А как же любовь? - [11]
Рамон не желал иметь с ней ничего общего. Это равнодушие развило в ней немало комплексов еще в подростковом возрасте. Хотя с тех пор она немало поездила по миру и общалась с разными мужчинами, ни один из них не нравился ей настолько, чтобы лечь с ним в постель, но она знала, что нравится мужчинам, и это добавляло ей уверенности в себе. Исидора давно выросла, и сегодня она ощущала себя хозяйкой собственной жизни и высококлассным профессионалом – словом, именно тем человеком, которым хотела стать.
И все же рядом с Рамоном она снова чувствовала себе робким подростком, хотя во всех остальных аспектах она была хладнокровной и собранной. Он сказал, что это всего лишь часть ее работы. Что ж, значит, она должна быть такой же безучастной, как и он.
Когда собрание закончилось и все понемногу начали расходиться, Исидора встала из-за стола и тоже направилась к выходу. Его тяжелая рука опустилась на ее бедро, словно Рамон призывал ее остаться с ним. Прикосновение обожгло ее сквозь ткань юбки, и она призвала на помощь все свое самообладание.
– Нам есть что отпраздновать, – проговорил он почти интимно.
Это все ради шоу на публику, напомнила себе Исидора, стараясь не обращать внимания на щемящую тоску в груди. Ее щеки предательски порозовели, когда она посмотрела Рамону в глаза. Искра удивления мелькнула в его взгляде, возбуждающая и пугающая одновременно. Он положил руку на другое ее бедро и сжал пальцы. Его взгляд метнулся к ее губам, воскрешая в памяти поцелуй. В прошлый раз она сдалась практически без боя, но она больше не хочет испытывать подобное унижение. Исидоре было все равно, смотрит на них кто-то или нет, больше она не выставит себя на посмешище.
– Дорогой, давай не будем демонстрировать наши личные отношения в офисе. Не будем никого смущать. – Она положила ладонь на его грудь и посмотрела прямо в глаза. – Я закажу нам столик в ресторане.
– Я сам этим займусь.
– Ты хочешь сказать, что попросишь Монику это сделать? – Она похлопала ресницами, упомянув его помощницу. Кажется, это называется флиртом. Как мило.
– Я сказал, что сам все сделаю, – повторил он.
Исидора мгновенно почувствовала себя в одной клетке с тигром. Хвост его нервно подергивался, но он был не голоден. Сейчас она в безопасности, но это ненадолго.
– В семь часов? – спросил он.
– Не могу дождаться. – Она снова сделала попытку уйти, и на этот раз Рамон не стал ее задерживать.
Исидора сделала макияж и прическу, а потом надела платье, которое купила ей мать во время последнего совместного похода по магазинам. Она примерила его только потому, что мать настаивала.
– У тебя такая красивая фигура, мой ангел. Почему ты не хочешь это показать?
– Это не совсем офисный стиль, мама. – Ей не хотелось говорить матери, что та оголяется за них двоих.
Это было коктейльное платье без бретелек, состоящее из золотых полосок. Оно обтягивало стройную фигуру Исидоры, как вторая кожа.
– Ты слишком много работаешь. Танцуй! – Франциска купила дочери пару золотых босоножек на высоком каблуке. – Наслаждайся молодостью.
Франциска была богатой наследницей, у которой было все, кроме любви и дисциплины. Покупка дизайнерской одежды для дочери была ничем по сравнению с суммами, которые она ежемесячно тратила на себя. Исидора приняла подарок, искренне считая, что он так и будет пылиться в шкафу.
Она никогда не носила юбки такой длины. Учитывая поведение матери, Исидора компенсировала его сдержанным стилем в одежде и еще более сдержанным поведением. Сестры Рамона могли носить юбки куда короче этой и при этом выглядеть достойно и респектабельно, но Исидора выглядела… как ее мать.
Она никогда так не одевалась, особенно для мужчины. Рамон убил в ней желание наряжаться для кого-то своим равнодушием. Возможно, она поддалась бы панике и переоделась, но Рамон прислал сообщение, что скоро будет, а она не хотела опаздывать.
Исидора закрыла дверь своей квартиры и спустилась в холл. Она услышала шум, который приняла за слишком громко работавший телевизор соседа, но поняла, что ошиблась. Перед стеклянными дверьми ее дома собралась толпа. Когда она приехала домой, здесь было лишь несколько фотографов, но за минувший час собралось не меньше сотни человек.
Исидора инстинктивно отступила назад, когда у обочины припарковался черный автомобиль.
Возбужденный ропот усиливался. Охранник Рамона выбрался с пассажирского сиденья и проложил дорогу через толпу. Только когда к дому Исидоры образовалась четкая тропа, он открыл заднюю дверцу автомобиля. Рамон выбрался из машины с непринужденной грацией, выглядел он при этом, как всегда, сногсшибательно. Толпа одобрительно взревела.
Исидора с трудом оторвала от него восхищенный взгляд и вышла из стеклянных дверей, пытаясь свести спектакль к минимуму. Снова раздался рев, и она рефлекторно остановилась. Исидора слегка улыбнулась и коротко махнула рукой толпе в знак приветствия.
Что она должна делать? Притворяться, что ей нравится это повышенное внимание, нравятся выкрики ее имени? Подождите-ка! Это что, проклятие и неодобрительный свист?
Исидора запнулась и посмотрела направо. Она не расслышала, что именно ей сказали, но тон был агрессивным. Настроение толпы мгновенно изменилось. Взволнованный ропот возрастал, люди начали толкаться. Исидора услышала, как кто-то сказал, что она разрушает спортивную карьеру Рамона.
Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?
Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…
Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.
Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…
Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?
Ферн отлично усвоила уроки матери: любовь и страсть – прямая дорога к страданиям, и от мужчин нужно держаться подальше. Ферн устраивается преподавателем английского в семью влиятельных людей Аминеи и Раида и принимает приглашение сопровождать семью на каникулах в живописный оазис. После знакомства с братом Аминеи, таинственным и суровым арабским шейхом Зафиром, в ее жизни появляются сумасшедшие эмоции, которые заставляют ее забыть предостережения матери…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…