Афера с бейсбольными открытками - [16]

Шрифт
Интервал

— А теперь рассредоточимся, — сказал Фрэнк. — Поищем следы башмаков, обрывки бумаги, словом, все, что мог бы оставить после себя тот, кто стрелял. — И он, бросившись в зев ущелья, стал быстро карабкаться вверх по крутому склону.

— Сюда! — крикнул Фрэнк несколько минут спустя.

Джо и Биф бегом поспешили на зов. Фрэнк улыбаясь указал на следы ног, отчетливо отпечатавшиеся в пыли.

— Стрелок засел точно вот в этом месте и, когда мы приблизились, стал стрелять.

— Но почему мы не видели пикапа? Ведь если он привез сюда этого типа, значит, где-то должен был ждать? — спросил Биф.

— Вопрос в самую точку, — сказал Джо. — Я его тоже не видел.

Он подошел к краю скалы. И тотчас нашел ответ на интересовавший их вопрос.

— На дороге виден след пикапа, он притормозил здесь, у самой обочины. И еще: кто-то совсем недавно взбирался сюда вот в этом месте. — И Джо указал на ведущий к вершине след среди опавшей листвы и пыли.

Фрэнк посмотрел вниз, на дорогу, потом перевел взгляд на скалу и дальше, через залив.

— Жаль, что я не позаботился запомнить номер пикапа.

— И я, — признался Джо.

— Если кому-то так нужно помешать нам попасть на барахолку, — проговорил Биф, — значит, мы должны там быть непременно.

— Ты совершенно прав, — сказал Фрэнк и первым, петляя по склону, стал спускаться вниз, к машине.

Джо включил зажигание и погнал фургончик по вившейся между скалистыми утесами дороге, осторожно снижая скорость на крутых поворотах.

— А вот и мельница. Чуть подальше, кажется, можно и припарковаться, — сказал Биф, кивнув на стоянку перед фасадом большого здания.

Джо быстро отыскал въезд и, немного покружив, нашел свободное место. Друзья выскочили из фургона, и Фрэнк, обходя чужие машины, зашагал к ближайшему входу.

Оказавшись внутри, Джо при виде огромной ярмарки на миг оцепенел.

— Сколько же здесь всего! — воскликнул он.

Вся центральная площадка мельницы была заставлена столами и столиками. Чем только здесь не торговали — ювелирными изделиями, всяческими безделушками, одеждой! Между столами кружились толпы — люди присматривались, приценивались, делали покупки.

— Но я пока что не вижу открыток бейсболистов, — заметил Биф. — Зато, если вам нужен дешевый набор инструментов, вы у цели.

— Ой, а вон там старик продает самодельные клетки для птиц! — воскликнул Джо.

Наконец Фрэнк углядел стол, на котором навалом лежали всяческие бейсбольные сувениры. Он сделал знак брату и Бифу, и они втроем направились туда. Подойдя, Фрэнк увидел, что здесь торгуют только старыми бейсболками и прочим подержанным снаряжением для игры.

— Я ищу открытку Мэттингли, — сказал он продавцу, стоявшему за столиком.

— Я открытками не торгую, — ответил ему продавец. — Попытайте счастья где-нибудь еще.

— О! Вот это класс! — в полном ажиотаже крикнул Джо, вытаскивая из груды разнообразного товара потрепанную и грязную перчатку игрока первой базы и тут же надевая ее на руку.

— Совсем еще хорошая перчатка, — одобрил Биф.

— Сколько? — спросил Джо продавца.

Пока Джо торговался, Фрэнк продолжил поиски.

На одном из столиком среди комиксов, дорожных карт и старых журналов он увидел несколько альбомов с открытками бейсболистов.

— Вы что-то ищете? — спросила девушка из-за столика. Фрэнк решил, что она, должно быть, его сверстница.

— Мне нужна открытка бейсболиста Дона Мэттингли.

— Вот так совпадение! — улыбнулась девушка. — Я только что купила несколько таких открыток.

Она заглянула в большой почтовый конверт и достала маленькую пластмассовую коробочку с открыткой Мэттингли.

— Что ты нашел? — спросил Джо, присоединившись к брату. На руке у него красовалась только что приобретенная бейсбольная перчатка.

Биф подошел вместе с ним.

Девушка протянула Фрэнку открытку.

— Можно сказать, в идеальном состоянии.

Фрэнк внимательно рассмотрел открытку. Потом попросил у Бифа ту, которую он купил у Бэйрда.

— Считаешь, подделка? — шепотом спросил Биф, передавая Фрэнку свою открытку.

Девушка за столиком, вероятно, его услышала, потому что тут же воскликнула:

— Подделка? Что это вы, ребята, за мошенницу меня принимаете?!

— Вовсе нет, — поспешил успокоить ее Джо. И с широкой улыбкой протянул ей руку в бейсбольной перчатке. — Меня зовут Джо Харди, — сказал он и представил брата и друга.

— Эрин, — все еще обиженно проговорила девушка. Но, поколебавшись, рассмеялась и потрясла перчатку Джо.

— Сейчас в обращении несколько фальшивых открыток, — объяснил ей Фрэнк. — Одну такую открытку по ошибке купил в Нью-Йорке Биф. Вы сказали, что эту приобрели сегодня? — спросил он у Эрин.

— Не прошло и четверти часа, — ответила она. — А что? Что-нибудь не так?

— Как выглядел человек, который вам ее продал? — спросил Джо.

Девушка на секунду задумалась.

— Хорошенькая девушка, светлые волосы. Довольно высокая. Она продала мне пять Мэттингли и еще три другие открытки. Сказала, что все это — подарки ее бывшего дружка, который говорил ей, что однажды они здорово подскочат в цене. Но теперь, когда она порвала с ним, ей хочется от них избавиться.

— Чудеса! — сказал Джо. — Вот уж странный подарок.

Фрэнк дал брату обе открытки.

— Что ты об этом думаешь? — спросил он. Джо поднес открытки к стоявшей на столе лампе на длинном стержне.


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Пока идут часы

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Братья Харди и тайна дома на скале

Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.


Рекомендуем почитать
Бегство из Кошмарии

Монстр по имени Байрон сказал нашим героям, что единственный путь к спасению из ХоррорЛэнда — сбежать через зеркала в загадочный Парк Паники, на долгие годы застрявший в параллельном мире. Невзирая на предупреждения Лиззи Моррис и ее брата Люка, владеющих кое-какой информацией, ребята осуществили этот странный побег. И только в Парке Паники они осознали, какую совершили ошибку. Теперь им надо найти способ бежать и из этого мира, мира, где нет цвета, люди превращаются в теней, вокруг бродят мстительные злодеи и жуткие чудовища, а друга трудно порой отличить от врага…


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Таинственное Рождество

Новое захватывающее расследование Саманты Вулф! Саманта Вулф и Элли Паркер отправляются в гости к их подруге Сэнди Холлингсворт, живущей в роскошном особняке на острове Оркас, в одном из самых живописных мест американского северо-запада. Девочки собираются вместе провести рождественские каникулы и мечтают о том, чтобы выпал снег! Они и подумать не могли, что столкнутся в этом прекрасном месте с мрачными тайнами и заговором против папы Сэнди. Мистер Холлингсворт занимается секретными разработками, связанными с новыми источниками энергии, и кто-то мешает ему завершить проект.


Тайна Лунного мотылька

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг – шикарный "Синклер". Вместе с Софи, которая работает в отделе шляпок, вы имеете честь быть приглашёнными на бал лорда Бьюкасла в его великолепный дом, расследовать под прикрытием дело об украденной драгоценной броши, Лунном мотыльке, и выйти на самого опасного преступника Лондона – Барона…


В покоях Синей Бороды

Любовь и опасность ждут Нэнси в деревушке, что бережно хранит свои жуткие тайны… Любовь и опасность ждут Нэнси на скалистом побережье Корнуолла в Англии. Девушка отправляется туда, чтобы помочь подруге, но оказывается вовлеченной в опасное приключение. Привлекательный британский рок-певец, Ланс Уоррик, застает Нэнси врасплох своим очевидным желанием быть рядом с ней. Но юная сыщица слишком занята расследованием тайны, чтобы понять свое сердце. Слухи о том, что на скалистых холмах устраиваются шабаши ведьм и совершаются колдовские обряды, пугают Нэнси, но не более чем подозрение, что на том же берегу действует опасный наркосиндикат! Молодой  репортер предлагает Нэнси помощь в раскрытии тайн замкнутой деревушки.


Заклятие слов

Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…