А как ты играешь в любовь, чемпион? - [18]
То, что Чарльз Карленд послал ей кофе в комнату, означало: группа уже была в нетерпении. Гледис не любила заставлять себя ждать. Через четверть часа она была уже внизу.
— Прости, Чарльз, — сказала Гледис, входя в светлую комнату, где был сервирован завтрак. Комната была восьмиугольная, с многочисленными окнами и почти белым мраморным полом. — Я проспала.
— Ничего, — успокоил ее Карленд. Он сидел, окруженный коллегами, за большим, также восьмиугольным столом, заставленным серебряными блюдами и серебряными мисками с крышками. — Мы все равно не можем начать. Наша звезда запаздывает.
— Хорошо, тогда я смогу что-нибудь съесть. Я умираю от голода. — Гледис села немного в стороне от всех и потянулась к серебряной корзиночке с тостами.
— Я хотел бы кое-что обсудить с тобой, прежде чем появится О'Берри, — заявил Чарльз и поднялся с места.
Гледис взглянула на него с удивлением и отложила нож, которым намазывала масло на тост.
— Ты можешь пойти со мной в лабораторию? — спросил фотограф и направился вперед, не раздумывая, следует ли за ним Гледис. Она встала. Сотрудники Чарльза не обратили внимания на эту маленькую сцену. Они были полностью заняты суперзавтраком, который был им предложен в Монтескудо Менсион. Эд Гуд тоже не заметил, как Гледис вслед за Чарльзом покинула комнату.
Эд Гуд встал в это утро очень рано и уже успел показать своему шефу фотографии, которые он нащелкал незаметно для Фрэнки О'Берри о его ночном восхождении по стене на балкон. Чарльзу Карленду не нужно было спрашивать, какую цель преследовал баскетболист. Чарльз сам проводил Гледис до комнаты на втором этаже, которая была заказана для нее. Он знал, куда хотел попасть Фрэнки.
Карленд был раздосадован тем, что Эд Гуд сделал эти снимки. Это был не тот материал, который они смогли бы использовать для «Таун и кантри». Эд не выносил Гледис, Чарльзу это было известно, и Эд с удовольствием слегка испортил бы ей репутацию, если бы это было в его силах.
Чарльз ничего не сказал Гуду. Он взял папку с фотографиями и спросил только о том, какую сверхчувствительную пленку использовал Эд в темноте.
Фотографии находились сейчас в комнате Карленда. Он позаботится о том, чтобы они исчезли вместе с негативами. Во всяком случае, они не должны быть вместе с другими снимками.
Он положил среди тех фотографий, снятых вчера о Фрэнки и Гледис, еще одну. Которую обязательно должна была увидеть Гледис, прежде чем она решится на дальнейшие отношения с баскетболистом.
Чарльз был впечатлительным и чутким человеком. Гледис ему действительно нравилась. Ему никогда бы не пришло в голову опекать ее. Но он хотел сообщить ей нечто очень важное, на его взгляд.
— Я хотел, чтобы ты посмотрела снимки, которые мы сделали вчера вечером, — сказал в лаборатории Чарльз, передавая Гледис папку с фотографиями. — Посмотри их спокойно. Может быть, тебе в голову придут какие-нибудь новые сюжеты о доме.
— Конечно, — кивнула Гледис и стала просматривать большие фотографии. Она была немного удивлена. Чарльз Карленд редко жаловался на недостаток сюжетов. Но она ему, конечно, поможет.
Но когда Гледис наткнулась на снимок, который Чарльз умышленно положил вместе с другими, ей мгновенно стало ясно, что речь шла вовсе не о сюжетах.
На фотографии на фоне пальм стоял Фрэнки, прижимая к себе очень красивую темноволосую девушку, одетую в купальный костюм и лодочки на высоких каблуках. Они целовались. Гледис почувствовала себя обиженной, рассматривая снимок. Ей казалось, что она еще ощущает руки Фрэнки на своем теле, а сейчас она видела, как он обнимает и целует другую. Это было отвратительно! Она подняла глаза и встретилась с озабоченным взглядом Чарльза.
Фотограф тотчас отвел взгляд и смущенно провел рукой по своей темной как вороново крыло гриве.
— Я буду в комнате для завтрака, — сказал он и пошел к двери. — Сообщи мне, если тебе что-нибудь придет в голову.
Гледис осталась в лаборатории одна и прислонилась к стене. Она снова пристально посмотрела на снимок, который продолжала держать в руках. Внезапно женщина почувствовала, как в ней поднимается холодная волна ярости. С быстротою молнии она схватилась за ручку двери, которая только что закрылась за Чарльзом, и рывком открыла ее. Карленд шел по холлу.
— Ты знаешь, кто это? — громко окликнула она его.
Фотограф мгновенно остановился, но медлил с ответом. Он, казалось, раздумывал, стоит ли ему отвечать или нет. Карленд решил ответить.
— Ее зовут Жанетт Каплан, — сказал он, подойдя ближе к Гледис и понизив голос. — Она маленькая звездочка из Голливуда, очень незначительная. Я показал тебе эту фотографию, потому что… я думал… — Он замолчал на полуслове. Было очевидно, что он не мог точно сказать, почему дал Гледис этот снимок.
Но Гледис знала, что Чарльз делал это из лучших побуждений. Он был настоящий друг, который хотел защитить ее от неприятностей, а не причинить их ей. Она улыбнулась ему.
— Я понимаю, Чарльз, понимаю, — Гледис закрыла дверь. Она хотела несколько мгновений побыть одна, чтобы осознать случившееся. Молодая женщина на снимке была хорошенькая и фигура — просто отличная: стройные длинные ноги, узкая талия, высокая и пышная грудь. Гледис непроизвольно выпрямилась и сделала глубокий вдох, чтобы ее плоский живот стал еще более плоским.
Зеленоглазая красавица Ширли во время утренней пробежки познакомилась с потрясающим итальянцем. Страсть вспыхнула мгновенно, но на ее пути встала заветная мечта Марио…
Скучно жить по сценарию, придуманному для тебя родителями. И Лори втайне от семьи решилась бросить учебу в университете и под девичьей фамилией матери устроилась стюардессой в воздушную компанию своего отца. Любимая работа, любимый мужчина, новая взрослая жизнь. Но нельзя долго вести двойную игру, и тайное рано или поздно становится явным. Любимый все понимает, а вот отец…
Грэйс Долби — молодая независимая американка — покорила сердце красавца-итальянца и улетела с ним в Неаполь. Джованни Алессандро оказался фантастически богат, но жизнь в его роскошном палаццо, полная предрассудков и условностей, обернулась для девушки настоящей неволей.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…