Алчные души - [54]
К пяти часам дня они оказались на месте. И надо сказать, оно вовсе не вселило уверенности в участников экспедиции.
Самым точным определением для территории, из которой планировалось переместиться в мир Домну, являлось «земля, пораженная смертью». Ибо все на ней являлось мертвым. Мертвые деревья тянули голые ветки к небу, мертвый кустарник хрустел сухими ветками под ногами. Трава отсутствовала. На ее месте находилась голая земля. О том, что никаких зверей и птиц в округе не обитало, говорить вовсе излишне. Зато зоркий глаз мог различить среди темных стволов туманные силуэты духов, без видимой цели бродивших по лесу.
— Варден, твои подчиненные должны прикрывать наш тыл. Не вступайте в бой без острой необходимости, берегите силы, — приказал Аместрикс.
Под началом друида вперед выдвинулись солдаты и чародеи, присоединившиеся к участникам экспедиции в качестве сопровождения. Несколько минут было потрачено на подготовку к бою. На оружие наложили чары, смертельные для всех нематериальных сущностей, затем обговорили стратегию каждого отряда, пусть она и заключалась лишь в том, чтобы держаться поблизости, одновременно не мешая друг другу. А уже затем люди и фейри без трепета и сомнений вступили в мертвый лес.
Алчные души почувствовали живых уже очень скоро. Вначале показались первые единичные особи, которых без всякого труда развеяли простые воины. Однако поток врагов не прекратился, мертвый лес стал быстро заполняться туманом, в котором уже спустя минуту показались десятки, а затем и сотни противников. Остановить подобное число существ одни лишь мечами являлось невозможным, а потому в бой вступили чародеи.
— Gwynt rush! — прокричали три десятка глоток.
Удар ветра оказался страшен. Деревья и кустарники выдрало с корнем, разломав на куски. Туман и алчных духов развеяло, словно этих созданий никогда не существовало в природе. В душе сида поселилось тянущее чувство пустоты — колдовство такого числа чародеев выпило немало силы из окружающего пространства. По счастью, энергия быстро восполняла свою убыль, подтверждая тот факт, что это место благоприятно для проведения ритуалов. И особенно отрадным это являлось на фоне того, что уже через десяток ударов сердца в пределах зрения показались новые призрачные силуэты с упорством бездушных механизмов идущие к живым.
— Обходим справа и двигаемся вперед! — отдал приказ Аместрикс.
Устроенные магией завалы имели одну приятную особенность — они тянулись относительно узкой полосой, не более чем в сто шагов шириной. Их оказалось легко обойти, так что даже Саэф смог ступить в мертвый лес не переломав ноги. Отряд двинулся вглубь лишенной жизни земли, пуская в ход копья и магию.
Пусть членам экспедиции приказали беречь силы, в стороне от сражения они так и не остались. Ибо, стоило только удалиться от края леса, как алчные духи стали пребывать со всех сторон. В том числе заходить в тыл отряда.
— Не останавливаться! Отряд Лесли — замыкающий. Его смена — Мэронар. Чары используйте лишь в крайнем случае. Берегите силы.
Названные командиры относились к числу шести офицеров, выбранных для руководства отрядами, входившими в полусотню Вардена. В отряде Лесли состояли люди — друиды и жрицы, в том числе Валери. В отряде Мэронара находился сам Глэд и Мельтия. Который относился к своему новому командиру с крайней осторожностью. Сиду еще были памятны слова спригана в защиту Совета. Но в то же время Мэронар не давал повода усомниться в себе как в воине и командире.
Между тем, пока сид предавался размышлениям в бой вступили друиды и жрицы, продемонстрировав, что способны отнюдь не только благословлять посевы. Вооруженные тяжелыми посохами, они ловко раскручивали те над головами, не давая алчным духом ни единого шанса коснуться себя. Созданные из священного дуба и зачарованные множеством заклинаний, древки легко развеивали каждого встреченного врага. Особо выделялась Валери, которая словно не чувствовала тяжести своего оружия. Она двигалась стремительно и в то же время завораживающе грациозно, будто в танце. Туман вокруг нее был особенно плотен.
— Отходим! — спустя пять минут боя прокричал командир отряда друидов.
Люди послушались, быстро побежав на соединение с основной армией.
Две сотни шагов, и они поравнялись с фейри, приготовившихся сменить своих союзников в деле защиты тыла. Шестеро из волшебного народа шагнули вперед, наполняя стихией огня копья и мечи, двое по флангам двинулись верхом. А над всеми ними, зоркой черной тенью, вознеслась птица.
Для Глэда, да и остальных фейри, это сражение не являлось чем-то опасным. Скорее оно походило на поле для упражнений. Отряд отрабатывал слаженность действий каждого члена. Пешие воины учились работать в паре, не мешая друг другу. Конные же, в том числе Глэд, выступали фланговым дозором, атакуя плотные скопления алчных духов или уничтожая вздумавших обойти группу одиночек. При этом сиду приходилось внимательно отслеживать происходящее на поле боя, чтобы его атака в одном месте не привела к прорыву врага на ином участке. Впрочем, опасные ситуации возникали редко. А в тех случаях, когда они все же происходили, в битву вмешивалась Мельтия, обрушивавшая потоки яростного пламени на врагов.
Во сне он достиг Страны Грёз и увидел город в долине, и морской берег вдали, и белоснежную вершину над ними, и с первого взгляда узнал Целефес в долине Ут-Наргай, где жил когда-то и будет жить — вечно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.