Абонент временно недоступен - [12]

Шрифт
Интервал

- Вы хиромант? - спросила Вероника Матвеевна, широко улыбнувшись. - Давайте друг друга называть по имени, согласны?

- Согласен, - кивнул он. - Когда-то интересовался хиромантией. У вас явные признаки безоблачного долголетия.

- Не могу сказать, что моя жизнь в настоящее время лишена проблем, и я переполнена счастьем. Нет, - с горечью произнесла она.

- Что омрачает вас? Скажите! - вырвалось у него так, словно он готов был защитить её от всех напастей.

- Нехороший мальчик, - шутливо погрозив пальцем, произнесла она. - Называй меня по имени и на «ты», как договорились.

- Хорошо. Расскажи, что тебя печалит.

- Не будем об этом. У меня возникло прямо сейчас одно желание, - она загадочно замолчала.

- Так говори! - он всё ещё продолжал держать её руку.

Вероника Матвеевна грустно вздохнула:

- Жаль пропускать каждое мгновение жизни! Сейчас в моём доме возле камина стоит накрытый стол, горят свечи, всё приготовлено для праздничного ужина. Но, как видишь, хозяйка отсутствует. Когда ты звонил и просил выручить, я согласилась только потому, что голос твой был настолько умоляющим и трагичным, что не смогла отказать.

- Ещё раз прошу прощения, виноват вдвойне. Но я безмерно благодарен за твою отзывчивость и доброту, - он поцеловал ей руку. Оторвавшись от поцелуя, сказал: - На сегодняшний вечер я твой верный слуга. Говори, что хочешь, исполню всё.

Он сам поразился тому, что выпалил, откуда вдруг появилось такое рыцарское благородство?

- Проводи до дома, - сказала она капризным тоном. - Я устала, хочу расслабиться и отдохнуть.

- Нет вопросов, - бодро ответил он, не выпуская её руки.

Она, заметно повеселев, воскликнула:

- Тогда встаём!

Оба поднялись, Антон галантно взял её под локоть, и они направились к выходу. Мужчины с соседних столиков проводили их завистливыми взглядами. На парковке возле здания телецентра стояли машины, среди них ничем не примечательная восьмёрка Антона, мимо которой он прошёл, словно была не его. Корнева подошла к красному «Пежо», открыла дверки, и они сели. Антон почувствовал, как вспотели ладони. Так бывало всегда, когда он нервничал. «Спокойно, - успокаивал себя молодой человек, - только провожу до дома. Я контролирую ситуацию. В этом нет ничего предосудительного, объясню Светлане, она поймёт».


***

Корнева мастерски управляла машиной. Они промчались по вечерним улицам города и свернули на Западную улицу. Он узнал этот район: здесь находились особняки богатых людей. Въехав во двор одного из коттеджей, она остановилась напротив входа, перед освещённой террасой.

- Вот мы и приехали, Вероника положила ключи в сумочку.

Антон поспешил выйти и открыл дверь. Она протянула руку и встала.

- Благодарю за приятный вечер, - Антон почтительно склонил голову. - Желаю хорошо отдохнуть.

- Что я слышу? - Корнева обиженно надула губки. - Оставить именинницу в одиночестве? Какие вы, всё-таки, мужчины коварные! Как можете легко обидеть женщину! Я не пожалела времени на передачу, а ты хочешь покинуть меня.

Входная дверь открылась, и на крыльце появилась горничная, одетая в чёрное платье с белым воротничком, в переднике, отделанном кружевами.

- Глаша, - обратилась Корнева к ней. - Это мой гость. Ты всё приготовила?

- Стол накрыт, в камине пылает огонь, - ответила домработница.

- И фондю приготовила?

- Французский десерт? Конечно.

Корнева потянула Антона за руку.

- Ты утром просила отпустить на вечер, так? - спросила она.

- Да. Если больше не нужна, разрешите уйти.

- Иди. Пожалуйста, поставь в спальню букет.

Девушка забрала цветы, повернулась и быстро исчезла за дверью. Корнева и Антон стояли напротив друга.

- Ты слышал? Камин пылает, нас ждёт фондю, пойдём, не пожалеешь, - сказала она вкрадчивым голосом.

- Хорошо, - сдался Антон.

Они вошли в дом и оказались в просторной комнате, обставленной роскошной мебелью. Гостиная была освещена большой сверкающей люстрой. Справа Антон увидел камин, в котором резвились весёлые языки пламени. Рядом стоял сервированный стол, мягкие стулья, у окна диван с пухлыми подушками, вдоль стен три невысоких шкафа из тёмного дерева, на которых красовались вазочки, статуэтки и фотографии в рамках. Два больших окна были закрыты шёлковыми портьерами с весёлым цветочным рисунком.

Вероника пригласила к столу. Они сели рядом. Его взору предстала розовая чаша из фарфора, она находилась в подставке из гнутой, покрытой перламутром проволоки. Под ней горела свеча.

- Что это? - спросил Антон.

Он прежде никогда не видел подобного прибора.

- Это фондю, - улыбнулась хозяйка. - Приходилось есть такое блюдо?

Антон отрицательно покачал головой. Нет, он, конечно, слышал о нём, но не больше.

- «Fondre» по-французски - плавить. Видишь, в чаше жидкий шоколад со сливками и ликёром. Пламя держит смесь в готовом состоянии.

Она придвинула к нему тарелку и положила вилку с длинной ручкой.

- Берёшь кусочки фруктов или ягод и обмакиваешь в шоколад.

Она продемонстрировала процесс, наколов на вилку ягоду спелой клубники и окунув её в чашу. Затем поднесла вилку к его губам.

- Открывай рот, - улыбаясь, сказала Вероника.


Еще от автора Наталья Павловна Анишина
Азбука характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Азбука лечебных трав

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки о фамилиях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В золотом капкане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Азбука из палочек и кружочков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лесная ярмарка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…