33 новеллы о любви - [18]
…печальна любовь в дни гражданской войны когда пули и в постелях витают…
Дервиш зачем мы в такие дни повстречались?..
Тогда она бросает на глиняный пол кибитки моей все десять длинных белых роз и ложится нага навзничь на них на адовы шипы когти их мраморной спиной своей…
Дервиш я кидаюсь наго ложусь на розы на шипы а ты ложись на меня…
Фалльфья Фья и это тайна степной ковыльной любви которую возлюбил Чингисхан Хакан?..
Дервиш это начало тайны…
Дервиш ложись на меня…
…лежу вьюсь горю теку на розах на неистовых шипах и их вбирает сдирает спина сладчайшая моя…
Айххх!.. Айффф!..
Фалльфья Орда Орря!..
…ложусь на нее покорно извилисто перезрело…
И тогда она безумно блеет как покорливая хиссарская овца как власатоногая коза…
И мечется мучится ходит вздымается огненно изливается извивается подо мной в снежных розах и в кровяных плывущих шипах когтях…
…Дервиш я твоя овца коза…
И это начало древней тайны а ты хочешь узнать всю тайну Чингисхана Хакана…
И ты видишь как белые овечьи розы становятся бледноалыми а шипы по моей спине сметанной разрывчиво кроваво скользят…
Айх! Хйа!
…дервиш не хочешь продолжения древней тайны?..
…не хочешь чтоб овца коза в змею а змея в рысь перешла?..
Айф! Фйа!..
…не хочешь чтоб я чулки смоляные с ног разбуженных ликующих смела сняла сорвала?..
Я хочу Фалльфья овца!..
Айх!
Тогда она обвивает опутывает тесно смертно душно наго наго наго власатыми смоляными звериными ногами меня…
Тогда она змеей вьется восстает воздымается с роз алых уже с шипов кровяных уже текущих ало…
Тогда она уходит из-под меня и алым проворным язычком жалом неслыханной змеи гюрзы эфы обволакивает окутывает опутывает сладит мучит мой зебб мой фаллос…
И она уже вьется ходит лепится между ног моих а я уже лежу вьюсь бьюсь мечусь на розах и шипы сладко блаженно входят впиваются в меня…
И многие шипы я сдираю алчной спиной со стеблей и стебли становятся нагими и ровными…
Но много шипов остается еще на стеблях…
Айх! айх! айя!..
И на спине моей под левой лопаткой старинная родинка живет но я сдираю ее шипом и она щедро и жгуче кровоточит…
Айхя!..
Дервиш ты посреди тайны древней татарской кочевой любви посреди пути! иль хочешь назад? иль ты в любви не Хакан Чингисхан?..
…хочешь чтоб из змеи восстала явилась пенная рысь иль не боишься отведать рысьих власатых ног и жгучих лап лап лап?..
Айххх! Хххйа!.. Фйа!..
Фалльфья рысь я алчу тебя…
Тогда она рычит кусается мается и раздирает меня плещет разрывает разбирает расширяет нежданными ногтями когтями…
…вьюсь в розах и еще многие шипы сдираю снимаю с долгих стеблей…
И уже всё в счастливой блаженной крови тело пенное мое…
И все снежные розы уже стали розами гранатовыми…
…счастлив и все тело мое течет как арык на полу кровяной крутой родной…
Любовь и смерть?..
Любовь и смерть!..
Я хочу сладко умереть…
И тело мое было как белый валун а стало как ручей кочевой кровяной…
И уже! Уже!..
Фалльфья овца коза Фалльфья змея Фалльфья рысь гляди уже все шипы со стеблей — таких сладких таких долгих — я содрал сорвал и недвижный снег лепестков обратил в текучий мокрый безвинный гранат…
Фалльфья иль древняя тайна Чингисхана изшла вся?
Фйааа!..
Я лежу на гранатовых текучих розах на длинных нагих стеблях без шипов…
И тогда нагая Фалльфья опять лежит ворожит недвижно на мне и склоняется родимая жаркая ко мне и рыдает стенает страждет она …
Хйяяяааа!..
Дервиш гляди я омою грудным парным кумысом тонских кобылиц твои раны…
Айх!
И ты блаженно радостно омытый уснешь…
И будешь спать три дня и проснешься счастливым и не будет на теле твоем рдяных сладких ран…
…Я! Уже! Буду! Далека!..
А пока я омою материнским родильным кормильным молозивом молоком степным кумысом тонских скуластых иссык-кульских кобылиц святых твое свежевспаханное шипами радостное тело…
Айхха! Айфффа!
И она прижимается приближается ко мне нагая с набухшими миндальными уже материнскими сосками…
И обдает обливает омочает омывает меня теплыми молочными струями обильными…
И молоко нерождённых младенцев течет по телу моему и по рдяным ранам…
Айя!..
Дервиш тот снайпер убийца нарушил меня и я стала чреватая плодовая и сосцы мои исполнились изготовились к материнству…
Но от убийцы родится только убийца и я сделала аборт и я убила потравила горчичным семенем нерожденного сына моего…
Но соски не знали о детоубийстве но соски слепо яро наполнились млеком…
И вот я изливаю его на тебя на твои сладкие раны сразу заживающие…
Айффф!..
Хакан я люблю тебя тебя тебя…
Я Орда Орря кобылица гонная твоя и твоего коня…
Айфф!..
В степи есть только любовь коней!..
Ай!..
…Фалльфья какой-то древний маковый бездонный сон колодезный сон шанакура опиекурильщика находит на меня…
…не могу встать с хладного глиняного пола и заживо замертво засыпаю засыпаю засыпаю…
А она на меня молоко из сосков бескрайних изливает извергает…
Улыбается…
Хакан!..
Я люблю тебя!.. Я твоя кобылица млекороняющая млекоизливающая…
О тоска гонной кобылицы без коня…
А конь военных конниц алчет не на меня восстать…
А алчет под воина бахадура насмерть в сече в резне встать пасть…
…войне смерть выше и слаще любви…
Да?..
Нет!..
Фалльфья останься со мною навек…
Куда идти тебе — на родине нашей везде война везде пули братские витают…
В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.В книге сохранена орфография и пунктуация автора.
Издательство «Художественная литература» выпустило в свет семитомное собрание сочинений Тимура Зульфикарова.Когда глядишь на эти семь книг — дух захватывает, как от зрелища египетских Пирамид.Не зря какой-то современный суфий обронил: «В пустыне мировой поэзии явился Семигорбый Верблюд…»Чтобы расшифровать Письмена Зульфикарова — нужен целый институт литературоведов, философов, богословов.(Артём Таласов)
Уникальный мастер русского слова Тимур Зульфикаров впервые публикует свои «Фрески ХХI века. Словарь иностранных и часто употребляемых слов от А до Я», а также притчи и стихотворения, написанные им за последние три года. Они посвящены земной и небесной любви, мудрости, власти, смерти, поискам Бога, загробным странствиям души, наполнены странствующим по векам дервишем глубоким философским смыслом. Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш.
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».