Афоризмы. Солнце в бокале - [19]

Шрифт
Интервал

* * *

Пьяному и море по колено.

* * *

Пьяному море по колени, а лужа по уши.

* * *

Пьяный да умный — человек думный.

* * *

Пьяный не мертвый: когда-нибудь да проспится.

* * *

Пьяный решетом деньги меряет, а проспится — не на что и решета купить.

* * *

Пьяный хоть в тумане, а все видит Бога.

* * *

Пьяный, что бешеный. Кто пьет, тот и горшки бьет.

* * *

Пьяный, что малый: что на уме, то и на языке.

* * *

Пьяный, что мокрый: как высох, так и готов.

* * *

Разок, другой — дай с ног долой.

* * *

Рожденный строить не пить не может.

* * *

Рот дерет, а хмель не берет.

* * *

Рюмочка-каток, покатися мне в роток!

* * *

С вином поводишься — нагишом находишься.

* * *

С пивушка головушка болит, с вина просыпа-нье тяжело.

* * *

С похмелья да с голоду разломило буйну голову.

* * *

С хмелем познаться — с честью расстаться.

* * *

Самогоноварение — партизанское движение алкоголиков.

* * *

Сапожник накуликался, портной наутюжился, купчик начокался, приказный нахлестался, чиновник нахрюкался, служивый подгулял.

* * *

Святые угодники на пьяниц угодливы: что ни день, то праздник.

* * *

Сегодня пьян — не велик изъян. Не буян, так не пьян.

* * *

Сколько дней у Бога в году, столько святых в раю, а мы, грешные, им празднуем.

* * *

Сладок мед, да не горстью его; горько вино, да не лишиться его.

* * *

Смазать глотку, смочить горло — поливай, что на каменку.

* * *

Смелым Бог владеет, а пьяным черт качает.

* * *

Смертный час — неминучий путь; а чарочку винца обойти нельзя.

* * *

Смыслит и малый, что пьет пьяный.

* * *

Спасается — по три раза в день напивается.

* * *

Спасибо тому зеленому кувшину, что развел доброму молодцу кручину.

* * *

Сто грамм — не стоп-кран, дернешь — не остановишься.

* * *

Сторонись, душа, оболью!

* * *

Страшно видится, а выпьется — слюбится.

* * *

Табачник к табаку, а пьяница к кабаку.

* * *

Такая натура моя: что ни сыму с себя, то и пропью.

* * *

То не спасенье, что пьян в воскресенье.

* * *

То пьян, коли пальцы впрямь, а народ в глазах, что ельник.

* * *

Только и отважки, что ковшик бражки.

* * *

Тому и пить, в ком хмель не дурит.

* * *

Тот не лих, кто во хмелю тих.

* * *

Три степени пьянства: с воздержанием, когда крадешься по стенке; с расстановкой, когда двое ведут, третий ноги переставляет; с расположением, когда лежишь врастяжку.

* * *

У нашего Куприяна все дети пьяны.

* * *

У нашего Тита пито-перепито.

* * *

У наших бражников много праздников.

* * *

У пьяницы на уме скляница.

* * *

У пьяного кулаки дерево рубят, у трезвого и топор не берет.

* * *

Уж как веет ветерок из трактира в погребок.

* * *

Уродился детина кровь с молоком, да черт горилки прибавил.

* * *

Хворого пост, а пьяного молитвы до Бога не доходят.

Хлеб на ноги ставит, а вино валит.

* * *

Хмелек — щеголек: сам ходит в рогожке, а нас водит нагишом.

* * *

Хмель в компанию принимает, а непьющего никто не знает.

* * *

Хмель не плачет, что пьяницу бьют.

* * *

Хмель шумит — ум молчит.

* * *

Хмельной, что прямой: рот нараспашку, язык на плече.

* * *

Ходи в кабак, вино пей, нищих бей, будешь архиерей!

* * *

Холодное пиво душу греет.

* * *

Хорошо поет, да не худо и пьет.

* * *

Хорошо ремесло, да хмелем заросло.

* * *

Хорошо тому пить, кто хмель умеет скрыть.

* * *

Хорошо тому пить, чье счастье не спит.

* * *

Хошь не хошь, а выпить надо.

* * *

Чай, кофей — не по нутру; была бы водка поутру.

* * *

Чай не водка — много не выпьешь.

* * *

Чарка велика; так и винцо хорошо.

* * *

Чарка вина прибавит ума. Пей до дна, наживай ума!

* * *

Чарку пить — здорову быть, повторить — ум развеселить, утроить — ум устроить, много пить — нестройну быть.

* * *

Чего трезвый не скажет, то пьяный развяжет.

* * *

Человека хлеб живит, а вино крепит.

* * *

Честна свадьба гостьми, похороны — слезьми, а пьянство — дракой.

* * *

Что выпито, что вылито — все равно.

* * *

Что у трезвого еще только на уме, у пьяного уже внутри.

* * *

Чуть за ухо попало, так и черт ему не брат.

* * *

Этак пить — только людей смешить; а по-нашему запил, так и ворота запер.

* * *

Я свою норму знаю, только достичь никак не могу — с ног падаю.

* * *

Я сказал выпивке «нет». Но она на это не реагирует.




Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Афоризмы великих о богатстве и удаче

Как известно, афоризм — краткая форма мысли, наиболее точно выражающая отношение к тому или иному жизненному явлению. В этом сборнике собраны афоризмы на тему богатства и удачи.


555 афоризмов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мужская мудрость в притчах и афоризмах самых выдающихся и великих личностей мировой истории

В книге вы найдете афоризмы, цитаты, высказывания, притчи великих мыслителей от древности до наших дней: Аристотеля, Платона, Эпикура, Авиценны, Фомы Аквинского, Макиавелли, Вольтера, Руссо, Дидро, Гете, Шопенгауэра, Достоевского, Соловьева, Розанова, Фрейда, Вернадского, Флоренского и многих других. Пусть творчество и жизнь этих людей послужат примером, их высказывания помогут молодым и неопытным в постижении и изучении жизни. А тем, у кого есть за плечами свой жизненный опыт, будет приятно, что их мысли и чувства так похожи на то, о чем думали и мужчины, которых знает весь мир.


Лев Толстой о величии души человеческой. Путь Огня

Сборник письменных и устных высказываний всемирно известного русского писателя Льва Николаевича Толстого (1828–1910). Эта книга позволит вам прикоснуться к сокровищнице глубоких и мудрых мыслей нашего великого соотечественника, откроет новые грани его таланта. Толстой не просто писатель, он подлинный духовный учитель, чей уникальный опыт, отражённый в его мыслях, поможет отыскать вам новые возможности, способные улучшить вашу жизнь к лучшему.


Виносодержащие афоризмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Афоризмы

Сэмюэл Джонсон (Samuel Johnson; 18 сентября (7 сентября по старому стилю) 1709 — 13 декабря 1784) — английский критик, лексикограф и поэт эпохи Просвещения, чьё имя, по оценке «Британники», стало в англоязычном мире синонимом второй половины XVIII века.Надпись на собачьем ошейникеГрабителей я яростно кусаю,Любовников – лижу;Так я и господина ублажаюИ госпожу.Перевод с английского Георгия БенаПронзенные насквозь: Английские и американские эпиграммы. – СПб.: Пушкинский фонд, 2006. – С. 60. http://liberot.ru .