Агент в кринолине - [72]
Между тем на корабельной лестнице, ведущей к двери каюты, раздались шаги, и рядом с Мэри очутился маркиз Транкомб.
— Мисс Мэлдон, дорогое дитя! Рад снова видеть вас, — произнес он издевательским тоном. — Добро пожаловать на борт моей яхты. Скоро мы возьмем курс на Константинополь. Там, на турецкой стороне, вы окажетесь недосягаемой для ваших русских друзей.
Она забилась, но путы держали ее крепко. Как унизительно было лежать связанной у ног этого негодяя!
— Вам неудобно пребывать в таком положении, мисс Мэлдон? — продолжал маркиз с мнимым участием. — Понимаю, веревки тугие, тело затекло, руки онемели, и кляп мешает дышать… Но я не развяжу вас до тех пор, пока мы не выйдем из порта Салоник, уж не взыщите. А вот кляп, пожалуй, можно и вынуть. Но с условием, что вы не будете кричать. Дело не в том, что вас кто-нибудь услышит, — вас, дитя мое, здесь никто не услышит, кроме членов команды, которым слышать ничего не положено. До берега звуки из трюма яхты не долетают, поверьте мне. Но сам я терпеть не могу женского визга и слушать его не желаю. Итак, вы обещаете мне не кричать?
Мэри с трудом кивнула. Что ж, если нельзя добиться большего, пусть хоть кляп изо рта вынут. Для первого шага и это неплохо.
Маркиз брезгливо обернул руку платком и освободил девушку от кляпа.
Поскольку она обещала не кричать, то и не стала этого делать — истинная леди держит свое слово в любых обстоятельствах. Но одно дело не кричать, а другое — не проронить ни слова! Молчать как рыба она не обещала, поэтому тут же спросила у маркиза приглушенным хриплым голосом (долгое пребывание с кляпом во рту повлияло на его тембр не лучшим образом):
— Вы полагаете, что мой муж не станет меня искать и спустит вам с рук мое похищение?
— Муж? — театральным тоном воскликнул маркиз, изображая удивление. — О каком муже вы говорите?
— О моем муже, графе Чертольском.
— Мисс Мэлдон, мисс Мэлдон, наивность в молодых леди очаровательна, но только до определенной степени, за которой переходит в идиотизм. Неужели вы поверили, что этот дешевый фарс с вашим мнимым браком можно принимать всерьез? Вы англичанка, а на нашей родине законным признается только брак, заключенный по всем правилам — в англиканской церкви, с соблюдением всех формальностей. Мало ли какие бывают браки — у племен Новой Зеландии, к примеру, очень интересные брачные церемонии, освящаемые их колдунами у костра с жертвоприношениями, но вряд ли англичанка, плясавшая у костра под звуки шаманских бубнов, будет считаться в Британии замужней дамой. Насколько мне известно, английский викарий вас с графом Чертольским не венчал, а представление, устроенное попом из болгарской деревни, всерьез можно не рассматривать.
Мэри возмутилась:
— Болгарский священник исповедует христианство, и я дала брачный обет в православной церкви перед лицом нашего общего Бога…
— Печально, что вы продолжаете упорствовать. По возвращении в Англию мне придется дать показания, что вы были похищены русскими офицерами и подверглись жестокому насилию. Ваш хрупкий рассудок не вынес перенесенных страданий, вы сошли с ума, дорогая моя, и теперь считаете себя русской графиней. Полагаю, мне удастся подобрать для вас уютную психиатрическую лечебницу с хорошим уходом и высоким крепким забором. А может быть, мне не стоит искать для себя лишних проблем? Войдем в Константинополь, и я продам вас в наложницы какому-нибудь состоятельному турку. Или в портовый бордель. Европейские женщины здесь в цене, особенно блондинки, так что внакладе я не останусь. Как вы полагаете, мисс Мэлдон, ваша страстная натура найдет выход своему темпераменту в борделе для моряков? Там среди ваших клиентов будет не один русский офицер, а очень много разнообразных мужчин со всех концов света…
Мэри даже не нашла что ответить. Слова потеряли всякую цену. Темная волна отчаяния захлестывала ее, лишая воли к сопротивлению.
А маркиз, увидев, что она совершенно сломлена, мстительно добавил:
— Вот так, дорогая моя. Неужели вы подумали, что я позволю какой-то наглой девчонке смеяться надо мной? Вы бросили мне вызов, мисс Мэлдон. Я его принял. Теперь у вас будет множество поводов убедиться, кто из нас сильнее. Впрочем, насчет портового борделя можете не тревожиться, этого вам пока удастся избежать, вы разозлили меня еще не до такой степени, чтобы вынудить пойти на крайние меры.
В этот момент Мэри почувствовала, как загудел двигатель яхты в моторном отделении.
— Ну вот, мы отходим от причала, — удовлетворенно заметил Транкомб. — Через пару минут я пришлю матроса, чтобы вас развязали, дитя мое. Поверьте, как только вы обретете относительную свободу и почувствуете, что кровообращение восстановилось, вам сразу станет легче. Да, и еще вы сможете подняться на палубу и бросить последний взгляд на Салоники. Издали… Кстати, там на берегу мечется какой-то молодой человек. Может быть, вам будет интересно рассматривать его тающую в дымке фигуру? Я даже готов предложить вам бинокль.
Когда Мэри, на ходу разминая затекшие руки, выбежала на корму яхты, «Морская красавица» уже выходила из порта. Вглядываясь в оставшихся на берегу людей, она не заметила молодого человека, о котором говорил маркиз.
Полюбившийся читателям Дмитрий Колычев, герой исторических детективов Е. Хорватовой, расследует два громких дела...Под железнодорожной насыпью найден труп молодой супруги князя Рахманова, с которой тот тайно обвенчался два года назад... Следствие склоняется к выводу, что это убийство. У князя нет алиби, зато есть мотив...Анастасию Покотилову приговаривают к шести годам каторги за убийство мужа, которого она не совершала. Отныне ею движет одна мысль – найти и наказать подлинного убийцу. Анастасия совершает побег из Нерчинска и возвращается в Москву...
Первая мировая война. Молодая вдова приезжает в заброшенное имение, некогда принадлежавшее ее предку, фавориту государыни Екатерины II. Жизнь в старой усадьбе мрачна и опасна, поместье полно призраков, и никаких иных объяснений, кроме мистических, дать тому, что здесь происходит, невозможно. Героиня уже близка к отчаянию, но в имение приезжает ее веселая подруга, любительница опасных приключений, которая никогда не теряет голову от страха…
Москва, 1911 год. Убежденная феминистка и детектив-любитель Елена Хорватова никогда не упускает случая лишний раз доказать превосходство женского характера над мужским… Приступив к расследованию исчезновения своей подопечной, служащей военно-промышленной фирмы, она попадает в эпицентр борьбы российской и германской разведок. Каждый день прибавляет новые загадки, и все же Леля Хорватова перестала бы себя уважать, если бы не разоблачила резидента, скрывшегося под самой неожиданной маской…
В городе Балашихе, в доме со странным названием "Восемь хвостов", живут добродушные и весёлые обитатели: лохматый пёс Шурик, чёрная лабрадорша Герда, дворняжка Дина, а также коты и кошки — Рыжик, Билька, Кузя, Дуська и Дашка. Каждый вечер они собираются на уютной поляне и слушают пса Шурика, который рассказывает забавные истории про Тузика и Пузика.
Веками продолжалась жизнь злобного черного колдуна. Менял он страны, имена, совершенствовался в чародействе, высасывал энергию из своих жертв, наращивая и без того чудовищную силу.. И вот в наше время заносит его в Россию, куда вели следы древнего магического кольца, давно утраченного европейскими колдунами. Здесь некая бабушка-ведунья передает это кольцо своей внучке. У молодой, неопытной в магии новой владелицы артефакта нет шансов победить в жестокой борьбе с мессиром. Но ей помогают друзья: врачиха из поликлиники, считавшаяся в Шумерском царстве богиней целительства; прапорщица ВДВ – воинственная валькирия; скромный старичок – цверг, художница – лимнада, кикимора болотная.
Легко ли оказаться в призрачном городе, среди людей, которых давно уже нет на свете? А вот молодой колдунье Маргарите, наследнице двух древних кланов магов и чародеев, довелось пройти через это испытание. Нужно же было доказать, что она – истинная хранительница родовых традиций! Хорошо еще, что некоторые призраки весьма дружелюбны и готовы встать на защиту прекрасной дамы, когда ей грозит беда. А в награду за мужество начинающая ведьма может обрести имя своих предков и целый клубок новых запутанных тайн…
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
Вивьен Лерой, дочь известной лондонской куртизанки, не желает идти по стопам матери и быть содержанкой богатого покровителя. Она жаждет не денег и благополучия, а уважения, понимания и взаимной любви. Но переубедить мать невозможно, и Вивьен решается на обман. Чтобы усыпить бдительность миссис Лерой, девушка просит случайного знакомого, графа Лоуренса Сент-Джеймса, притвориться ее любовником и оказать содействие в поисках… хорошего мужа. Заинтригованный столь неожиданным предложением, граф соглашается. Однако у него в этой игре есть свой интерес…
Эмма, старшая дочь графа Кортни, — позор семьи. У нее внебрачный сын, да и легенды ходят про девушку одна страшнее другой — что она крутила любовь с цыганами, что тело ее сплошь покрыто татуировками. Замуж такую особу, безусловно, никто не взял бы. Разве только человек, на репутации которого тоже немало черных пятен — например, транжира и разгильдяй граф Алан Шеридан. В их браке нет и намека на чувства — каждый ищет в нем свою выгоду. Но кто бы знал, во что выльется этот странный союз…
Злата – семнадцатилетняя дочь русского дворянина-промышленника – отправляется с отцом в Сирию, где после нападения неизвестных бесследно исчезает. Безутешный отец, уверенный, что дочь погибла, возвращается на родину. Злата приходит в себя в гареме и узнает, что ее похитили приближенные главаря мрачной секты, который, согласно пророчеству, хочет зачать с девушкой демона – Темного Властелина. Ритуал назначен на день солнечного затмения. Но Злату решает спасти влюбленный в нее мусульманин Амир…