А что потом? - [67]

Шрифт
Интервал

— Двадцать два. — Он пробегается рукой по волосам, словно бы только осознав, как это долго.

— Это так здорово. Сейчас уже не услышишь о браке, который длится так долго, — произносит Дэни.

Делаю большой глоток спрайта.

— Когда мы с Уиллом были в средней школе, ну, до того как он нацелился выше и пошёл в ту крутую частную школу, куда его запихнул отец, — говорит тётя, и Уильям игриво закатывает глаза. — Он был главной добычей в средней школе. Квотербэк, король выпускного. Думаю, твоя мама даже была влюблена в него. — Она толкает меня локтем, и мой желудок совершает кувырок.

— Не была, — спорит Уилл, и его взгляд падает на меня, и я тихо вздыхаю.

— Ладно, возможно, это была я, — признаётся тётя, и я смотрю на неё. Она флиртует! — О, ладно тебе, Лиза, я не позорю тебя перед твоим репетитором, правда же?

Моё лицо краснеет. Я ненавижу то, что Дэни относится к нему, только как к моему репетитору. Но кем ещё он мог быть?

— С Лизой потрясающе работать. Она действительно смышлёная и быстро учится, — произносит мистер Скотт.

Мне должно быть приятно из-за его комплимента, но лучше бы он сказал, что я прекрасная и зрелая для своего возраста и что он любит проводить со мной время, но осознаю, насколько неуместно это было бы. Мы всегда будем неуместными.

— Это так. Я горжусь ею, — говорит Дэни, трепая меня по щеке так, словно мне пять лет.

Я уже близка к потере сознания, когда звонит её телефон.

— Извините меня, ребята. Это твой дядя, — поясняет тётя, смотря на меня, прежде чем отойти от стола.

Теперь остались только я и мистер Скотт. Я играю с трубочкой в своём напитке, чтобы отвлечься от всей той энергии, что бушует во мне.

— Как у тебя дела? — спрашивает он.

Я поднимаю на мужчину взгляд и просто пялюсь мгновение. Почему он, из всех людей? Он подрезал свою бороду намного ниже, чем обычно, но волосы все ещё длинные, они почти достают его плеч. Они густые и здоровые, и я думаю обо всех моментах, когда хотела пробежаться руками по ним.

— Хорошо.

Уилл выглядит сбитым с толку.

— Ты уверена? — Он наклоняется к столу. Он часто так делает на наших уроках.

Полагаю, это просто привычка, но вот бы её не было. Это заставляет желать наклониться в ответ, а раз его губы такие манящие, то это было бы плохо для нас обоих.

— Да, — равнодушно отвечаю я.

Мужчина всматривается в мои глаза.

— Я волновался за тебя.

Он никогда раньше не использовал такой тон, он успокаивает мои нервы и хочется, чтобы только я слышала этот тон. Разве он может видеть то, что никто другой видеть не способен? Борьба, смятение, кипящее во мне, когда Уилл рядом. И нет пути назад.

— И почему же вы беспокоились за меня? — заставляя себя ответить на его взгляд, спрашиваю я.

Мистер Скотт отклоняется назад, словно мой взгляд оттолкнул его.

— Ты казалась расстроенной, когда мы были вместе в последний раз. — Кажется, он искренне не понимает, и мне нехорошо из-за того, что я заставляю его чувствовать подобное.

— Мне не хотелось, чтобы вы себя так чувствовали, — тихо извиняюсь я.

— Я сделал что-то не так? — поколебавшись, спрашивает мужчина.

Чувствую, как поднимаются брови.

— Как вы могли сделать что-то не так? Вы идеальны. — Вот это я не хотела говорить вслух.

Уилл выглядит сбитым с толку. Он ёрзает на стуле, а его красные щёки говорят о том, что эти слова всё-таки были сказаны вслух.

Пытаюсь придумать, как исправить ситуацию.

— Я… я, в смысле… я не то…

Но появляется официантка с горячей пиццей и ставит её перед нами.

— Большая пицца с колбасой, сыром и двойным пеперони.

— Спасибо, — говорит он с неловкой улыбкой.

Не могу поверить, что я это сказала!

— Что-нибудь ещё? — спрашивает официантка, и я перевожу взгляд с неё на Уилла.

— Нет, это всё, спасибо, — отвечает Уильям, и она улыбается, прежде чем уйти.

Я не могу сидеть здесь с ним, особенно с ним и тётей после того, как ужасно опозорилась. Вскакиваю со своего кресла.

— Я должна идти.

— Лиза, подожди! — зовёт Уилл.

Я продолжаю идти и покидаю ресторан, медленно и глубоко вздохнув.

— Лиза, что случилось?

Я забыла, что тётя Дэни здесь. Пытаюсь придумать правдоподобную причину, чтобы скорее смотаться отсюда.

— Ничего. У меня начались месячные и нет с собой тампона. Мне нужно идти. — Я напряжённо улыбаюсь и быстро ухожу от неё.

— Эй, подожди, я куплю тебе что-нибудь, — выглядя смущённой, предлагает тётя.

— Нет, я в порядке. Повеселитесь. Увидимся дома.

Я стремительно удаляюсь.


* * *


— Эй, детка, ты здесь?

Голос Бретта будит меня от видения того кошмара, который случился ранее. Не могу поверить, что я сказала такое мистеру Скотту. Мой голос был похож на нимфу в период течки. Я съёживаюсь от одной такой мысли.

— Ничего, я в порядке, — посылаю ему искусственную улыбку.

Парень смотрит на меня так, словно не верит.

— Похоже, ты сейчас в совсем другом месте.

Толпа аплодирует, когда исполнитель заканчивает своё произведение. Он был хорош. И я бы больше наслаждалась этой поэзией, если бы в голове не было столько мыслей.

— Я в порядке. — Целую Бретта в щеку и, взяв его руку, сжимаю её.

Его улыбка яркая и настоящая, что так отличается от моей. Парень отпускает мою руку и обвивает своей рукой мою талию. Я закрываю глаза и пытаюсь что-то почувствовать. Молюсь, чтобы я почувствовала хоть что-нибудь, но нет. Тем не менее я расслабляюсь в его объятиях. Я анализирую эффект от его касаний, как его пальцы ласкают мою руку. Я должна почувствовать что-то! Бретт привлекательный и свободный. Наша официантка слишком часто подходит к нам, бросая на Бретта кокетливые взгляды и осторожно наполняя его чашку. Его все хотят. Он желанный, но только не для меня.


Рекомендуем почитать
Случайность

Случайностей не бывает!Так думали наши герои.Но именно это с ними и случилось!



Принц и нищенка

Тут будет от чего потерять голову даже принцу: барби-брюнетка слева, барби-блондинка справа. Обе девушки нравятся Сергею, но какую выбрать? Брюнетка Валерия одного с ним поля ягода – купается в роскоши и разъезжает на «Феррари». Блондинка Юля моет посуду в кафе, живет за чертой бедности и отважно борется с теми, кто эту черту провел. И только прекрасный принц наконец-то определился с выбором, как удар по голове выбил его из рядов бойцов. Что предпримет Сергей, когда очнется? Благодарно упадет в руки спасшей его роскошной брюнетки – или отправится на поиски прекрасной нищенки?..


Кружок любителей чтения

Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…


Сны

Внезапная любовь настигла Элиссу и Алекса в райском уголке — на острове Корасон в Карибском море, но разразившийся ураган разлучил влюбленных. Алекс безрезультатно ищет пропавшую возлюбленную, не подозревая о том, что шок после стихийного бедствия стер из памяти Элиссы прошлые события. Каждый раз во время грозы ей снится сон, в котором она занимается любовью с прекрасным незнакомцем. Пробуждение же приносит лишь холод и одиночество…


Абонент временно недоступен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.