Алек - [45]
Услышав громкий свист, я замерла и оглянулась через плечо. Алек повернулся обратно и ухмылялся, свистя и посылая поцелуи в мою сторону.
Он смеялся надо мной, придурок!
Я показала ему средний палец, на что он самодовольно улыбнулся, прежде чем откинуться на полотенце, расположив руку над глазами, закрываясь от солнечного света. Я заставила себя не прикрываться руками, направляясь к воде. Я зашла в воду, но тут же отскочила назад — было холодно.
Не знаю почему, но я затаила дыхание и снова окунула ногу в воду, вытащив ее через мгновение и выдохнула. Я была такой тряпкой, но мне было все равно. Я не хотела торопиться и позволить себе привыкнуть к температуре.
Но у мудака, который врезался мне в спину, были другие планы. Я собиралась повернуться и ударить его, пока не поняла, что мои ноги больше не касаются земли.
Я услышала смех Алека и поняла, что это был не незнакомец — это превратило мою панику в гнев.
— Ты членоголовый, отпусти меня!
Мои глаза округлились, когда он стал заходить в океан до тех пор, пока нижняя часть моего тела не оказалась под водой.
— Остановись! — завизжала я.
Он ослабил хватку, поэтому я повернулась и обернула свои ноги вокруг его тела.
— Не заходи дальше, я плохо плаваю.
— Ты со мной котенок, не волнуйся, — пробормотал Алек и поцеловал меня в щеку.
Когда он это сделал, я прижалась лицом к его щеке, заставив рассмеяться. Позволив воде качать нас на волнах, я расслабилась и отстранилась от него, а он схватил меня за задницу.
— Ты должен держать меня за талию.
— Да, но я хотел потрогать твою задницу.
Я засмеялась.
— Ты такой дурак, это даже забавно.
Я повернулась и посмотрела на океан. Нахмурив брови, я сосредоточилась на черном пятне в воде, и выпучила глаза, когда плавник разрезал поверхность воды, но также быстро, как и появился, он исчез.
— Алек, — прошептала я, не отрывая глаз от места, где заметила плавник.
Сжав мою задницу руками, он губами коснулся моего уха.
— Что такое, котенок?
Я прочистила горло и самым спокойным голосом, что могла, произнесла:
— Кажется, я видела плавник в воде позади тебя.
Он медленно отстранился и спросил:
— Плавник… как у акулы?
Я пожала плечами.
— Либо так, либо это дельфин, а может это маленький кит…
Я ахнула, когда из меня вышибло воздух и его место заняла вода. Меня откинуло в воду, мои конечности барахтались в панике, пока я вдыхала воду вместо воздуха. В считанные секунды я поднялась на поверхность воды и закашлялась, пока не начала жадно заполнять легкие воздухом.
— Акула! Большая гребаная акула! Мы все умрем! Плывите ради спасения своей жизни!
Я с трудом поднялась, и спотыкаясь направилась к берегу, пока вода не оказалась ниже моей талии. Вытерев лицо, я полностью развернулась в сторону пляжа. Я прищурилась и покачала головой, когда увидела, как Алек вытаскивает свою задницу из воды, визжа и размахивая руками, как девчонка.
Ублюдок оставил меня умирать!
Он бросил меня дельфино-акуло-киту, спасая свою задницу!
Вот такой гребаный джентльмен.
Глава 12
— Кила, ты все еще злишься на меня? — спросил Алек, когда мы добрались до нашего номера, после нескольких часов пребывания на пляже и обеда в местном кафе.
Я уставилась вперед и запела:
Алек застонал.
— Хорошо, я понимаю, ты все еще злишься.
Я щелкнула языком и застучала ногой по полу, ожидая, пока он откроет дверь нашего номера.
— У тебя был весь день, чтобы остыть. Как ты можешь до сих пор злиться на меня?
Потому что я женщина и могу обижаться до конца света!
— Ты оставил меня умирать, Алек. Ты буквально швырнул меня в то, что посчитал акулой, чтобы спасти себя. Ты такой джентльмен, — ответила я, потрясенно качая головой.
Поверить не могу, что он все еще сомневается в причине, по которой я злюсь на него. Это же ясно как божий день.
— Прости, что не хочу умирать. Очень по-сексистски с твоей стороны намекать, что я должен броситься на акулу ради твоего спасения, только потому, что я мужчина. Это очень эгоистично. Вот скажи, почему ты не можешь пожертвовать собой, чтобы спасти меня? — спросил Алек, уставившись на меня своими большими голубыми глазами.
Я начала задыхаться от возмущения и скрестила руки на груди.
— Просто именно так должен поступать настоящий джентльмен. Бьюсь об заклад, Нико бы бросился на акулу, чтобы спасти Брону.
Алек поднял руки.
— Мне жаль разочаровывать тебя, котенок, но я не мой брат. Я не могу просто ударить акулу по морде и победить.
Я застонала.
— Я не прошу тебя бороться с акулой, я прошу — не бросать меня, чтобы спасти свою задницу!
Алек обеими руками откинул волосы с лица, но это оказалось бессмысленным, потому что они упали обратно, обрамляя его скулы.
— Это была ситуация «борись или беги», и мой инстинкт бегства взял верх.
Я саркастически рассмеялась.
— Да, я знаю, что взяло верх. Я была единственной, кто остался на съедение акуле, помнишь?
Он разочарованно покачал головой.
— Мы даже не знаем, была ли это акула!
— Нет, мы не знаем, но это могла быть она, вот в чем смысл!
Алек собирался открыть рот, чтобы ответить, но вместо этого прикусил нижнюю губу, подняв обе руки и показывая на мою шею своими большими руками. Я фыркнула, потому что чувство было взаимным — я тоже хотела его придушить.
За последние несколько лет Брона Мерфи прошла через очень многое, поэтому, когда наступает её двадцать первый день рождения, все, чего она хочет — это расслабиться и провести день с семьей. Спокойно. Её парень, Доминик Слэйтер, не расслабляется и не ведет себя спокойно. Никогда не поступал так и никогда не будет. Он планирует день для Броны, одновременно романтичный и захватывающий. Однако, как в скором времени выяснит Брона, понятие Доминика о захватывающем очень сильно отличается от её собственного. Когда все оборачивается просто кошмаром, и из-за сильной ссоры Доминику вновь приходится бороться за свою девушку, Брона должна решить раз и навсегда, будет ли она драться в углу Доминика или же уйдет и никогда не оглянется назад. Брона любит Доминика, а кого Брона любит, Брона защищает. Переведено для группы https://vk.com/stagedive 18+.
После автомобильной аварии, в которой погибли ее родители, когда она была ребенком, Брона Мерфи решила отгородиться от людей, чтобы сохранить себя от боли в будущем. Если она не знакомится с людьми, не говорит с ними и не пытается их узнать, то они в любом случае оставляют её в покое, как она хочет. Когда Доминик Слэйтер входит в ее жизнь, игнорировать его — это единственное, что нужно сделать, чтобы привлечь его внимание. Доминик пользуется вниманием, а с тех пор, как он и его братья переезжают в Дублин из-за семейного бизнеса, он не получает ничего, кроме внимания.
Нила Кларк — человек слова. Когда она дает вам слово, ожидайте, что она все выполнит. Нила пообещала своей племяннице Чарли, что подарит ей на Рождество куклу. И неважно, что до Рождества всего неделя и в магазинах детских игрушек уже практически пусто. Нила дала слово, что добудет куклу для Чарли, и она горы свернет, но сделает это. Дарси Харт любит угождать людям, и когда в последнюю минут его замечательный шестилетний племянник Дастин просит у него куклу, он, конечно же, обещает принести ему ее. Однако Дарси сталкивается с дилеммой, та самая кукла, которая ему нужна, уже распродана везде.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?