Абсолютное кормило - [30]
Каюта исчезла из его окружения. Он парил в холодной черноте дикого пространства, в сфере, которую никогда раньше не видел. Здесь звезды горели своим внутренним огнем по окружности сферы, и он чувствовал, как восемнадцать планет лениво кружат вокруг огромной желтой звезды в центре.
— Эйенна.
Он знал название звезды так, как будто родился там, и знал, что смотрит сквозь неисчислимые тысячелетия в прошлое, на «Уан Эгг», Космическое Яйцо, Разбитую Сферу.
— Уиян.
Он громко рассмеялся; он мог чувствовать эхо собственного голоса, смеющегося во сне, где-то на койке, о которой ему еще предстояло мечтать. Он засмеялся, потому что дикое пространство сферы, известной давным-давно как Уиян, было заполнено миллионом пловцов, поющих высокие, сладостные песни о мире и свободе. Телдин плавал среди них, проталкиваясь сквозь пространство своими маленькими крыльями, и он знал, что он был одним целым с ними, видя их глазами.
«Спаакиилы» мигрировали с планеты на планету, от звезды к звезде, живя в гармонии с людьми и другими существами, населяющими нижние планеты. Раса манта считалась чем-то святым, и их разумность почиталась жителями Уияна, которые уважали интеллект пловцов и их простую философию доброжелательности и любви.
Затем огромная тень упала на миры, и «спаакиилы» в ужасе рассеялись по сфере. Он чувствовал, как их ужас пронизывает его до костей, когда один за другим были убиты его братья, а народы Уияна были уничтожены силами, которых они не могли понять.
«Спаакиилы» встретились между звездами. Флот кораблей поплыл вместе с ними, и в оглушительном взрыве высвободилась магическая энергия…
Кто-то позвал его. Амулет сиял у него на шее, призывая.
Он бежал. Пол был лабиринтом, выгравированным на амулете, и он петлял, огибая углы, следуя за узкими стенами и мимолетной тенью, которая парила прямо за пределами его поля зрения.
— Телдин!
Он внезапно остановился. Перед ним стояла обнаженная Квелана. Она сияла, ее серебристые волосы струились по плечам. Она поманила его к себе. Он сделал один шаг… — Телдин! — и остановился.
Квелана подошла к нему, потянулась к нему мягкой рукой и провела пальцем по его груди.
Ее волосы загорелись. Ее палец засветился там, где она коснулась знака, отпечатанного на его груди, и ее лицо, ее тело было опалено вспышкой света.
Затем перед ним оказалась Гея, кендер, которая любила его, которую он оставил у «фала» «Уан Сикс Найн» за миллионы миль отсюда. Она светилась внутренним огнем, как существо необузданной силы. В ее темных глазах плясал золотистый огонь, а ее юная внешность, казалось, была наполнена…? Осознанием, одним из вновь обретенных предназначений. Ее длинные черные волосы развевались вокруг головы, как живые, а мантия, завязанная на талии поясом, украшенным золотыми символами, струилась вокруг нее.
Его любовь к ней захлестнула его теплым объятием, и он впервые увидел, как сильно она похожа на Квелану. Затем она заговорила, но ее слова были далекими, как шепот ветра.
Он склонил голову набок. Гея что-то крикнула, но сонный ветер рассеял ее слова, будто они были кусочками сломанных перьев.
Она подплыла к нему, протянула руку, и положила ладонь на рисунок у него на груди, и он услышал ее слова в своей голове, хотя она ничего не говорила.
— Три вещи, которые ты должен понять, Владелец Плаща, три вещи, которые я не могу объяснить.
— Самые близкие — это не то, кем они кажутся.
— Следуй за сплетенным сердцем.
— Знак покажет доверие.
Затем Гея исчезла из его поля зрения, блаженная улыбка загорелась, как огонь, в ее глазах. Он звал ее, тянулся к ней своими сильными обнаженными руками, но она исчезла.
И затем он проснулся, один на своей койке в Башне Мысли. Имя Геи было лишь эхом в его ушах.
В тусклом свете потока он встал с кровати, опустил руки в таз с водой и смахнул холодный пот, выступивший у него на лице и шее. Вода стекала по его груди, и он коснулся своей кожи, ища отметину, которая горела там во сне.
Она была так близко, и Телдин понятия не имел, о чем был этот сон, почему он видел Гею так ясно, так по-другому. Он видел, что она изменилась, если это действительно была она, которая пришла к нему. Он покачал головой. Нет, это был глупый сон. Гея давно ушла, просто кендер, друг. У нее не было сил путешествовать по царству грез.
Он чувствовал себя все еще усталым от дневных приключений, хотя обычно ему хватало четырех-пяти часов сна. В любом случае, на большом корабле, вероятно, была почти дневная вахта, и он был уверен, что не сможет снова заснуть. Он почувствовал беспокойство, и ему вдруг захотелось выйти из своей комнаты и осмотреться.
Он повернулся и потянулся за своей одеждой, и тут заметил, что его дверь приоткрыта, всего лишь чуть-чуть. Он натянул штаны и потянулся за своим коротким мечом.
И затем медленно открыл дверь.
Это была Квелана. Она отвернулась от двери, повернувшись к нему спиной, и плакала в ладони.
— Квелана? — тихо позвал он.
Она покачала головой. — Я слышала, как ты кричал…
И Телдин понял, что она, должно быть, слышала, как он звал Гею, пока он спал. Он улыбнулся и повернулся, бросив свой меч на кровать. Затем потянулся вперед, чтобы обнять ее. — Квелана, мне просто приснился сон…
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Четвертая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось, за плащом охотятся различные космические расы, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты. Однако погоня за ним продолжается и в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами. В последующих приключениях он познает настоящую дружбу, любовь и предательство, но так и остается обладателем плаща, который в трудных ситуациях спасает его.
Вторая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось позже, за плащом охотятся космические бандиты – неоги, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты на космическом корабле гномов. Однако погоня за ним продолжается и в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами.
Пятая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось, за плащом охотятся различные космические расы, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты. Однако погоня за ним продолжается и в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами. В последующих приключениях он познает настоящую дружбу, любовь и предательство, но так и остается обладателем плаща, который в трудных ситуациях спасает его.
Первая книга серии «Спеллджамминг». На ферму Телдина Мура обрушивается поврежденный космический корабль. Умирающая от ран капитан корабля передает фермеру странный плащ, который сама набрасывает ему на плечи, сопровождая словами завещания об особой важности этого плаща. Как выяснилось позже, за плащом охотятся космические бандиты – неоги. Фермер пытается снять с себя заколдованный плащ, но все его попытки заканчиваются неудачно. Он разрабатывает план, направленный на освобождение от плаща, и отправляется в путь в сопровождении уцелевшего при катастрофе юнги космического корабля.