А что подумал Малфой, никто не узнал - [22]

Шрифт
Интервал

Драко тем временем нагнал Поттера и решил, во что бы то ни стало продемонстрировать тому свое превосходство.

— Как дела, Шрамоголовый? — Малфой пронесся на метле под Поттером и, заложив крутой вираж, обернулся, чтобы полюбоваться произведенным эффектом, но ненавистный гриффиндорец даже не удостоил Драко ответом, полностью посвятив себя созерцанию скучного бладжера, мельтешашего поблизости.

Обидевшись, Малфой демонстративно отвернулся, а поэтому не заметил, как один из Уизли запустил в его сторону тот самый скучный бладжер, который, однако, на полпути сменил направление и рванул за Поттером. Некоторое время Драко старательно не смотрел в сторону очкарика, заставляя себя концентрироваться на игре. Пользуясь тем, что загонщики Гриффиндора были заняты Поттером, слизеринцы не давали противникам даже коснуться квоффла, разыгрывая безупречные комбинации и раз за разом обходя Вуда.

Убедившись, что команда прекрасно справляется и без его чуткого руководства, Малфой завертел головой в поисках гриффиндорского ловца. Поттер и двое Уизли выделывали немыслимые акробатические трюки на другом конце поля. Это выглядело настолько комично, что Драко расхохотался в голос. Малфой уже было подумал, что квиддич – самая прекрасная игра на свете, как пошел дождь, стало сыро и холодно, захотелось зонтик, полотенце и чашку горячего какао.

Остальные игроки, казалось, не обратили на изменение погоды никакого внимания – Боул в очередной раз прицельно запустил бладжер в Анджелину Джонсон, оказавшуюся с квоффлом в опасной близости от слизеринских колец. Стараясь удержаться на метле, девчонка выронила мяч, и его тут же подхватил Монтегю. Хорошенько размахнувшись, слизеринец через полполя послал пас Адриану Пьюси. Тот, в свою очередь, совершив обманный маневр, практически под носом у гриффиндорского вратаря, передал квоффл Флинту, который забил еще один гол.

— Восемьдесят – ноль в пользу Слизерина, — без должного воодушевления объявил комментатор.

Вуда перекосило. Он подал знак, и тут же раздался свисток мадам Хуч, возвещающий об остановке игры. Спикировав к земле, команды собрались возле своих капитанов.

— О, вы видели, видели, что творит Поттер?! — веселился Драко, тыкая пальцем в сторону гриффиндорцев.

— Поттер! Поттер! — кривляясь, передразнил его Монтегю.

Остальные игроки восторга Малфоя тоже не разделяли.

— Лучше бы снитч искал, чем на очкарика пялиться! — вспылил Боул.

— Забудьте и про снитч, и про Поттера, — устало сказал Флинт, взъерошив пятерней мокрые волосы. — Еще восемь голов. Лучше с этим не затягивать. Если Вуд не полный идиот, они сейчас сменят тактику, и нам придется попотеть.

Все согласно кивнули и по свистку мадам Хуч взмыли ввысь.

Драко летал над полем, погрузившись в собственные мысли. Он злился на свою команду, не понимая, как можно думать о каких‑то голах, когда в двух шагах от тебя Поттер позорится перед всей школой. Еще и ливень, как назло, усилился. Вода ручьями стекала с волос за шиворот, руки скользили по метле и мокрая одежда неприятно липла к телу. Раздумывая, где в небе можно спрятаться от дождя, Малфой продолжал бесцельно кружить над полем.

В отличие от него, остальные слизеринцы времени даром не теряли: Дэррик подрезал одного из близнецов Уизли, давая Боулу возможность перехватить бладжер и отбить его в сторону Алисии Спинетт, гриффиндорской охотницы, надеясь, что выпущенный квоффл подхватит Пьюси. Никто не ожидал, что Кэти Бэлл окажется быстрее. Схватив мяч, она метнулась к дальнему слизеринскому кольцу. Без труда разгадав ее маневр, Блетчли выжал из метлы максимум и, с разворотом затормозив в метре от девчонки, рявкнул “Давай!” и приглашающе раскинул руки. Избегая столкновения с вратарем, Бэлл вильнула в сторону, и от этого бросок получился смазанным – Блетчли, довольно ухмыляясь, небрежно отбил квоффл хвостом метлы прямо в руки Пьюси.

Заложив головокружительный вираж, Адриан рванул на противоположный конец поля, обойдя сначала одного, потом другого Уизли. Краем глаза заметив знак незаметно пристроившегося справа Флинта, Пьюси коротко кивнул и перекинул мяч капитану. Продолжая лететь параллельно друг другу, они набирали скорость. Неожиданно откуда‑то снизу вынырнул вертящийся спиралью Поттер с бладжером на хвосте. Чертыхнувшись, Флинт в последний момент успел сделать обратный пас Пьюси и уйти с траектории полета взбесившегося очкарика. Когда Флинт снова поравнялся со своим охотником, Адриан с силой швырнул капитану квоффл почти у самых колец Гриффиндора. Их тактику раскусил бы любой дурак – сейчас Флинт поймает мяч и попытается забить. Вуд бросился закрывать правое кольцо. Неожиданно сверху на огромной скорости спикировал Монтегю и, перехватив квоффл на полпути, метнул его в кольцо за спиной у неуспевшего развернуться вратаря. Зрители негодующе взревели.

— Сто сорок – ноль в пользу Слизерина, — обреченно выдохнул комментатор.

Трибуны бушевали, слизеринцы ликовали, Вуд рвал волосы на голове, и лишь Драко было не до игры. Он во все глаза следил за метающимся по всему полю гриффиндорским ловцом.

— Тренируешься для балета, Поттер? — язвительно спросил Малфой, когда тот, пролетая неподалеку, продемонстрировал очередной дурацкий пируэт.


Рекомендуем почитать
Злобный маг и его ученица

Феска всю жизнь мечтала стать чародейкой. И когда в ее унылую провинцию случайно заехал ворчливый красавец-маг, не могла упустить шанс попасть к нему в ученицы. Отчаянная девушка решила, что разрешения спрашивать не обязательно, и тайно проникла в повозку чародея. Она не могла предположить, что ценой за обучение станет кража священного магического артефакта из чужестранного храма. Девушку захватывает круговорот событий, и ей не раз придется проверить, насколько сильно ее желание, чтобы идти до конца.


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


В центре внимания

Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!


Создатель подземелий

В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!