Адвокат шайтана - [89]

Шрифт
Интервал

ЗАКЛЮЧЕНИЕ: обследуемый Зебров К.С. психическим заболеванием не страдает. Во время общественно опасного действия Зебров К.С. находился в состоянии острого временного психического расстройства в форме патологического просоночного состояния; в отношении инкриминируемого деяния невменяем; нуждается в амбулаторном принудительном наблюдении у психиатра психоневрологического диспансера по месту жительства".

— Ну здесь всё понятно, очередная жертва афганской войны, — позёвывая, негромко произнёс Лев Борисович. — Так, что там у нас ещё?

Второй по счёту была судебно-психиатрическая экспертиза Соколова Е.В. Пробежав глазами вводную часть заключения, Кричкер продолжил читать.

"…Обследуемый, 22 года. Рос и развивался правильно. Воспитывался в полной и благополучной семье. В период учебы в школе увлекался лыжным спортом. После окончания 10-ти классов средней школы поступил в институт. Холост. Детей не имеет.

Наследственность не отягощена, на учёте в НД и ПНД не состоял (справки в деле).

По характеру целеустремленный, отзывчивый, неконфликтный, исполнительный, дисциплинированный (характеристики в деле).

В день правонарушения Соколов Е.В. ехал в метро, обратил внимание, что в вагоне электрички на полу находится картонная коробка средних размеров. Рядом с коробкой никого из пассажиров не было. Это обстоятельство вызвало у него опасение, что в коробке находится взрывное устройство, которое, очевидно, установлено с целью совершения террористического акта. Как только Соколов подумал о том, что может произойти взрыв, испытал сильное чувство тревоги и страха. Переживания носили внезапный и неконтролируемый характер. О временном периоде и подробностях этих переживаний сообщает обрывочные сведения. В момент остановки поезда на станции увидел, как пожилая женщина выносит упомянутую коробку из вагона. Далее объяснения происшедшего отрывочны и непоследовательны. Помнит, что стал избивать эту женщину, а также сотрудников милиции, пытавшихся его задержать. Поясняет при этом, что действовал под влиянием сильного гнева и злобы. Понимал, что совершает противоправные действия, но остановиться не мог. Через короткий промежуток времени почувствовал слабость в мышцах, усталость. О том, что при задержании к нему были применены спецсредства со стороны сотрудников милиции, не помнит. Когда был доставлен в помещение милицейского поста станции метрополитена, резко почувствовал сонливость, боли от полученных травм, тяжелое утомление. На вопросы сотрудников милиции отвечал заторможенно. К происшедшему относился безразлично. Через непродолжительное время уснул. Инкриминируемое деяние не отрицает, тяжело переживает случившееся.

Из материалов дела также известно, что обследуемый незадолго до совершения правонарушения испытывал частые переутомления, недосыпания, связанные с сессионным периодом в учебном заведении, в котором он проходил обучение (копии экзаменационных ведомостей в деле). Со слов испытуемого, в указанный период он спал не более четырех-пяти часов в сутки, ощущение времени было потеряно, мог проснуться или заснуть в любое время суток. Периодически испытывал эмоциональный подъем, быстро сменявшийся упадком сил. Тому обстоятельству, что у него имеется расстройство сна, особого значения не придавал…"

— Так, — Лев Борисович отвлёкся от чтения. — Надо бы позвонить жене. Предупрежу, что задержусь.

Набрав номер домашнего телефона, Лев Борисович снял очки и посмотрел в потолок. Потрескавшаяся штукатурка замысловатой паутиной обволакивала пространство вокруг люстры.

— Алло, — Лина Иосифовна, как всегда, с какой-то болезненной измученностью произнесла это слово.

— Линок, я задержусь часа на полтора. Так что не беспокойся, ладно?

— Ладно, — ответила она. — Что делать с ужином?

— Надеюсь, меня накормят, поэтому ничего не готовь. Ну всё, пока, муся.

— До вечера.

Лев Борисович взглянул на часы. Минут через пятнадцать-двадцать можно было собираться на встречу с Фатимой Дзасоховной. Он опять надел очки и решил дочитать концовку экспертного исследования.

"…Анализ болезненного состояния у испытуемого в момент совершения правонарушения показал, что кратковременное психотическое расстройство возникло как аффективное раздражение на фоне астении, обусловленной действием временно ослабляющих факторов (переутомление, бессонница), и совпадением с психическим переживанием, вызванным внешними обстоятельствами (угроза совершения террористического акта). Комплекс указанных совпадающих по времени факторов привел к грубому нарушению способности оценивать окружающую обстановку, осознавать и контролировать свое состояние. Травмирующие психические переживания развивались стадийно, с клиническими проявлениями по типу патологического аффекта: сужение эмоциональной сферы до узкого круга представлений, непосредственно связанных с травмирующим переживанием; мгновенная кульминация аффективного разряда, выразившегося в бурном двигательном возбуждении с автоматическими действиями, бессмысленной агрессией и разрушительными тенденциями; внезапное истощение физических и психических сил, непреодолимый глубокий сон.


Рекомендуем почитать
Привет, офисный планктон!

«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.


Безутешная плоть

Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


В мечтах о швейной машинке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ответ на письмо Хельги

Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.