33 новеллы о любви - [27]

Шрифт
Интервал


Жизнь — извилистая, как тропа в горе…

Смерть — прямая, как падающий камень…


И мои отец пастух ушел прямо в яму навек вместе со прямым кратким стадом своим

Он сказал: Как я вернусь в кишлаки без яков моих?

А без меня заблудятся под землей беспутные святые яки тысячелетние неповинные мои

Божий пастух и под землей пасет овец своих

И заблудится на земле пастух без овец чад своих… йихх!

Дервиш мы остались в горах синьцзянских с соколом сапсаном одни

Только он ослеп неоглядными очами а я от ночного солнца от сатанинской звезды утомилась устала

Просквозила прошла чрез меня та звезда

Дервиш я от ночного солнца рукотворного небожьего стала вспоминать что я прежде была змеей…

И довременно облученные усыпленные ушедшие не прошедшие срока земного прямые гюрзы и эфы во мне очнулись восстали в Колесе Сансары

Я их возлюбила в ветвях земного китайского ослепшего карагача

И они возлюбили на земле меня и во мне по смерти своей восстали


Гляди дервиш!..

…девьи соски нетронутые шевелятся восходят наливаются

И хотят алчут ужалить как две малахитовые раздвоенные головки змей гюрз или эф…

Гляди — соски мои головки жгучих змей

Аффф!.. Ффей!..


Гляди дервиш в ливень весенний они оживают маются вздымаются и ищут кого ужалить с кем поделиться святым целебным гиблым молниеносным медом ядом ядом ядом


И тут сокол сапсан слепоокий жемчужноокий на них бросается взвивается и их укрощает

И они затихают и они уходят во груди пирамиды мои в бездонный живой камень

Гляди дервиш Ходжа Зульфикар!


…И тут сокол сапсан Falco сходит с ея чародейной святой неповинной вселенской родной сокровенной безвинной безвинной главы и малахитовые чешуйчатые мшистые бархатистые головки майских гюрз иль эф его находчивым когтем и клювом усмирены укрощены уязвлены

И тогда пирамиды груди безмолвны неистово нетронуто чисты как вершины синьцзянских гор в ночь божией луны до прихода человечьей сатанинской звезды…

Исы!..

Но текут лесные малины алые шиповники сосков блаженной вечной девы У а не жены и никому навеки в этих малинах разбуженных растревоженных в алых шиповниках никогда не бродить


Аллах! Господь мой! что за маковые опийные бродильные в несметный вешний ливень сны сны сны курильщика плакучей падучей анаши

Ийши!..


Да горит костер средь кибитки моей…

Да уходит сходит сокол с малахитовых парчовых усмиренных розовых миндальных рдяных девьих нетронутых сосков раздвоенных аспидных головок плещущих змей гюрз эф


Дервиш потуши удуши свой тунный костер

Дервиш возьми свой обгорелый халат

Дервиш гляди мое кулябское фазанье дождливое от ливня платье уж насмерть высохло

А ты был огненный а от костра от ливня от сокола моего от змей моих роящихся осиных извечных был огненный а стал ледяной!

…и ты охвачен уязвлен потрачен той сатанинской синьцзянской звездой?

…все человеки идут в тот огонь?..

Дервиш ты был огненный а стал ледяной

…ты уходишь и никто кроме сокола не тронул девьих твоих сосков?..


И она уходит и у нее уши малые острые рысьи а ягодицы несметные тучные валуны многодетной мусульманской жены…

…хочу хочу хочу грызть как зверь эти рысьи ушки девичьи

…настигаю догоняю их …

А когда я их грызу то встают восстают несметно до глиняного потолка мазанки моей ее древнеегипетские пирамиды груди плоды загробного полночного Хеопса плоды сокола сапсана а не мои


…Дервиш! со мной это в первый раз


…со мной это в последний раз


У! Аллах запрещает в Святой Книге входить в новые чужие дома лядвеи лона устья нетронутые сокровенные нехоженные твои

У! и я не вошел в нагие врата твои?

У! и что в устах моих рысьи ушки твои иль сосцы лесных малин с которых сокол изгнанник летит?

У! не знаю в чаду бреду костра ливня я и не знаешь ты а знает Аллах один


Но она навек насмерть высоко далеко небесно уходит вместе с бездонным слепым соколом Fаlсо своим

Словно сокол уносит ея в небеса


…бегу за ней из кибитки своей

Ливень тяжко утих поник оглох иссох

Только течет в струях мякоть палого дряхлого дувала моего


И тут я вспоминаю древних мудрецов любви неистовых жрецов и их нынешнего наследника друга дней моих святого армянина Борисджана Аршалуйра: Если хочешь есть — то продолжай жену любить тешить сладить…

А хочешь пить — значит смерть близка — тогда остановись! остудись! смирись! озарись!


…гляжу дрожу вослед У и предсмертно хочу алчу пить…

…двумя руками беру разрушенную мякоть месиво слякоть тесто текучее ползучее дувала древнего моего и пью святую муть зыбь допотопных дочеловечьих глин глин глин


…пью пью жую ем глину текучую…

А потом заливаю текучей глиной мякотью из ведра всхлипывающий целомудренный костер в кибитке мазанке моей невиновной притихшей…


Ийхх! Иишш! Господь!..

Зачем? человек! жив?..

Когда боль более тела и души?..


…А потом пришла с базара промокшая но веселая чародейная возлюбленная младая жена моя Халлия-Хатшепсут

А потом пришла духмяная нощь с неистовыми плеядами чистшими яроогненными сполохами как всегда бывает после всетемного всесокрушительного всеутомительного ливня

А потом начался со небес со плеяд несметный звездопад как всегда после ливня в мае когда в змеях созревает каплет яд а в небесах течет звездопад


А потом Халлия-Хатшепсут вожделенно обделенно весело сказала:


Еще от автора Тимур Касимович Зульфикаров
Земные и небесные странствия поэта

В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.В книге сохранена орфография и пунктуация автора.


Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия

Издательство «Художественная литература» выпустило в свет семитомное собрание сочинений Тимура Зульфикарова.Когда глядишь на эти семь книг — дух захватывает, как от зрелища египетских Пирамид.Не зря какой-то современный суфий обронил: «В пустыне мировой поэзии явился Семигорбый Верблюд…»Чтобы расшифровать Письмена Зульфикарова — нужен целый институт литературоведов, философов, богословов.(Артём Таласов)


Странствия Ходжи Насреддина в XXI веке. Новое учение древнего мудреца

Уникальный мастер русского слова Тимур Зульфикаров впервые публикует свои «Фрески ХХI века. Словарь иностранных и часто употребляемых слов от А до Я», а также притчи и стихотворения, написанные им за последние три года. Они посвящены земной и небесной любви, мудрости, власти, смерти, поискам Бога, загробным странствиям души, наполнены странствующим по векам дервишем глубоким философским смыслом. Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш.


Рекомендуем почитать
Параметрическая локализация Абсолюта

Вам знакомо выражение «Учёные выяснили»? И это вовсе не смешно! Они действительно постоянно выясняют и открывают, да такое, что диву даёшься. Вот и в этой книге описано одно из грандиозных открытий видного белорусского учёного Валентина Валентиновича: его истоки и невероятные последствия, оказавшие влияние на весь наш жизненный уклад. Как всё начиналось и к чему всё пришло. Чего мы вообще хотим?


Ограбление по-беларуски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наклонная плоскость

Книга для читателя, который возможно слегка утомился от книг о троллях, маньяках, супергероях и прочих существах, плавно перекочевавших из детской литературы во взрослую. Для тех, кто хочет, возможно, просто прочитать о людях, которые живут рядом, и они, ни с того ни с сего, просто, упс, и нормальные. Простая ироничная история о любви не очень талантливого художника и журналистки. История, в которой мало что изменилось со времен «Анны Карениной».


День длиною в 10 лет

Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!


Котик Фридович

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки босоногого путешественника

С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.