Адмирал Ушаков - [76]
Ото всех судов уже отвалили шлюпки, остался только «Св. Павел» Каждую минуту мог выйти из каюты Федор Федорович, а шлюпка с морскими служителями еще не на берегу.
— Поживей, поживей, не копайся, антиллерия! — гудел Макарыч на канониров.
— Вот нонче попьете, погуляете! — завидовали остающиеся.
— Мы же ведь на обедню…
— Знаем, какая обедня! Это спервоначалу — в церковь, а потом должон стол быть!
— Они не пожалеют!
— Ты, Степа, в обед мою порцию выпей тут. Скажи баталеру!
— Ванюшка, возьми денежки, купи там мне табачку.
— И скажи, как печет, ровно в петровки, а ведь уже две недели после покрова!
— Дома-то у нас, поди, холодина, дождь. А тут — экая благодать!
— Ну что, кажись, все? — оглядел собравшихся Макарыч и заспешил к вахтенному.
Через минуту шлюпка с матросами отвалила от корабля.
Пристань на острове сегодня утопала в зелени и цветах. Яркие ковры покрывали ее до самой дороги в город. Справа от ковра стояли празднично одетые зантиоты. Впереди — архиепископ и знатные граждане. А за ними толпился народ. Всюду реяли андреевские флаги, — турецких было меньше.
Каждую подходившую шлюпку греки встречали радостными криками.
Вот к пристани подошла шлюпка со «Св. Павла».
Боцман Макарыч издали приметил: команды выстраиваются слева в одну колонну, а господа офицеры стоят сбоку — говорят, курят, ждут адмирала.
Он лихо вывел своих и поставил впереди всех остальных кораблей: «Знай наших, флагманских!»
Матросы стояли вольно, смотрели, перешептывались:
— Это что ж, тут будет молебствие?
— Какое, тут! Сказано — в соборе.
— А ковры зачем?
— Ждут нашего.
— А турецкий адмирал будет?
— А почему ему и не быть?
— Да ведь в соборе молебствие. Он разве креста не боится?
Макарыч чуть повернул голову.
Шепот сразу стих.
И вот загудела, что-то залопотала толпа.
Показалась флагманская шлюпка, — в ней сидели оба адмирала.
Именитые граждане поправляли одежду, переминались с ноги на ногу. Офицеры стали впереди матросов.
Поскочин скомандовал:
— Смирно!
И вот на пристань ловко ступил адмирал Ушаков. Он был в парадном мундире и орденах. Ушаков шел чуть вразвалку, цепким, морским шагом. Видно было, что ступал он уверенно и его не свалит с ног никакая буря.
Чуть отставая от него, шел длинный седобородый Кадыр-бей в громадной шубе. Ушаков смотрел весело и гордо, а Кадыр-бей — сконфуженно: он не мог не видеть, что русским оказывают больше внимания.
За адмиралами шли советник Кадыр-бея хитрый Махмут-эфенди, адъютант Ушакова Балабин и Егор Метакса. Греки бросали под ноги адмиралов цветы и что-то кричали. Архиепископ отделился от знати и пошел навстречу адмиралам.
Ушаков остановился. Архиепископ стал что-то говорить, видимо приветствуя своих освободителей.
Метакса быстро подошел к Ушакову и начал переводить. Когда архиепископ окончил, Ушаков снял шляпу и, кланяясь во все стороны, пошел к городу. Снова все потонуло в криках «ура». Во всех церквах зазвонили в колокола. Адмиралы, окруженные знатью, пошли в собор. Раздалась команда:
— Шагом марш!
И матросы двинулись за начальством, обмениваясь впечатлениями:
— Адмирал у них — ровно бом-брам-стеньга.
— Наш-то Федор Федорович — орел!
— И чего турок в шубе? Тут в одном мундире жарко, а он шубу напялил!
— Закон такой.
Вошли в город. Сначала тянулась узенькая уличка с невзрачными домишками, а потом вышли на более широкую, с красивыми большими домами.
Все окна и балконы были украшены коврами, яркими тканями, увиты померанцем и лавром. И всюду реяли андреевские флаги.
На головы матросов сыпались цветы. Греки, стоявшие на улице, совали матросам виноград, конфеты, абрикосы, апельсины, протягивали стаканы вина.
Матросы сначала не брали угощения, — они помнили приказ: у жителей не брать ничего. Но Веленбаков обернулся и сказал своим:
— Раз угощают, бери, ребята! От ихнего вина не захмелеешь!
И, к радости греков, матросы больше не отказывались.
— Я думал, что слива, сунул в рот, а она — противная, — плевался матрос.
— Верно… она вроде постного масла…
— Это маслина, — улыбнулся бывалый боцман Макарыч. — К ней привыкнуть надо!
— Гляди, братцы, у баб глаза и нос закрыты повязкой. Отчего это? — спрашивали друг друга матросы, увидев у знатных дам на лице шелковые маски.
— А вот тая без ничего. Красивая…
— Это холопка, а в повязке, должно быть, дворянка, барыня. Брезгует…
— Может, сама рябая или косоглазая — вот и схоронилась.
— Нет, у них, как у турок: муж боится, чтоб не приглянулась кому…
— Смотри, Макарыч, не моргай!..
Вошли на большую соборную площадь. Движение замедлилось: входили в узкие двери собора.
И вот уже ряды моряков ступили под прохладную сень древнего храма.
После обедни именитые граждане угощали адмиралов и капитанов парадным, роскошным завтраком.
Команды тоже не остались без угощения.
В полдень адмиралы созвали собрание в доме графа Марки, чтобы избрать управление острова.
Внизу, под окнами, на громадной площади стояли зантиоты, ожидая результатов собрания.
Когда им объявили, что они сами станут управлять островом, площадь заволновалась. Поднялся невероятный шум и крики. Но в криках почему-то не слышалось ни одобрения, ни радости.
Ушаков вопросительно глянул на Метаксу:
О жизни и деятельности прославленного российского полководца А. В. Суворова (1729–1800) рассказывает роман известного писателя-историка Леонтия Раковского.
Роман о великом русском полководце и выдающемся дипломатическом деятеле Михаиле Илларионовиче Кутузове.
В книгу вошли две самых полных и подробных биографии знаменитых русских полководцев А. В. Суворова и М. И. Кутузова принадлежащих перу талантливого писателя и историка Леонтия Раковского.«Ваша кисть изобразит черты лица моего – они видны. Но внутреннее человечество мое сокрыто. Итак, скажу вам, что я проливал кровь ручьями. Содрогаюсь. Но люблю моего ближнего. Во всю жизнь мою никого не сделал несчастным. Ни одного приговора на смертную казнь не подписал. Ни одно насекомое не погибло от руки моей. Был мал, был велик. При приливе и отливе счастья уповал на Бога и был непоколебим».А.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Созданный Петром I флот переживает после его смерти тяжелые времена. Мичман Возницын мечтает оставить службу и зажить в своем поместье тихо и спокойно со своей любимой. Но она – крепостная, он на службе, жизнь никак не складывается. А еще добавляется предательство, надуманное обвинение, «Слово и Дело» государевы. В чрезвычайно ярко описанной обстановке петровской и послепетровской эпохе, в весьма точно переданных нюансах того времени и происходит развитие этого интереснейшего исторического романа.
Повесть об одном из руководителей партизанского движения в Великую Отечественную войну в Белоруссии Константине Сергеевиче Заслонове (1909—1942).
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».
Книга состоит из коротких рассказов, которые перенесут юного читателя в начало XX века. Она посвящена событиям Русско-японской войны. Рассказы адресованы детям среднего и старшего школьного возраста, но будут интересны и взрослым.
Рассказ о жизни великого композитора Людвига ван Бетховена. Трагическая судьба композитора воссоздана начиная с его детства. Напряженное повествование развертывается на фоне исторических событий того времени.
Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.