А еще я танцую - [47]

Шрифт
Интервал

Знаете, о чем я молча мечтаю с тех пор, как прервалась наша переписка? О том, чтобы начать все заново, но по другому сценарию. В нем не будет ни объемистого пакета, ни фотографии, ни писем, ничего. Будет только женщина, которая пишет вам, чтобы рассказать, как ей нравятся ваши романы. Вы ей отвечаете, и постепенно завязывается переписка — искренняя и свободная от тайн, недомолвок и загадок. В моих мечтах мы с вами — такие, какие мы есть на самом деле. Вымысел остается в книгах, он не выплескивается в реальность, не мешает нам жить и не играет с нами злых шуток.

А потом я просыпаюсь.

Сейчас я в Париже, одна в тесной квартире, где мне больше не хочется быть, на седьмом этаже буржуазного дома в Девятом округе. Включаю компьютер, проверяю почту, и на меня наваливается ощущение пустоты: ни одного письма от вас.

Тащусь на кухоньку. Делаю себе кофе. Смотрю в окно. Погода хорошая, на улице весна, а я жалею о тех ненастных неделях, когда дождем побило мои нарциссы в палисаднике в Ле-Клуатре, о тех сладостных неделях, когда меня не покидало чувство, что вы со мной.

Где вы, Пьер-Мари?

Как поживаете?

А ваш кот? А ваша дочь? А ваша бессонница? И наши потерянные цыплята?

Руки над клавиатурой дрожат. Я попала в двойную ловушку и утащила вас за собой. Простите меня.

На сердце — тяжесть признаний, на которые нет сил.

Лучше бы вы меня обругали. Позвольте подставить вторую щеку.

Ваша испуганная лгунья
Аделина

17 апреля 2013

От кого: Лисбет

Кому: Пьер-Мари


Мой тигр!

Я чуть-чуть сердита (на самом деле — очень!), потому что узнала от Жози, что ты уже вернулся из своей поездки, но так мне и не позвонил. Я ждала твоего звонка — ведь мы же, кажется, договорились? Что происходит? Я несколько раз набирала твой номер, но все время попадаю на автоответчик. Ты что, телефон отключил? Поэтому я тебе и пишу — хорошо, что в турагентстве есть компьютер с выходом в интернет. У нас тут в Кресте с вай-фаем плохо.

Может, у тебя опять котел сломался? Ты не заболел? Надеюсь, что нет. И еще надеюсь, что сегодня вечером ты мне наконец позвонишь. Отцу уже лучше, и я чувствую, что мое присутствие его не столько радует, сколько тяготит. Я уж и так стараюсь вести себя незаметно как мышка, но он привык жить один и, по-моему, ждет не дождется, когда я уеду. Вообще-то я собиралась уезжать завтра и планировала по пути в Ле-Ман сделать крюк и заглянуть к тебе. Если ты не против, я так и сделаю. Часиков в двенадцать, как на прошлой неделе? Привезу пикник (ням-ням!), а если захочешь, чтобы я немножко задержалась, буду в полном твоем распоряжении. Ну вот, вроде все. Надеюсь, твое молчание не означает ничего плохого. В прошлый вторник мы так замечательно провели время, что было бы жалко упустить возможность повторить.

Мне не терпится тебя услышать.

Не терпится тебя увидеть.

Не терпится тебя обнять.

Твоя тигрица Лисбет

17 апреля 2013

От кого: Оливер

Кому: Пьер-Мари


Пьер-Мари, привет!

Бывает, и не ждешь оказии, а она тут как тут! Представь себе: я завтра еду в Баланс, на встречу с торговыми представителями всей Юго-Восточной области. Вообще-то должен был ехать Дом, но бедняга свалился с прокатного велосипеда и здорово расшибся. Нет, ничего страшного, но он все-таки лишился двух зубов и заполучил синячище во всю правую щеку. Между нами, в издательстве его теперь зовут не иначе как Майк Тайсон.

Короче, я еду вместо него. Поезд сегодня вечером. Совещание продлится весь день, но часам к шести я думаю освободиться. Как насчет того, чтобы выпить хороший аперитив, а потом поужинать в тесном кругу — то есть ты да я? Если знаешь приличное местечко, где можно побаловать желудок, сейчас самое время расколоться.

Буду рад, если согласишься.

До завтра — надеюсь!

Оливер

P. S. Пытался тебе дозвониться, но твой мобильник на автоответчике.



17 апреля 2013

От кого: Пьер-Мари

Кому: Оливер


Оливер!

Ты этого еще не знаешь, но ты спас мне жизнь! Конечно, я согласен завтра увидеться, да еще как! Только у меня к тебе такая просьба. Срочно, то есть до 11 часов утра, пришли мне еще одно письмо с сообщением, что я непременно должен присутствовать на деловом обеде, который ты устраиваешь. Пиши что хочешь, главное, чтобы письмо выглядело официальным и чтобы в нем подчеркивалось, что моя явка строго обязательна. Сделай это для меня — я тебе потом объясню, зачем мне это нужно. За это я готов заехать за тобой на машине к шести часам вечера куда скажешь в Балансе и отвезти в ресторан, достойный богов.

Черт, чуть не забыл — СПАСИБО!

Пьер-Мари

P. S. Обращайся ко мне на вы.



17 апреля 2013

От кого: Пьер-Мари

Кому: Аделина


Аделина!

Я здесь. Я все еще здесь.

Ваше письмо меня потрясло. У меня даже голова закружилась.

Мне эта неделя безмолвия тоже показалась бесконечной. Хотя событий произошло много. Ко мне приезжала ваша «землячка» из Сарты (у вас — банкир, у меня — моя гарпия, может, как-нибудь потом расскажу, чем закончилась наша встреча, — еще один потерянный цыпленок), потом я на четыре дня ездил в Прагу, но ничто — ни спокойные воды Влтавы, ни бешеный напор «землячки» — не помешало мне постоянно думать о вас. Я забывал о вас на час-два, но затем мои мысли сами собой, автоматически, с регулярностью механизма, неизменно возвращались к вам — так вода всегда стремится вниз по наклонной плоскости (ой-ой-ой, что за метафора! позор, а не метафора. Сотто, возьми себя в руки!).


Еще от автора Жан-Клод Мурлева
Старые друзья

Пять старых друзей не виделись сорок лет. И вот, наконец, решаются сделать это. Снимают дом с большой гостиной, где собираются попивать вино и разговаривать. Сильвестр – писатель, Лурс работает кинезитерапевтом, Люс снимает документальное кино. Жан по-прежнему самый главный, а в Мару некогда был очень влюблен Сильвестр. Дом заказан, ключи на руках. И боже мой, как же страшно… Каждый думает, как он будет выглядеть в глазах некогда самых близких людей.


Зимняя битва

Зимняя битва – битва четырех подростков, совершивших побег из интернатов, больше похожих на тюрьмы, для того чтобы возобновить борьбу за свободу, проигранную их родителями пятнадцать лет назад. Есть ли у них хоть один шанс ускользнуть от страшных человекопсов, преследующих их в обледенелых горах? Стоит ли им надеяться на великодушную помощь племени людей-лошадей? Выживут ли они на аренах, где проходят вновь введенные в моду Фалангой варварские гладиаторские бои? Их битва – грандиозный гимн смелости и свободе – из тех, о которых говорят, что они проиграны заранее.


Река, текущая вспять

Чтобы найти каплю воды, дающей бессмертие, маленький лавочник Томек совершит долгое и сложное путешествие и преодолеет множество препятствий. За время странствий он успеет превратиться из мальчика в смелого, стойкого и находчивого юношу, найдет свою любовь и приобретет настоящих друзей прежде, чем поймет, что смерть — не больше и не меньше, чем часть жизни.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранна дел Франции и посольства Франции в России.


Третья месть Робера Путифара

Ура! Долгожданный день настал! После тридцати семи лет работы в школе Робер Путифар выходит на пенсию. Теперь у него куча свободного времени, и он наконец может полностью отдаться мести ученикам, которые так жестоко подшучивали над ним все эти годы.


Горе мертвого короля

Братьев Алекса и Бриско все называют близнецами. Родители не решаются рассказать им, что один из них был усыновлен. Новорожденного к ним в дом на руках принесла колдунья. Мальчики растут, ни о чем не подозревая, как вдруг происходит страшное: Бриско похищают злодеи. На острове начинается война за королевский трон. Неожиданно выясняется, что захватчики причастны и к похищению. Более того, они настроили повзрослевшего Бриско поднять оружие против близких ему людей.Роман Жан-Клода Мурлева — о самом важном: любви и преданности, доме и войне, борьбе и примирении.


Джефферсон

Однажды еж по имени Джефферсон решил подровнять хохолок. Казалось бы, в этом нет ничего необычного. Но в парикмахерской произошло убийство и – о ужас! – теперь все считают, что убийца это он. И вот, чтобы снять с себя ложное обвинение, Джефферсон отправляется в жестокий мир людей, где его ждут страшные приключения.


Рекомендуем почитать
Тайны Храма Христа

Книга посвящена одному из самых значительных творений России - Храму Христа Спасителя в Москве. Автор романа раскрывает любопытные тайны, связанные с Храмом, рассказывает о тайниках и лабиринтах Чертолья и Боровицкого холма. Воссоздавая картины трагической судьбы замечательного памятника, автор призывает к восстановлению и сохранению национальной святыни русского народа.


Водоворот

Любашин вышел из департамента культуры и пошел по улице. Несмотря на начала сентября, было прохладно, дул промозглый сильный ветер, на небесах собирался дождь. Но Любашин ничего этого не видел, он слишком углубился в собственные мысли. А они заслоняли от него все, что происходило вокруг. Даже если бы началась метель, то, возможно, он бы этого сразу и не заметил. Только что произошло то, о чем говорилось давно, чего очень боялись, но надеялись, что не случится. Руководитель департамента культуры с сочувственным выражением лица, с извиняющей улыбкой на губах объявил, что театр снимается с государственного иждивения и отправляется в свободное плавание.


Четыре месяца темноты

Получив редкое и невостребованное образование, нейробиолог Кирилл Озеров приходит на спор работать в школу. Здесь он сталкивается с неуправляемыми подростками, буллингом и усталыми учителями, которых давит система. Озеров полон энергии и энтузиазма. В борьбе с царящим вокруг хаосом молодой специалист быстро приобретает союзников и наживает врагов. Каждая глава романа "Четыре месяца темноты" посвящена отдельному персонажу. Вы увидите события, произошедшие в Городе Дождей, глазами совершенно разных героев. Одарённый мальчик и загадочный сторож, живущий в подвале школы.


Сборник "Белка"

Содержание:1. Белка 2. Дверной молоток 3. Гудок парохода 4. Комар 5. Мой друг Абдул 6. Персиковый росток 7. Тетушка Лейла ждала 8. Трикотажный костюм 9. Тропа ведет в горы 10. Цветы полевые Герои произведений Гусейна Аббасзаде — бывшие фронтовики, ученые, студенты, жители села — это живые образы наших современников со всеми своими радостями, огорчениями, переживаниями. В центре внимания автора — нравственное содержание духовного мира советского человека, мера его ответственности перед временем, обществом и своей совестью.


Айзек и яйцо

МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE SATURDAY TIMES. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ФРЕДРИКА БАКМАНА. Иногда, чтобы выбраться из дебрей, нужно в них зайти. Айзек стоит на мосту в одиночестве. Он сломлен, разбит и не знает, как ему жить дальше. От отчаяния он кричит куда-то вниз, в реку. А потом вдруг слышит ответ. Крик – возможно, даже более отчаянный, чем его собственный. Айзек следует за звуком в лес. И то, что он там находит, меняет все. Эта история может показаться вам знакомой. Потерянный человек и нежданный гость, который станет его другом, но не сможет остаться навсегда.


Овсяная и прочая сетевая мелочь № 21

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.