Агент особого назначения. Школа призраков - [58]
— На всякий случай сожгу все записи… Вдруг нападут бандиты.
Больше не было слышно ни выстрелов, ни криков. Все стали укладываться спать в беседке, кроме Яна и погонщика. Но Ян вскоре заснул.
Сяо и Цэрэн вернулись поздно ночью. Разбудив Яна, Сяо отвел его к кургану и шепотом спросил:
— Слышали выстрелы?
— Да, с той стороны.
— Вэй испугался?
— Не очень. Но сказал, что могут напасть бандиты, и сжег какую-то записку.
— Мы были в лагере профессора Вэй Дун-ана. На обратном пути Цэрэн заметил каких-то людей за деревьями, он видит в темноте, как кошка. Очевидно, они услышали что-то и стали стрелять наугад, но потом решили, что им показалось, и перестали. Мы шли за ними до горы с большими трещинами, затем свернули к профессору и оттуда передали радиограмму, куда следует. Кто эти люди — неизвестно.
Они вернулись к беседке. Юй-мин подняла голову, бесшумно встала, развела костер и подогрела чайник. Она внимательно оглядела Сяо, но не спросила ни о чем.
Как только стало светать, Сяо поднял всех. Цэрэн поехал впереди, положив ружье перед собой поперек седла. Через три часа доехали до горного селения тибетцев, затем, спустившись к речке и обогнув поляну с огромными валунами, увидели на холме старинный монастырь.
Тюрин, Гжеляк и студент остались здесь, а остальные после короткого отдыха поехали по каменистому берегу речки и, проехав мимо обгорелого каменного столба с санскритской надписью, стали подниматься между скалами. Дорога круто пошла вверх.
Сяо обернулся и, когда Вэй поравнялся с ним, сказал:
— Селение, которое мы проехали, у бандитов называлось условно «Лотосом». — Затем спросил Цэрэна: — Где тебя оставил иностранец?
— В монастыре, — ответил Цэрэн, — а сам поднялся по этой дороге вверх…
Вэй закрыл глаза и, поклонившись, благоговейно произнес:
— Дорога великого Трэси.
На этот раз он вел себя спокойно, ехал рядом с Яном и разглядывал горы в бинокль. Шествие замыкал Сяо.
Не останавливались до самого вечера. Когда стало темнеть, Сяо приказал остановиться у пещеры. Она была довольно глубокой, но низкой — внутри нее надо было ползать на четвереньках. Пол пещеры устлали шкурами и спальными мешками.
Юй-мин и погонщик развели костер на площадке у выхода из пещеры. Сяо исчез, никого не предупредив. Поужинали без него. Вэй ничего не ел, только выпил немного виноградного вина и сказал, потерев лоб рукой:
— Кажется, простыл вчера… нездоровится. И температура у меня.
— Это из-за разреженного воздуха, — объяснила Юй-мин. — Не хватает кислорода. В ушах потрескивает?
Вэй вздохнул. Он взял у Юй-мин таблетки и улегся у выхода — накрылся одеялом и брезентовой палаткой. Ян залез в спальный мешок рядом с ним. Было решено дежурить по очереди: Цэрэн, за ним Ян, потом погонщик. Юй-мин заявила, что будет дежурить вместо погонщика, который прошлой ночью караулил лошадей и мулов. И, кроме того, он не умеет стрелять.
Ян не успел задремать, как его разбудил Сяо. Ян тихо вылез из мешка и выполз из пещеры вслед за ним.
На самом краю выступа у пропасти стояли Цэрэн и Юй-мин, оба с ружьями.
Сяо зашептал:
— Было нападение на пограничную заставу в семи ли отсюда. Отряд бандитов был вооружен хорошо. У них автоматы и ручные пулеметы. Они напали внезапно и после недолгой перестрелки ушли в горы.
— Значит, они где-то около нас, — Ян с воинственным видом похлопал по карману, где был револьвер.
— Как вел себя Вэй? — спросил Сяо.
— Сегодня спокойно. Простудился немного и лег рано. Я ни на минуту не отходил от него.
— Следи за ним и ночью. А то еще вылезет из пещеры, пойдет бродить и наткнется на бандитов. Они, наверное, шныряют поблизости. — Сяо в упор посмотрел на Яна. — Если увидишь бандитов, не струсишь? Не бросишь Вэя?
Ян мотнул головой.
— Ты мне поручил охранять его, и я это выполню, обязан выполнить.
— Спите все, — сказал Сяо. — Я буду здесь дежурить с Цэрэном.
Юй-мин зажгла фонарик со свечкой. На площадке перед пещерой поставила жестяную банку, около нее положила продолговатый камень. Ян растянулся на спальном мешке, рядом с Вэем. Юй-мин проползла в дальний угол пещеры и свернулась там в клубочек, положив голову на рюкзак.
Через два часа Ян принял дежурство от Цэрэна. Сяо опять куда-то ушел, на этот раз один. Чтобы не заснуть, Ян сел у выхода из пещеры, прислонив голову к острым камням. Но это не помогло. Его разбудила Юй-мин и шепнула:
— Мне все равно не спится, я буду дежурить, идите спать.
— Если что-нибудь услышите, сейчас же будите я немножко подремлю.
Он засунул револьвер под сумку, лег рядом с Вэем и сразу же заснул. Сквозь сон он почувствовал, что кто-то тронул его ногу. Немного спустя он открыл глаза. Вэя рядом не было. Юй-мин сидела около фонарика, обхватив колени. Цэрэн и погонщик громко храпели.
Ян приподнялся.
— Где Вэй?
— Только что вышел, — ответила Юй-мин.
— А Сяо не вернулся?
— Нет. Я хотела вас разбудить, но решила — не стоит. Минут десять тому назад что-то зашуршало там, у выхода. Я вышла, и мне показалось — внизу, в кустах, что-то мелькнуло. Как будто зверек побежал… Вроде маленькой обезьянки.
Ян вскочил и ударился головой о свод пещеры. Затем быстро выполз на площадку. Вэя нигде не было. За горами на востоке уже появилась бледная полоска — скоро начнет светать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В повести «По прочтении сжечь» рассказывается о том, как американская разведка накануне войны на Тихом океане похитила секрет японских дипломатических шифров и узнала о готовящемся нападении Японии. Но почему же американское высшее командование, знавшее о планах японцев, допустило разгром Пёрл-Харбора — основной базы своего военно-морского флота на Тихом океане, уничтожение множества боевых кораблей и гибель тысяч людей? Катастрофа в Пёрл-Харборе — один из тех трагических эпизодов второй мировой войны, которые до сих пор скрыты непроницаемой завесой тайны и не расшифрованы историей до конца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть Романа Николаевича Кима (1899–1967) построена на документальной основе. В книге рассказывается о тайных делах американского командования, спровоцировавших войну в Корее, и о том, как в результате сопротивления корейского народа и помощи ему со стороны людей доброй воли рухнули планы Пентагона.
В «Бюро исследования человека», проводящем психологические тесты для определения характера, склонностей и расположенности к профессии — наплыв клиентов. Все новые и новые компании присылают своих работников. Никому нельзя отставать от прогресса…
Софья Ноготкофф была счастлива – ей предложили престижную должность куратора выставки великокняжеских драгоценностей в маленькой южноамериканской стране. С подготовкой торжественного мероприятия девушка справилась прекрасно, но все в одночасье рухнуло: музей ограбили. Теперь карьере Софьи конец! Могла ли она подумать, что потеряет не только должность, но и свободу, ведь обвинили в преступлении... куратора выставки! Скорым и неправым судом Софью приговорили к пожизненному заключению. Только в тюрьме девушка догадалась – она стала жертвой изощренной интриги, а настоящие преступники остались на свободе, наслаждаются жизнью и большими деньгами.
Осенью 2006 года вышла книга Сергея Ермакова "Час расплаты изменить нельзя". В оригинале роман назывался "Подмена", что по мнению автора более соответствовало содержанию.Скромная уборщица роддома тетя Маша только на первый взгляд проста. На самом деле она оказалась очень расчетливой и коварной особой. Взяла да и подменила своего новорожденного малыша на отпрыска из богатой семьи. Пусть, решила она, родное чадо растет счастливо и ни в чем не нуждается.Да только прогадала она. Ее пасынок стал преуспевающим бизнесменом, а настоящий, несмотря на богатых "родителей", угодил за решетку.
У Артура Конан Дойла порой трудно определить, где заканчивается детектив и начинается фантастика. Грань между историческим повествованием и, так сказать, "альтернативной историей" весьма условна. Внимание писателя к каждому из "затерянных миров" в высшей степени органично. Ранее не переводившиеся рассказы А.Конан Дойла, посвященные странному и невероятному, будто бы созданы хорошо знакомой нам рукой доктора Ватсона, вдруг решившего описать не очередное приключение Великого Сыщика, а путешествие в таинственный мир.
Расследование гибели владельца медиахолдинга Владимира Стаховского, которое его жена Кристина поручила журналистке Светлане Ухтоминой, добавило много черных красок старательно созданному образу честного бизнесмена и примерного семьянина. Оказалось, у Стаховского имеются любовница и незаконнорожденный сын, которым досталась немалая доля наследства, а в юности он был замешан в преступлении. Сына, которого Стаховский никогда не видел, ищет детективное агентство, а любовница погибает, не успев рассказать Светлане нечто важное.
Викторией владела одна мысль – отомстить писателю Дейлу Уайту. Этот лощеный американец украл сюжет бестселлера «Улыбка Джоконды» у ее отца! Девушка прилетела в Рим и даже пробралась в дом Уайта, но в последний момент растерялась и чуть не попалась полиции. Хорошо, что рядом вовремя оказался профессор Каррингтон, старый друг ее отца. Профессор с сыном тоже находятся в Риме не случайно, они пытаются раскрыть одну из главных тайн Ватикана – образцы Туринской плащаницы, главной христианской святыни, предоставленные для радиоуглеродного анализа, были поддельными! Но ради чего церковь пошла на такой чудовищный подлог?..
«Никлас Монсаррат родился в Ливерпуле в 1910 г. Окончил Тринити колледж Кембриджского университета. Его первая значительная книга «Это — школьный класс» вышла в 1939 г. Во время второй мировой войны служил в военно-морском флоте Великобритании. Морская служба послужила источником сюжетов многих из его последующих книг. В 1956 г. он возглавил информационный центр Великобритании в Йоханнесбурге, а потом в Оттаве. Наибольшей популярностью пользовалась его книга «Жестокое море», вышедшая в 1951 г., по которой был снят одноименный фильм.