А что дальше? - [5]

Шрифт
Интервал

– Я хочу помочь тебе.

Слишком поздно хватился! – В ее голосе вновь зазвучали негодующие нотки. – И ты об этом прекрасно знаешь, черт возьми! Мне не нужна твоя благотворительность, Ленард. Все равно она не спасет меня от разорения. – Клеменси грустно улыбнулась. – Видишь ли, когда скатываешься с горы, то есть приближаешься к краху, возникает так называемый «эффект пирамиды». Что это значит? А вот что. Если ты не выплатил вовремя один долг, тут же начинают «наезжать» друг на друга последующие долги… Затем кто-то потребует вернуть долг немедленно, и тогда воздвигавшаяся тобой в течение, может быть, многих лет пирамида начнет рассыпаться. – Клеменси бросила на него испепеляющий взгляд. – В моей пирамиде осталась последняя плита опоры – аукцион. Я должна как можно быстрее продать усадьбу, иначе доброе имя моей семьи будет опозорено. Твое предложение – о, как оно великодушно! – помочь мне еще немного продержаться на плаву абсолютно ничего не меняет. Мне нужна была твоя помощь несколько месяцев назад… А теперь она мне нужна как мертвому припарки. – Ленард развел руками.

– Я не предполагал, что все закрутится с такой быстротой. Ты разговаривала с банком?

– Да, и мне настоятельно порекомендовали не тянуть с аукционом. Я не должна терять ни минуты.

– А не лучше ли тебе распродавать все по частям, а дом сохранить за собой? Я мог бы, к примеру, купить какую-то часть твоих угодий.

– Не сомневаюсь. – Она пронзила его ненавидящим взглядом. – И какую же часть моих угодий ты держишь на примете?

Он пожал плечами и равнодушно сказал:

– Как, например, насчет того куска, который прилегает к моему участку?

– Ты имеешь в виду тот отрезок земли, где единственный в моей усадьбе источник воды? – Ее голос задрожал от возмущения. – За мои владения и так много не дадут, а без воды земля и цента не будет стоить.

– Ты могла бы установить новую ирригационную систему…

– А ты имеешь представление, сколько такая система может стоить?! – возмутилась Клеменси.

– Разумеется.

– Тогда тебе должно быть понятно, что, если бы я продала тот кусок земли, на который ты положил глаз, вырученных денег после погашения долгов не хватило бы даже на то, чтобы пробурить скважину, не говоря уж обо всех остальных ирригационных мероприятиях… Нет, мне придется продавать все владение оптом. Другого выхода не существует.

– И куда же ты поедешь после аукциона?

– У меня есть друзья… еще со времен колледжа. Когда умер отец, они прислали свои соболезнования, а в одном письме было даже предложение предоставить мне квартиру на то время, пока я буду подыскивать работу.

– Предложение от друга или от подруги? – Клеменси нахмурилась. Предложение она получила от подруги, но ей вовсе не хотелось просвещать на этот счет Ленарда.

– В конце концов, это тебя не касается, черт возьми! – раздраженно ответила она. – Факт остается фактом: у меня нет большого выбора реальных возможностей, и, очевидно, мой единственный жребий будет связан с переездом из Калифорнии в другой штат. На новом месте я должна буду найти работу и начать жизнь с нуля.

– Но всегда существуют другие возможности.

– Например?

– Мы могли бы стать партнерами.

Клеменси настолько удивилась, что потеряла дар речи. Однако, довольно быстро придя в себя, спросила:

– Ты хочешь сказать, что спишешь ссуду и аннулируешь все прочие мои долги при условии, что я стану спать с тобой под сенью виноградных лоз на твоей или моей усадьбе?

– В каком-то смысле… да.

– То есть ты действительно намерен завладеть моим виноградником, так? – в лоб задала она второй вопрос.

Ленард, однако, ничуть не смутился.

– Мне нужен скорее партнер, нежели виноградник.

Клеменси недоуменно уставилась на него, и тогда он с улыбкой пояснил:

– Мне нужна жена.

– Жена? Извини, но я просто не понимаю.

– Я прошу тебя выйти за меня замуж, – терпеливо объяснил он.

Клеменси смотрела на него во все глаза. Должно быть, это какая-то шутка, розыгрыш! Она слабо улыбнулась, потом, не в силах сдержаться, расхохоталась.

– Не может быть… чтобы ты говорил об этом… серьезно! – едва выговорила она между приступами нервного смеха.

– Речь идет лишь о годе совместной жизни, – пояснил Ленард.

– Звучит как год тюремного заключения, – фыркнула Клеменси и с удовольствием заметила, как его лицо на миг исказилось от гнева.

С какой стати Ленард затеял со мной эту игру? – гадала она, поскольку не питала иллюзий относительно его чувств. Возможно, мы и были друзьями в прошлом, но он никогда не стремился углубить, расширить наши дружеские отношения, хотя с моей стороны желание на этот счет было огромное.

– Ты хочешь, чтобы я прожила с тобой год… И что я буду иметь после этого? – с вызовом спросила Клеменси. – Сердце, обливающееся кровью от ненависти к сожителю-врагу?

– Ты будешь иметь вот эту усадьбу – свой дом и виноградник. Я приведу все на твоем участке в порядок и спишу твои долги.

– Эта затея обойдется тебе наверняка более чем в один цент. – Ее сердце стучало так, будто вот-вот выпрыгнет из груди. – И ты готов пойти на все это ради того, чтобы я была твоей женой в течение года? – Она покачала головой. – Я совершенно не понимаю тебя, Ленард. Почему только год? Что тебе это даст?


Еще от автора Эйлин Колдер
Любовь - это безумие

Действие романа начинается в Англии, в аристократическом поместье Клеверли. Главный герой, Мартин Найт, появляется в разгар помолвки падчерицы хозяина с лондонским денди Хьюго Рокли.Убедившись, что молодая леди все еще неравнодушна к нему, Найт похищает чужую невесту…


Позови меня

Любовь может прийти к человеку когда угодно, не спрашивая его согласия. Героине романа пришлось пережить многое – разочарования, брак с нелюбимым и не любящим ее мужчиной, сомнения в собственной женской полноценности и привлекательности, прежде чем она поняла, что единственный мужчина, с которым она может быть счастлива, – это тот, кого она встретила на пороге дома своего отчима, когда ей было всего семь лет.


Протяни руку

Несмотря на молодость, ум и красоту, Кристина Редферн на горьком опыте уже успела убедиться, что любовь способна причинить чудовищную боль, с которой трудно порой совладать. Так стоит ли позволять себе погружаться в глубины этого чувства, если оно доставляет одни лишь страдания, туманит разум, а в результате приносит тоску и разочарование? И все же…, почему так замирает сердце девушки, когда рядом с ней оказывается ее суровый босс Элвис Линд? Откуда в ее исстрадавшейся душе берется щемящее чувство нежности? Ведь он ничего не обещает ей, замкнувшись на своих проблемах.


Избавься от гордыни

Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…


Расторгнутая помолвка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возврата нет

Получив задание взять интервью у известного писателя, молодая журналистка смело принимается за дело. Обманом она ловко проникает на виллу, где живет знаменитость, входит к нему в доверие, но… В жизни все не так просто. Буквально через несколько дней девушка понимает, что по уши влюбилась в хозяина дома. Что же ей выбрать – долг или любовь?…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…