Абордаж - [6]
Хади смотрел на деревья и живописные каменные обломки, у деревьев были гладкие стволы без развилок и тощие кроны, в низких скалах не имелось не то что пещер, но даже крохотных углублений. Рычание с подвыванием приближалось, собака быстро догоняла беглецов, ломясь напрямик сквозь заросли.
Эдну не оставляло ощущение, что всё происходит не взаправду, что она спит и видит кошмар, вот только проснуться никак не получалось.
Хади бежал всё медленнее, Эдна замедляла шаги вместе с ним, она тоже смертельно устала, но, главное, не хотела бросать его одного. И, наконец, собака догнала человеческую девушку и лемура, выскочила на поляну у них за спиной и торжествующе взвыла. У неё был необычный вид, мощное коренастое тело, широко расставленные лапы и длинные челюсти делали её похожей на крокодила.
Хади толкнул Эдну к зарослям, велев ей убегать, а сам заступил дорогу собаке и вызывающе зарычал на неё. Собака удивилась и замерла, но через мгновение опомнилась, взревела и приготовилась броситься. Эдна не побежала спасаться в одиночку, оставив тави умирать за неё, она прыгнула вперёд и заслонила собой певца. Пусть лучше выживет он.
И тогда она поняла, что великолепный голос может быть ещё и оружием. Хади резко вздохнул, шагнул в сторону и издал странный высокий крик, такой пронзительной силы, что Эдна зажала уши, а собака в ужасе взвыла, поджала хвост и удрала назад, к своим хозяевам.
Люди из лодки пытались снова послать её в заросли, но она не слушала команд, жалась к берегу и скулила, не трогаясь с места.
Двое бежали дальше вглубь острова.
Собака больше была не страшна, теперь следовало спрятаться от людей. Хади высмотрел крошечную полянку среди колючих зарослей. Они пролезли туда и остановились, собираясь присесть и передохнуть. В кустах раздался слабый шорох. У Хади сверкнули глаза.
— Подожди, не ложись на землю. Я проверю, нет ли тут ядовитых змей.
— Тут не может быть никаких опасных животных, вся фауна тщательно отбиралась специалистами по терраформированию.
— А жаль… — пробормотал Хади.
— Что? — Эдна решила, что она ослышалась.
— Я говорю, жаль, что ты так в этом уверена. Собак, обученных загонять беглых, тут тоже не должно было быть.
Тави подошёл к зарослям и по-особенному тихо засвистел, а потом зашипел.
Эдна заподозрила, что он сходит с ума.
— Да что ж ты такое творишь-то? Хоть палку возьми!
Она принялась осматриваться в поисках подходящего орудия, но сделать ничего не успела. Змея появилась вовсе не из травы, она свалилась на Хади с ветки невысокого дерева, и он вскрикнул, резко стряхивая её на землю и отшвыривая подальше босой ногой.
— Что? — бездыханно спросила она, подходя к нему медленно-медленно.
Он так же неторопливо обернулся и взглянул на неё абсолютно спокойными огромными глазами.
— Укусила, — сказал он и показал две тёмные точки на тонкой руке. — Бери палку и уходи.
— Прижечь нечем, да это не поможет; противоядия у нас нет, — заторможенно пробормотала она, не сводя с него расширенных до предела глаз. И вдруг бросилась к нему и схватила за руку. — Я высосу яд, ты не погибнешь! Ты должен жить!
Он с силой вырвал свою руку, оттолкнул девушку и опустился на землю.
— Бесполезно! Яд уже начал действовать! Уходи! Не надо тебе этого видеть!
Она мгновение неверяще смотрела на него. Всё вот так закончится здесь?
Хади побледнел, дыша с заметным усилием, и закрыл глаза. Она буквально физически ощущала, как он уходит от неё прямо на глазах, ему всё труднее становилось дышать, он хрипел и гнал её.
— Уходи!!! Ты можешь вернуться обратно, тебе ничего не сделают, им нужен был только я.
Она рухнула рядом с ним наземь, разодрала колени в кровь о корявые сучья и не заметила этого. Судорожные рыдания рвались из горла, переходя в отчаянный вой. Её трясло, она задыхалась и из-за слёз почти ничего не видела перед собой.
Он помолчал, пристально глядя на неё, потом снова заговорил, с трудом возвысив голос, чтобы пробиться к её разуму.
— Слушай меня внимательно. Я скоро умру, но ты не останешься без меня. Я передам тебе часть своей души. Этот бесплотный кусочек меня будет жить в твоей голове, ты сможешь разговаривать с ним мысленно. Это поможет тебе. Ещё ты можешь полететь на Алитаву. Любому, первому встречному тави ты скажешь только одно слово — «Ли-Хади». Это значит, «взамен Хади». Обычай такой у нас есть. Ты сможешь заменить меня моим сородичам. Они обрадуются тебе, у тебя много умений. Это я хотел только петь и летать, да к тому же обладал плохим характером, слишком непокорным и самостоятельным. У нас всем руководят женщины, тебе там будет хорошо.
Он протянул руки, взял её мокрое от слёз лицо в ладони, заглянул, словно прямо в душу. Она ощутила лёгкое щекочущее прикосновение ко лбу, нечто бесплотное скользнуло ей в голову и притаилось там. Хади ещё миг смотрел на неё, потом уронил руки вдоль тела.
— Уходи. Живи. Я закопаюсь в листву и землю, моё тело никто не найдёт. Иди!
И она поднялась и пошла — напрямик через заросли, не замечая сучьев, рвущих волосы, колючек, раздирающих тело, корней и камней, ранящих босые ступни. Она шла, каким-то чудом находя дорогу обратно, хотя не запомнила её, шла, почти ничего не видя вокруг себя. Она больше не рыдала, а просто шла.

Я не люблю вспоминать именно этот небольшой отрезок времени потому, что он открыл мне пугающую грань мира и отвратительную грань моей личности. О первой я знала и раньше, но абстрактно, безотносительно к своей жизни, о второй не подозревала вовсе. Я сидела на пустой и безжизненной планете и думала, что, кажется, именно эта робинзонада — с моим участием — закончится плохо…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Что предпринять, если ты случайно подслушала разговор о готовящемся убийстве? Разумеется, предупредить. А уж что из этого выйдет…

Эпоха правления византийского императора Юстиниана — это не только время грандиозных строительных проектов, реформ и блистательных побед. Это эпоха выдающихся людей, что своими делами и поступками оказывали огромное влияние на жизни и судьбы империи. Отвага Велизария, властолюбие Феодоры, хитрость Нарсеса, алчность Иоанна Каппадокийца и мудрость Либерия выковали «золотой век» Юстиниана. Пройдем же дорогой каждого из этих персонажей и воскресим в памяти блистательные времена погибшей державы.

Что предпочтительнее: прожить короткую, но достойную жизнь или обрести бессмертие ценой бесчестья? Стоят ли выложенные золотом дороги Эльдорадо простого человеческого счастья? Покорители Нового Света грезили о несметных богатствах и Источнике вечной молодости, но часто находили лишь боль и страдания.

Когда с плеча рубишь канаты и прямо с Соборной площади Кремля взмываешь в небо на воздушном шаре, глупо думать о том, когда и где приземлишься и останешься ли живым. Да он об этом и не думал. Он вообще никогда и ни при каких обстоятельствах не думал о подобных мелочах. Он жил, просто жил… Граф Федор Толстой про прозвищу Американец — картежный шулер и герой Бородина, знаток французских вин и потребитель русской водки, скандалист с пудовым кулаком и аристократ с характером из гранита…

Среди мириад «хайку», «танка» и прочих японесок — кто их только не пишет теперь, на всех языках! — стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши… Чудесная русская поэзия. Умная, ироничная, наблюдательная, добрая, лукавая. Крайне необходимая измученному постмодернизмом организму нашей словесности. Алексей Алехин, главный редактор журнала «Арион».

Эта книга воспроизводит курс лекций по истории зарубежной литературы, читавшийся автором на факультете «Истории мировой культуры» в Университете культуры и искусства. В нем автор старается в доступной, но без каких бы то ни было упрощений форме изложить разнообразному кругу учащихся сложные проблемы той культуры, которая по праву именуется элитарной. Приложение содержит лекцию о творчестве Стендаля и статьи, посвященные крупнейшим явлениям испаноязычной культуры. Книга адресована студентам высшей школы и широкому кругу читателей.

Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.