1795 - [65]
— Слушай, Клара. Посмотри на Шарлотту Слотсберг! На Софи Хагман! Они начинали на улицах, ничем не лучше тебя, скорее наоборот. Но только глянь! В таких влюбляются принцы и герцоги, и вот они уже при дворе, их для виду выдают замуж за какого-нибудь нищего графа или барона, который ради приданого готов жениться хоть на ведьме. Шарлотта, конечно, дура, начала изображать из себя черт знает что, и ее возненавидели. А Софи? Софи прекрасно поняла: вежливость и скромность — главное оружие девушки. И назови мне хоть один салон, где ей не были бы рады. Летом — Дроттнигхольм, Рождество — в Королевском дворце. Правда, теперь ее разжаловали, и принц Фредрик спит один. Так что самое время для молодых дарований переезжать в Китайский павильон.
— И как я туда попаду, если ты подсовываешь мне бюргерских сынков, мечтающих поскорее потерять невинность?
— Чтобы чего-то добиться, надо совершенствовать свое искусство. — Холодный, резкий тон.
Клара расхохоталась:
— Искусство! Лежать пять минут с закрытыми глазами и изображать страстные стоны? А еще лучше раскорячиться и задницу подставить, чтобы на слюнявую рожу не глядеть. Чему еще я могла научиться за годы, что у тебя работаю?
— Ты совсем дурочка? Искусство не в этом. Когда мужику надо опорожниться, кто угодно сгодится, любая уличная шалава. А вот остальное требует ума и много чего еще. Давать и протестовать, соглашаться и капризничать. Следить, чтобы по сторонам не зыркал, чтобы сучок не обвисал, а стоял, будто и вправду деревянный. Чем-чем, а этим искусством они владеют: и Слотсберг, и Хагман, а тебе еще учиться и учиться.
Не дав Кларе ответить, Подстилка подошла к двери:
— Хватит разговоров. Очередник уже на лестнице, — и вышла.
Клара пожала плечами и прошла в соседнюю комнату, спальню. Элиас осторожно, упираясь кончиками пальцев ног и локтями, переполз к соседнему мансардному окну. Девушка села за столик с необходимыми для ее профессии принадлежностями: пудреница, шпатели, штук пять кисточек и щеточек, крошечная ложечка для серных пробок в ушах, терка для языка. Лицо покраснело, стало некрасивым, на глазах появились слезы. Взяла пинцет, выдернула непокорный волос из брови, глубоко вздохнула, опустила голову и задумалась. Потом встряхнулась и начала рассматривать себя в зеркало — поворачивала голову так и эдак, несколько раз изобразила губами разнообразные улыбки. Провела пальцем по шее, под глазами и беспокойно нахмурилась.
Элиас замер, боясь нарушить очарование момента. Так редко удавалось побыть с ней вдвоем — только она и он. Больше никого.
Волшебство продолжалось недолго — из салона послышались голоса. Клара вздрогнула, очнулась и начала быстро пудриться.
Мальчик ужом проскользнул к окну в салон.
— Значит, господин Балтазар? Так и запишем?
— Почему бы нет.
Совсем молодой парень. Стесняется, крутит шляпу в руках.
— Я… понимаете ли… вообще-то… не посещаю такие места. Но вот уже второе оглашение, я уже, можно сказать, жених. И друзья посоветовали мне сначала попробовать… э-э-э… набраться опыта в искусстве Фрейи.
— То есть, если я вас правильно поняла, вы боитесь разочаровать вашу невесту?
— Вот именно! Именно так!
— Разумно. Я бы даже сказала, более чем разумно. У вас хорошие друзья, они дали очень дельный совет. Присядьте, пожалуйста. Ваша невеста сделала прекрасный выбор, она будет счастлива с вами. И не только в постели. — Она доверительно положила руку ему на запястье. — Сейчас я позвоню, и придет замечательная девушка. Мамзель Клара. Если она вам понравится, достаточно кивнуть, и я оставлю вас наедине. Вы хотели спросить что-то еще?
Юноша нервно помотал головой:
— Не… — Звучно проглотил слюну и повторил: — Нет, не хотел.
— Вот и прекрасно.
Подстилка дернула за шнурок колокольчика. Тихий мелодичный звон — и почти мгновенно появилась Клара. Элиас, как всегда, поразился произошедшим в ней переменам. Она улыбнулась гостю — скромно, даже застенчиво. Застенчивость особого рода, она будто стеснялась своего желания узнать его поближе. Желающий обучиться любовному искусству будущий муж уставился на нее чуть ли не с восхищением и смотрел довольно долго, пока не вспомнил про условие и кивнул. Потом кивнул опять, еще выразительнее, будто подтвердил — все замечательно, она мне понравилась.
Хозяйка неслышно исчезла.
Он словно глина в ее руках. Как бычок — покорно идет на привязи и не задумывается, куда его ведут — на пастбище или на бойню. Элиас уже не раз видел подобную сцену. Клара говорит с ним просто и в то же время двусмысленно, волнует и успокаивает, плетет призрачную сеть естественности и непринужденности. Ласково укладывает на канапе, словно играя, спускает панталоны и шепчет какие-то глупости — помогает унять волнение и стеснительность. Ложится спиной к гостю. Он судорожно вздыхает и зажмуривается. Клара выливает на ладонь несколько капель масла, смазывает его напрягшийся орган, вставляет меж бедер и начинает осторожно двигаться вперед и назад. Юноша настолько взволнован, что не замечает или не понимает обмана, стонет все громче и громче на пути к сладкой имитации смерти.
Хватит. Элиас отползает к краю крыши и зажимает уши. Он не хочет это слышать.
Лучший дебют 2017 по версии Шведской академии детективных писателей. Эта захватывающая, остроумная и невероятно красивая книга о темных временах жизни Стокгольма с лихо закрученным криминальным сюжетом и подробно описанным на основе исторических документов городским бытом XIII века прославила начинающего автора, потомка древнего дворянского рода Никласа Натт-о-Дага. Его книгу сравнивают с «Парфюмером» Патрика Зюскинда и романами Милорада Павича. «1793» стал бестселлером в Швеции, а через неделю после первой публикации — и во всем мире.
Долгожданное продолжение дебютного романа шведского писателя Никласа Натт-о-Дага «1793», покорившего Швецию, а затем и весь мир! Зло не покинуло Стокгольм Молодая девушка зверски убита в брачную ночь. В страшном преступлении подозревают ее мужа-дворянина. Однако мать несчастной не верит в обвинения и просит о помощи однорукого Карделя, рядового полиции нравов. Расследование возвращает его обратно в темную бездну Стокгольма, и он обнаруживает, что город еще более опасен, чем когда бы то ни было. Окунитесь в мрачный мир XVIII века, где сплелись жестокость и милосердие, унижения и гордость, безобразие и красота.
«…На мгновение показывалась, например, отдельно стоящая дымящаяся сосна и тут же пропадала из поля зрения… Изредка встречались островки зелени, по краям окаймленные поблескивающим сквозь дым пламенем… какая-то извилистая лента, чуть более светлая по окраске, тянулась сквозь черное пространство на земле, делая плавные повороты то в одну, то в другую сторону. Я не сразу догадалась, что это лесная река, по берегам которой сгорели только верхушки деревьев, а нижняя часть кроны, расположенная близко к воде, осталась зеленой, только сильно подсохла, словно глубокой осенью.Несколько черных прямоугольников, беспорядочно разбросанных на берегу этой обгоревшей лесной реки, не могли быть не чем иным, как небольшой деревушкой, выгоревшей дотла, сквозь дым можно было различить поблескивающий огонь на догорающих бревнах.Под нами был мертвый лес…».
Как-то сразу не заладился у Ольги Бойковой, главного редактора газеты «Свидетель» отдых на Черном море. Не успела она толком освоиться в гостинице, как там произошло убийство ее владельца – бизнесмена Сочникова. Милиции, прибывшей на место преступления, все предельно ясно: мужчину убила его жена Сабина. И все улики, казалось бы, действительно против нее – Сабину видели возле трупа с окровавленным кинжалом в руке. Да и мотив налицо: почему бы молодой красотке не избавиться от пожилого скуповатого супруга и не стать самой хозяйкой гостиницы, приносящей неплохой доход? Но Ольга Бойкова, насмотревшись на ход расследования, не согласна с официальной версией и уверена, что убийца не Сабина.
Основано на реальных событиях.Текст составлен по записям дневников автора.Подвергнут сюжетной корректировке.Фамилии, имена, названия изменены.В «Корпоративных тайнах» читатель приоткрывает для себя реальные механизмы решения крупным региональным холдингом своих повседневных проблем через субъективное восприятие ситуации главным героем.
Автомобильная авария, на первый взгляд выглядевшая обычным несчастным случаем, превращается в целую цепь запутанных событий и судеб…
Проклятая икона, принадлежавшая, согласно легенде, самому Емельяну Пугачеву.Икона, некогда принадлежавшая предкам Ольги, — но давно утраченная.Теперь след этой потерянной реликвии, похоже, отыскался… И путь к иконе ведет в прошлое Ольги, во времена ее детства, проведенного в тихом южном городе.Однако чем ближе Ольга и ее муж, смелый и умный журналист, подбираются к иконе, тем яснее им становится — вокруг бесценной реликвии по-прежнему льется кровь.Проклятие, довлеющее над «Спасом», перестанет действовать, только когда он вернется к законным владельцам.Но до возвращения еще очень далеко!..
Недаром говорят, что для детективов нет ни будней, ни праздников. Вот и хозяйка престижного ресторана, а по совместительству сыщик-любитель Лариса Котова на этот раз берется за дело в Международный женский день. Она расследует убийство владельца фирмы по продаже недвижимости Николая Голованова, отравленного на своей даче… Лариса отбрасывает одну за другой кандидатуры подозреваемых и тут вдруг понимает, что упустила из вида одно важное обстоятельство — кражу пистолета из кабинета Голованова. А ведь подобные исчезновения, как подсказывает ее опыт сыщика, обычно влекут за собой весьма печальные последствия.