В-третьих, каким языком Вы говорите, товарищ! Ужас! Кошмар! Вереницы многим совершенно непонятных слов, будто подхваченная в заграничных бардаках зараза, так и мельтешили в Вашей речи: «жить комфортно»… «тромбы»… «ресурс»… «импульс»… «потенциал»… «приоритет»… «нигилизм»… «турбулентность»… «толерантность»… «мобильность»… «спонсировать»…«оптимизировать»… «минимизировать»… «дестабилизация»… «интеграция»… «конфигурация»… «деградация»… «девальвация»… «гармонизация»… «ротация»… «инновация»… «нейтрализация»… А ещё — «в режиме», «в формате»… «онлайн»…
Вы для кого речь-то свою толкали? Кого видели при этом перед собой — несчастный многомиллионный народ или гнусных завсегдатаев Куршевеля? Кто Вам писал текст — не Гайдар ли, внук двух писателей, со Швыдким, профессором многих наук, членом СЖ, СТД и СП? Ведь иные из этих слов и в словарях-то не найти. А с другой стороны, назовите хоть одно из них, которое нельзя было бы заменить русским. Зачем, например, говорить «жить комфортно», когда можно сказать «достойно», или — «со всеми удобствами», или просто «удобно, хорошо, приятно, как полагается» и т. п.
А коли сам президент не обеспокоен засильем иностранщины в родном языке, то чего ждать от рядового чиновника? Они подражают Вам, они тоже хотят свою образованность показать. И дело доходит до того… Взять слово «компенсация». Оно прижилось в русском языке и в соответствующих случаях вполне на месте. Но вот сегодня произошла очередная авария, на сей раз в Японском море на нашей помянутой выше новейшей подводной лодке «Нерпа». Погибло двадцать человек, еще двадцать — в больницах. Появляется на телеэкране какой-то чиновник и говорит: «За каждого погибшего родственники получат компенсацию в размере 100 тысяч рублей». Вы подумайте: компенсация! Погибли родные, близкие, а тут — как выплата за неиспользованный отпуск, как деньги за сгоревший гараж, который был застрахован. Цена жизни — 100 тысяч! И этот чиновник вовсе не исключение, так они все говорят. А ведь об этих делах вообще не принято распространяться на всю страну да ещё называть суммы. В порядочном государстве, в приличном обществе помощь родственникам граждан, погибших по чьей-то вине, имеется в виду сама собой, предусмотрена законом и осуществляется без объявлений. Хоть бы напоминали чиновникам об этом попы, расплодившиеся всюду.
И к русским словам надо быть внимательней. Вот Вы пишете в послании спятившему от русофобии Ющенко: «В бывшем Советском Союзе…» Это просто неграмотно. СССР убили Горбачёв и Ельцин с помощью американцев, а о покойниках так не говорят. Вы же не скажете о своем, допустим, погибшем на фронте дедушке (если так было) «мой бывший дедушка». А зачем говорить «Я озвучил Указ»? Это слово попахивает чем-то техническим. Можно, например, озвучить немой фильм, но в таких случаях, как с Указом, по-русски надо говорить «я огласил». Или вот: «Мы должны организовать охоту за головами». Друг бесценный, ведь головы-то разные, есть и совершенно пустые — зачем охотиться за ними! Кому нужна, допустим, такая звонкая голова, как у Пушкова или Жириновского? К тому же ведь очень похоже на «охоту за скальпами, за черепами»! Поэтому точней было бы — «организовать охоту за умами».
Впрочем, хорошо уже и то, что Вы понимаете проблему. А Ваш Предшественник одно время просто ликовал по поводу утечки первоклассных советских умов (drain brain) за границу. Помните? Это, говорил он, доказывает их конкурентоспособность на мировом рынке голов. И больше его ничего не интересовало. А никто из окружения, в том числе и Вы, ему не возражал. Но ведь так можно дойти и до ликования по поводу конкурентоспособности собственной жены в некоторой специфической области. Но недавно Предшественник вдруг заявил: «Российские деньги должны работать в России и на Россию!» Батюшки, доперло! Но ведь потребовалось десять лет правления и 56 лет жизни. Может, скоро и деньги Стабфонда из Америки попробует вернуть? Или ждать ещё лет десять?
В отношении языка уж я и не знаю, кто Вам может помочь. По профилю и статусу должен бы министр культуры, недавний посол во Франции. Но это какая-то невнятная личность. Как его?.. Французик из Бордо. Недавно брякнул по телевидению, что, мол, большевики, заключив Брестский мир с немцами в марте 1918 года, превратили русский корпус на Западном фронте, во Франции, во врага Антанты. Министр, а врёт, как гимназист, желая выслужиться перед режимом. Лучше подумал бы своей министерской головой да рассказал нам по случаю 90-летия окончания Первой мировой войны, зачем, почему в 1916 году царское правительство отправило 45 тысяч русских солдат проливать кровь и умирать на чужбине. Что, мало было русской крови на своем фронте против немцев? Или дела России были прекрасны и после гибели армии Самсонова (царь по настоянию англо-французов бросил её в Восточную Пруссию ещё до завершения общей мобилизации), вторжение которой заставило немцев снять с Западного фронта два корпуса и одну кавалерийскую дивизию, и это спасло Францию от поражения в битве на Марне? Может, оставалось наше положение распрекрасным еще и позже — после потери Польши, Галиции, изрядной части Прибалтики? Или у Франции и Англии с их населением, превышающим германское, с огромными колониями не было своих солдат?