25 дней и ночей в осаждённом танке - [3]

Шрифт
Интервал

Сейчас они стояли против неё неловкие, угловатые, переминаясь с ноги на ногу.

Первым нарушил молчание Юрий.

– Мам, ты чего сидишь, ложись, отдыхай, – и замолк, не зная как продолжить разговор, о котором они с Геркой ни один раз говорили. Кажется, всё обсудили, кто и что должен был сказать. А вышло не так.

Лицо матери сделалось сухим, строгим. Она не заплакала, чего они больше всего боялись, не закричала на них. Они увидели, что она всё поняла.

– Мам, мы хотим на фронт. Ты разрешаешь нам пойти воевать? – спросил Герман так, как будто всё зависело только от неё одной и она была для них единственным судьёй.

Через несколько дней после разговора, в военкомате обоих направили в танковое училище, а после окончания в один танковый полк.

В тяжелые минуты перед человеком, словно вспыхнувшая яркая молния, за считанные доли секунды может промелькнуть вся прожитая жизнь. Тоже самое произошло и с Германом в ожидании форсирования реки Прут.

Из танка через перископ он всматривался в противоположный берег. Как только удавалось обнаружить и засечь огневую точку противника, танк вздрагивал и эхо выстрела громко отдавалось в башне.

Время тянулось медленно. Хуже всего находиться в состоянии ожидания, когда знаешь, что впереди обязательно будет жаркий бой, который не минует тебя. Часы, минуты уже не играют никакой роли.

– Скорее бы в бой! – пронеслась страшная мысль, свойственная человеку, уставшему от войны и жаждущего её окончания. В бою человек порой забывает о жизни, смерти и видит перед собой только одну Победу. Так в ту ночь подумал об этом не только Герман.

Наблюдать, как гибнут на противоположном берегу реки твои товарищи и не иметь возможности помочь им, было невыносимо и страшно. Кровь от накопившейся злости и бессилия вскипала в жилах. Со стороны противника в небо одновременно взлетели две ракеты, на короткое время осветив реку и противоположный берег. Они высветили наших бойцов, яростно отбивавшихся на узкой полоске земли возле самого берега от наседавших на них с трёх сторон солдат противника. Силы были неравные. Если не успеет придти помощь, противник сбросит их в воду.

С нашей стороны по наступавшим солдатам противника произвели залп одновременно несколько тяжелых миномётов и на какое-то непродолжительное время остановили их, заставив залечь. Этим воспользовались наши десантники. Но противник сосредоточил на них такой плотный огонь, что они не могли причалить к берегу и гибли, не доплыв до него. С плотов, лодок бросались в холодную воду, вплавь добирались до берега и тут же вступали в бой.

Всю ночь в этом районе продолжался тяжелый бой. Сапёры не смогли навести переправу и под утро, израсходовав весь боезапас, были сброшены неприятелем в реку.

28 марта. Раннее утро. Всё это время генерал-лейтенант Трофименко следил, как наводились переправы. Как только ему доложили о том, что одна переправа наведена и обороняется, он отдал приказ части своей армии, сосредоточенной в том районе, форсировать по переправе реку и на той стороне перейти в наступление.

Высоко в небо взметнулась красная ракета – сигнал для войск к наступлению. Прочертив в небе огненную дугу, шипя упала в холодные воды реки. Этого приказа ожидали войска 27-ой Армии, чтобы на фронте в несколько километров одновременно устремиться к реке и форсировать её. С наших позиций по противнику ударили тяжелые орудия. В их многоголосье влились миномёты, орудия танков и самоходных установок, стрелковое оружие.

Из-за леса, выстроившегося стеной на горизонте, вынырнули фронтовые штурмовики. На бреющем полёте пронеслись над нашими войсками и, тут же, за рекой по неприятелю ударили реактивными снарядами. От разрыва бомб высоко вверх летела земля.

Не успела отбомбиться первая волна штурмовиков, на горизонте показалась вторая, за ней третья.

Противнику не давали опомниться, а в это время происходила переправа войск на другую сторону реки.

Тишину взорвали танковые двигатели. Танки, самоходные артиллерийские установки первыми устремились к берегу. За ними тяжелые тягачи, грузовые машины, тащившие за собой артиллерийские орудия.

Лавируя между ними, к берегу бежали сапёры, таща на себе тяжелые брёвна от разобранных домов, сараев.

Под прикрытием огня орудий, сапёры наводили понтонные мосты для переправы по ним боевой техники на противоположный берег. Пехота, не дожидаясь переправы, плыла на лодках, наспех сколоченных плотах. Многие бросались в ледяную воду и на подсобных плавсредствах, какие оказались под руками, переправлялись на другую сторону. В считанные минуты река покрылась тысячами человеческих тел, плывущих в одном направлении к противоположному берегу.

Оттуда ударили орудия противника, но они уже не могли остановить наступательное движение наших войск.

Под жестким огнём в других местах также удалось навести переправы и по ним под прикрытием артиллерии и авиации пошла переброска войск на другую сторону.

Командиру 25 отдельного гвардейского танкового полка гвардии полковнику Соколову был дан приказ в числе первых по нескольким переправам перейти на другую сторону реки и сходу вступить в бой с противником.


Еще от автора Виталий Васильевич Елисеев
1941–1945. Священная война

Для нас Великая Отечественная война воспринимается как Священная. Весь советский народ встал на защиту своей страны, своей Родины! Один из тех, кто с первого и до последнего дня Великой Отечественной войны был на фронте, был мой отец Елисеев Василий Ильич.Повесть «1941—1945. Священная Война» основана на военной биографии отца, а также на собственных воспоминаниях. В то время мне было 8 лет. Мама, я и младший брат всю войну прожили в прифронтовом городе Загорске (Сергиев Посад).


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.