Афганский трафик - [4]
В первый раз Владислав Савелов на все выделенные Тимо деньги купил у таджиков героин. 40 граммов наркотика расфасовал пополам, упаковал и вложил в презервативы.
Дмитрий Савелов позвонил в Турку и договорился принимающей стороной о направлении первой партии наркотиков. После этого вызвал Наталью Пучкову. В квартире Савелова женщина спрятала наркотик в самой интимной части тела и вызвала такси к дому Савеловых. В этот день приехал водитель Русаков. Пучкова села в машину и они отправились в Финляндию. На таможне даму не досматривали.
В первый раз из осторожности Тимо назначил встречу не в родном городе, а в соседнем Куоволе. Приехав в условленное место, Пучкова встретилась с Тимо и Юлией Тиенсуу. Пройдя в укромное место, курьер извлекла из своего тела презерватив с наркотиком. Тиесуу расплатились и через пятнадцать минут Пучкова уже была в обратной дороге.
Когда курьер вернулась, Дмитрий созвонился с Тимо, чтобы убедиться, что заказчик наркотики получил и расплатился. Пучкова получила от Савеловых десятую часть провезенных доз, а братья - крупную сумму денег за продажу 20 граммов наркотика - более 2 тысяч долларов.
Окрыленный Владислав Савелов занялся приобретением крупной партии героина у таджиков. Покупая по 20 долларов за грамм, он знал, что получит в пять раз больше.. Тимо и Юлия тоже неплохо заработали не перепродаже наркотика и с нетерпением ожидали следующей поставки. Покупая у Савеловых героин по 100 долларов за грамм, они перепродавали за 150.
Вскоре Пучкова повезла вторую партию. Теперь количество было удвоено 40 граммов. И снова все прошло гладко. Для тщательного досмотра женщины у таможенников не было оснований.
Пучкова зачастила за границу. За месяц она перевезла в общей сложности почти пол килограмма героина. 45 тысяч доз было доставлено финским наркоманам!
Братья Савеловы, почувствовав золотую жилу, стали думать как расширить бизнес. Посылать Пучкову слишком часто стало неосторожным делом. Таможенники могут заинтересоваться целью ее поездок. Да и таксист Русаков мог что-то заподозрить.
Тогда Владислав Савелов с помощью Пучковой удалось привлек к своему черному бизнесу двух подруг, уже сидевших на игле. Марина Ларионова и Надежда Заозерская согласились дублировать Пучкову. Обе девушки поначалу тоже опасались попасть в руки таможенников или полицейских. Но после первой удачи девицы стали заправскими наркокурьерами.
А братья Савеловы испытывали все больший аппетит. Теперь они не только переправляли наркотики в Финляндию, но и наводнили героином сам Выборг. К ним сбредались наркоманы со всех концов города. Но Дмитрий понимал: рано или поздно скопление наркоманов засветит на их квартиру на Батарейной улице. Значит, надо чаще менять жилье.
В последний день проживания на Батарейной улице братья поработали особенно ударно. Они неутомимо фасовали и продавали имевшееся зелье всем желающим.
Теперь Савеловы обосновались на улице Декабриста Лунина. Владислав имел твердый канал поставки афганского героина, Дмитрий - контакты в Финляндии и ничто не мешало увеличивать объемы продаж. Братья уже подумывали через Тимо Тиенсуу выйти на рынок Швеции.
Савеловы гребли грязные деньги. Три женщины регулярно проделывали вояжи в Финляндию, отвозя героин и привозя деньги. В квартиру валом валили страждущие новой дозы. Через два месяца интенсивной торговли в новом адресе все выборгские наркоманы знали о притоне на Декабриста Лунина. Этажом ниже, где проживала молодая семья наркоманов, тоже был устроен притон. Дмитрий решил снова сменить адрес, присмотрел квартиру и братья отметили последний день проживания на Декабриста Лунина ударным трудом. К тому же к ним в гости на героиновое угощение приехали два гражданина из Финляндии, знакомые Тимо Тиенсуу.
В самый разгар наркотического шабаша в квартиру ворвались сотрудники УБНОН, приехавшие из Санкт-Петербурга. Оба братца оказались в наручниках.
Дмитрий и Владислав Савеловы теперь живут в следственном изоляторе и ждут суда. По российским законам им светит не менее 7 лет тюрьмы.
Наталья Пучкова уже сидит в тюрьме города Хямеенлинна, так как ее задержали на территории Финляндии.
В конечном итоге никому не хорошо от той травки, которая растет далеко-далеко на юге, на полях Афганистана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.