Аксель - [23]
Основной курс боевой подготовки не был похож на то, что я ожидал. Я знал, что стану идеальным кандидатом для морской пехоты, когда записывался добровольцем в армию; просто я никогда не предполагал, что отличусь так быстро. Прибыть в первый день, чтобы на следующий оказаться в конференц-зале и получить задание, перевернувшее мою жизнь. Я был хорош, чертовски хорош, и они хотели меня заполучить. Единственная проблема, свойственная большинству внутриправительственных дел, заключалась в том, что я должен был держать рот на замке. Высший уровень секретности. Я получил первое письмо от Иззи в тот же день, и оно напомнило мне о том, как трудно будет скрывать что-то от моей девочки; даже, несмотря на то, что она знала меня и понимала, как важна для меня эта служба. Я написал ей чертовски сентиментальное письмо и отправил в день своего отъезда на специальную подготовку, зная, что оно дойдет до нее только после того, как я окажусь дома. Когда я наконец получил увольнительную, я отсутствовал три долгих, тяжелых месяца. Я до сих пор чувствую шок, когда оператор сообщал мне, что ее номер отключен. Мне было некого спросить, я просто должен был молиться, чтобы моя девушка знала меня и знала, что нашей любви достаточно для того, чтобы дождаться моего возвращения. Я не мог волноваться; мне нужна была ясная голова на плечах. Поэтому, преисполненный надеждой наивного подросткового мечтателя я верил, что все будет в порядке.
Нашу с Иззи историю некоторые окрестили бы сказкой, если бы верили в это дерьмо. Я встретил ее в первый день своего второго года обучения в старшей школе. Она была испуганным маленьким первокурсником, рыбкой, выброшенной из воды на сушу и обезумевшей от страха. Но думаете, она так явно это демонстрировала? Нет, не моя Иззи, она зашла в школу Дейла с расправленными плечами и высоко поднятой головой. Ее светло-зеленые глаза были устремлены вперед и готовы сразиться со всем миром. Я бросил на нее всего один взгляд и понял, что она будет моей. С этого момента она была моей, а я был ее.
Она родилась в обеспеченной семье, ее родители были мечтой любого ребенка, они принимали всех и каждого, независимо от того, кто он и где родился. Они не возражали, что их единственный ребенок, их единственная дочь влюбилась в приемыша из самых низов; она полюбила меня, поэтому они сделали то же самое. Я был потрясен, когда узнал об их смерти. Адам и Холли Уэст были удивительными людьми, и я знал, что для Иззи их смерть стала тяжелой утратой. Своим захмелевшим от любви разумом я все еще верил, что она меня ждала; меня интересовало, где именно. Я знал, что кроме родителей у нее была какая-то родня, но никто не знал, где они жили. Поверьте, я спрашивал. Все ее друзья говорили только, что она была раздавлена; когда они разговаривали с ней на похоронах ее родителей, она молчала. Они говорили, что она полностью ушла в себя, словно превратилась в зомби. Она просто сидела там и смотрела в одну точку. Осознание того, что ей больно и одиноко, убивало меня больше, чем что-либо. Я обезумел, пытаясь ее найти. У меня было не так много времени, ведь я должен был вернуться к тренировкам. Единственное, что мне удалось узнать — она находилась в Северной или Южной Каролине, живя с родителями ее мамы. Проблема в том, что никто не знал девичью фамилию ее матери. В отсутствии ответов и времени, мне пришлось вернуться домой, я возвращался на базу обеспокоенным, но по-прежнему полным решимости найти ее.
Я не сдавался на протяжении четырех долгих лет. Я использовал все свои связи, которые имел и каждый цент, которым владел, лишь бы найти ее. Когда я получил известия, мне показалось, что я был застрелен прямо в гребаное сердце.
Замужем.
Моя девочка вышла замуж.
Изабель Уэст-Хантер вышла замуж четырьмя месяцами ранее. Полученные мною сведения были не полными, но я был уверен, что она счастлива и здорова.
С того самого момента мое сердце было полностью закрыто для всех и каждого. Заперто в огнеупорном сейфе и затоплено в глубине моего тела. Я бы не повторил ту ошибку вновь, никто не сделал бы из меня влюбленного дурака, в особенности такая сука, как Изабель Уэст.
Глава 6
В какой-то момент я, наверное, заснула на груди у Мэддокса, но его руки не ослабили хватку. Я проснулась около десяти минут назад, когда Грег стремительно ворвался в офис, с тех пор он не переставал расхаживать из угла в угол. Что происходит?
Я знаю, что мы все еще в «Carnal», я слышу слабый отзвук басов, доносящийся с нижнего этажа. Эйфория, которой я наслаждалась, осталась в прошлом; упакована и отправлена в Мексику с билетом в один конец.
Мэддокс неразговорчивый человек, он продолжает успокаивающе напевать и крепко обнимать, но безмолвие – вот что устраивает меня больше всего. Он не принуждает меня к разговору, хотя я знаю, что у него есть вопросы. Похоже, он думает, что я ненормальная. Только что я улыбалась, а через секунду уже падаю в обморок. Поскольку первые впечатления произведены, думаю, что одно из них запомнится надолго.
Наконец Грег перестает расхаживать туда-сюда, бормоча, и смотрит на меня. Я вижу, что гнев сходит с его лица и вместо него тут же появляется спокойствие и сочувствие.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…