1787–1846) – русский писатель, драматург. Перевел трагедию Ж. Расина «Федра».

39

У меня сердце материалиста, но мой разум отвергает материализм (франц.).

40

Никон (1605–1681) – патриах Московский и всея Руси. Имел сильное влияние на внутреннюю и внешнюю политику, что привело к разрыву с царем Алексеем Михайловичем.

41

Икона Божьей матери. «Купина неопалимая» – куст, который горел, но не сгорал (Исход, III, 2).

42

Заушить (устар.) – оскорбить, опорочить.

43

Все вокруг меня окрашено мрачными красками (франц.).

44

Мытари – древнееврейские сборщики податей.

45

Христос был взят под стражу в Гефсиманском саду. О юноше сказано в Евангелии от Марка, XIV, 51, 52.

46

Иерей – священник.

47

Совершать таинство Евхаристии и причащать имеют право только лица, имеющие священнический сан.

48

Плат с изображением положения во гроб Христа.

49

По греческой мифологии счастливым временем, «золотым веком» было, когда богиня справедливости Астрея пребывала на земле.

50

Трагедия В. А. Озерова (1769–1816).

51

Да приидет Царствие Твое (лат.).

52

«Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для свершения ее, дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним, говоря: „Этот человек начал строить и не мог окончить“ (Евангелие от Луки, XIV, 28–30).

53

Как здоровье? (лат.)

54

Хорошо, самодержец (лат.).

55

Хвалебные песни.

56

Под селением Кульм (Чехия) соединенные русские и прусские войска победили французов в 1813 году.

57

Песня К. Ф. Рылеева в соавторстве с А. А. Бестужевым-Марлинским.

58

По преданию, в 362 г. до н. э. на площади в Риме разверзлась пропасть, означающая, что отечество в опасности, которая может быть предотвращена, если Рим пожертвует своим сокровищем. Тогда юноша Марк Курций бросился в пропасть, и она после этого закрылась.

59

Фабий Руллиан, прославившийся в боях с самнитянами.

60

От франц. régicide – цареубийца.

61

Здесь: вонь.

62

Спокойной ночи, папа! Спокойной ночи, мама! (франц.)

63

Александра Федоровна – жена Николая Павловича, Елена Павловна – жена Михаила Павловича, Мария Павловна – дочь Павла I.

64

До тех пор, пока (церковнослав.).

65

Менониты – протестантская секта.

66

«Жил-был в Фуле король» (нем.).

67

В нем много от прапорщика и мало от Петра Великого (франц.).

68

Императрица Елизавета Алексеевна – в девичестве Луиза Баденская.

69

От франц. racaille – сволочь.

70

Слава, любовь, дружба (франц.)

71

Тора – древнееврейское название книги в которой записаны законы Моисея.

72

Каиафа – один из наиболее ярых врагов Христа, обвинял его в богохульстве.

73

«Если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное» (Евангелие от Матфея, XVIII, 3).

74

Поистине вы член вашей семьи: все Романовы – революционеры, желающие уравнять все ранги и состояния (франц.).

75

Только такой репутации мне и не хватало (франц.).

76

Радуйся, благодатная Мария, и моли Бога о нас (лат.).

77

Садись, Нерон, займи свое ты место… (франц.).

78

Паук предвещает печальное утро (франц.).

79

Радость любви длится лишь миг (франц.).

80

Общее благосостояние России (франц.).

81

Диктат папы (лат.).

82

Кальварий – возвышение, на которое водружается крест.

83

Дон Паскуале Сапата
Или Сапата Паскуале: не столь уж важно,
Сперва Паскуале или потом? (франц.)

84

Тебе, конечно, вспоминаются мирные вечера,
Когда, изливаясь друг другу, сжимались наши сердца
И открывали в дружбе еще не изведанную прелесть (франц.).

85

«Кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее» (Евангелие от Матфея, XVI, 25).

86

Если бы Бог и существовал, то мы, видя, сколько в мире зла, должны бы отречься от Бога (франц.).

87

Когда все погибло и больше нет надежды,
Жизнь есть позор, а смерть есть долг (франц.).

88

Град крепкий – Господь наш (нем.).

89

О, блаженное уединение, о единственное блаженство! (лат.).

90

«И что, быть может, в один прекрасный день увидят шаха в моем стиле» (франц.).

91

Соляная кислота (лат.).

92

Вас это не утомит, мой друг? (франц.)

93

Не могут ли, скажите мне… (франц.)

94

Не могут ли?.. Надо… (франц.)

95

Удалите всех (франц.).


Еще от автора Дмитрий Сергеевич Мережковский
Петр и Алексей

1715 год, Россия. По стране гуляют слухи о конце света и втором пришествии. Наиболее смелые и отчаянные проповедники утверждают, что государь Петр Алексеевич – сам Антихрист. Эта мысль все прочнее и прочнее проникает в сердца и души не только простого люда, но даже ближайшего окружения царя.Так кем же был Петр для России? Великим правителем, глядевшим далеко вперед и сумевшим заставить весь мир уважать свое государство, или великим разрушителем, врагом всего старого, истинного, тупым заморским топором подрубившим родные, исконно русские корни?Противоречивая личность Петра I предстает во всей своей силе и слабости на фоне его сложных взаимоотношений с сыном – царевичем Алексеем.


Юлиан Отступник

Трилогия «Христос и Антихрист» занимает в творчестве выдающегося русского писателя, историка и философа Д.С.Мережковского центральное место. В романах, героями которых стали бесспорно значительные исторические личности, автор выражает одну из главных своих идей: вечная борьба Христа и Антихриста обостряется в кульминационные моменты истории. Ареной этой борьбы, как и борьбы христианства и язычества, становятся души главных героев.


Символы. Песни и поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бремя власти

Тема власти – одна из самых животрепещущих и неисчерпаемых в истории России. Слепая любовь к царю-батюшке, обожествление правителя и в то же время непрерывные народные бунты, заговоры, самозванщина – это постоянное соединение несоединимого, волнующее литераторов, историков.В книге «Бремя власти» представлены два драматических периода русской истории: начало Смутного времени (правление Федора Ивановича, его смерть и воцарение Бориса Годунова) и период правления Павла I, его убийство и воцарение сына – Александра I.Авторы исторических эссе «Несть бо власть аще не от Бога» и «Искушение властью» отвечают на важные вопросы: что такое бремя власти? как оно давит на человека? как честно исполнять долг перед народом, получив власть в свои руки?Для широкого круга читателей.В книгу вошли произведения:А.


Юлиан-отступник (Смерть богов)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наполеон

«… Показать лицо человека, дать заглянуть в душу его – такова цель всякого жизнеописания, „жизни героя“, по Плутарху.Наполеону, в этом смысле, не посчастливилось. Не то чтобы о нем писали мало – напротив, столько, как ни об одном человеке нашего времени. Кажется, уже сорок тысяч книг написано, а сколько еще будет? И нельзя сказать, чтобы без пользы. Мы знаем бесконечно много о войнах его, политике, дипломатии, законодательстве, администрации; об его министрах, маршалах, братьях, сестрах, женах, любовницах и даже кое-что о нем самом.


Рекомендуем почитать
Падение короля. Химмерландские истории

В том избранных произведений известного датского писателя, лауреата Нобелевской премии 1944 года Йоханнеса В.Йенсена (1873–1850) входит одно из лучших произведений писателя — исторический роман «Падение короля», в котором дана широкая картина жизни средневековой Дании, звучит протест против войны; автор пытается воплотить в романе мечту о сильном и народном характере. В издание включены также рассказы из сборника «Химмерландские истории» — картина нравов и быта датского крестьянства, отдельные мифы — особый философский жанр, созданный писателем. По единодушному мнению исследователей, роман «Падение короля» является одной из вершин национальной литературы Дании. Историческую основу романа «Падение короля» составляют события конца XV — первой половины XVI веков.


Банка консервов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Масло айвы — три дихрама, сок мирта, сок яблоневых цветов…

В тихом городе Кафа мирно старился Абу Салям, хитроумный торговец пряностями. Он прожил большую жизнь, много видел, многое пережил и давно не вспоминал, кем был раньше. Но однажды Разрушительница Собраний навестила забытую богом крепость, и Абу Саляму пришлось воскресить прошлое…


Заслон

«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.


За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Царство Зверя

Дмитрий Сергеевич Мережковский - крупнейший русский и европейский писатель, философ, публицист, поэт, чье творческое наследие с честью выдержало испытание временем и вошло в фонд мировой классики. Мережковский выдвигался кандидатом на Нобелевскую премию по литературе. Трилогия "Царство Зверя", в которую входят драма "Павел Первый", романы "Александр Первый" и "14 декабря" - логическое художественное и философское продолжение и завершение трилогии "Христос и Антихрист".Содержание:Павел ПервыйАлександр Первый14 декабря.


14 декабря

Роман «14 декабря» – третья книга трилогии Дмитрия Сергеевича Мережковского «Царство Зверя», куда вошли «Павел Первый», «Александр Первый» и, наконец, роман о Николае Первом и декабристах – первоначально названный писателей по имени венценосного героя. Вечная тема любви и революции находит философское осмысление в произведении. Написанный в начале века, роман как бы предвосхищает события нашего сложного времени.


Павел Первый

Дмитрий Сергеевич Мережковский – крупнейший русский и европейский писатель, философ, публицист, поэт, чье творческое наследие с честью выдержало испытание временем и вошло в фонд мировой классики. Мережковский выдвигался кандидатом на Нобелевскую премию по литературе.Трилогия «Царство Зверя», в которую входят драма «Павел Первый», романы «Александр Первый» и «14 декабря» – логическое художественное и философское продолжение и завершение трилогии «Христос и Антихрист».