1356 - [114]

Шрифт
Интервал

Кардинал Бессьер слёзно молил о пощаде:

— Я — кардинал! У меня много денег, и я озолочу вас!

— Я не вижу кардинальской шапки, — холодно возразил Томас, — Зато я вижу шлем.

Бессьер судорожно дёрнул с макушки бацинет, но поздно — «Ла Малис» рассекла ему глотку.

И тогда Томас повернул коня обратно к месту побоища.

Роланд был с Бертильей.

— Мне следовало докричаться до вас. Я не понял, что вы оглушены, — повинился он перед Томасом.

— Произошла чудовищная ошибка. Я прошу прощения, — слукавил Томас.

— Ну, ваша честь не замарана, — рассудил Роланд, — Вы же не знали, что он сдаётся. Вы были лишены в тот миг слуха, а он держал меч.

— Значит, была на то Господня воля, — произнесла Бертилья, лучась от счастья.

— Значит, была, — согласился с ней Роланд и, помедлив, спросил у Томаса, — А «Ла Малис»?

— Она утеряна навсегда.

— Где?

— Там, где её никто никогда не найдёт.

Он принёс древний клинок к изгороди. Туда, где солдаты складывали пришедшее в негодность оружие, собранное на поле битвы. Сломанные мечи, гнутые топоры, треснувшие арбалеты и ржавые фальшионы.

— Что с ними будет? — поинтересовался Томас у сержанта с тремя перьями принца Уэльского на сюрко.

— Переплавят, и дело с концом, — пожал плечами тот, — Что же ещё?

— И правда, что же ещё… — кивнул Томас и бросил меч рыбака в груду хлама.

По виду «Ла Малис» мало отличалась от гнилого фальшиона, поверх которого легла. Сверху на неё швырнули погнутое копьё, затем меч с лопнувшим клинком. Отойдя на десяток шагов, Томас оглянулся и различить, который из фальшионов некогда принадлежал святому Петру, уже не смог. Скоро «Ла Малис» переплавят с прочим ломом и выкуют что-то иное. Может, орало?

— А мы поедем домой, — сказал Томас Женевьеве, обнимая её и Хью, — Сперва в Кастильон, затем в Англию.

— Домой, — счастливо промурлыкала Женевьева.

Меч святого Петра явил себя миру и вновь канул в небытиё. На этот раз навсегда. И настала пора возвращаться домой.

Навсегда.

Историческая справка

Эдуард, принц Уэльский, старший сын короля Эдуарда III, более известен, как «Чёрный принц», но этим прозвищем он обзавёлся спустя много десятков лет после кончины. По некоторым данным, во Франции ещё в девятнадцатом столетии матери пугали зловещим «Принс Нуар» непослушных детей. Чем он заслужил это прозвище, объяснений существует множество. Наиболее распространённое гласит: чёрным его именовали из-за цвета доспехов. Увы, убедительных доказательств нет ни у сторонников этой версии, ни той, что относит эпитет «чёрный» к характеру Эдуарда. Человеком он был великодушным, хотя и своенравным, верным отцу-королю и не лишённым тяги к романтике (женился на Джоанне «Прекрасной деве Кента» по любви, не по расчёту). Одарённый военачальник, он большую часть жизни провёл, управляя французскими владениями царственного родителя. Эдуард «Чёрный принц» дрался под Креси, а незадолго до смерти одержал победу под Нахерой оглушительную победу, но всё же Пуатье — самый яркий из его триумфов. К сожалению, из народной памяти Пуатье надолго изгладилось, заслонённое с двух сторон победами при Креси и Азенкуре.

Но историки недаром едят хлеб, и в конце концов Пуатье заняло подобающее место в пантеоне английской военной славы. Победа это в полном смысле слова «шальная». А как иначе её назвать? Измученные голодом и жаждой англо-гасконские силы одолели в долгом, по средневековым меркам, противодействии, вдвое (а по некоторым источникам, втрое) превосходящие их войска противника, и не просто одолели, а разбили в пух и прах, пленив короля! Иоанна II Доброго отвезли в Лондон, где он присоединился к другому коронованному невольнику англичан, — шотландскому королю Давиду II Брюсу, угодившему в лапы врагам после битвы под Невилл-Кросс десятью годами ранее (описанной в романе «Скиталец» трилогии, описывающей приключения Томаса Хуктона).

Битва под Пуатье стала логическим финалом второй большой «шевоше» принца Уэльского по Франции. Первая, в 1355 году, оставила в руинах города и веси юго-востока Гаскони (предместья Каркассона в том числе), запнувшись под Монпелье. Целью «шевоше» было нанести французам непоправимый экономический ущерб (попутно хорошенько поживившись), и, в идеале, вынудить к сражению. Королю Иоанну II же, учитывая печальный опыт Креси, решиться на битву было, ох, как непросто, и он в 1355 году дал англичанам без помех вернуться в Гасконь со всем награбленным добром.

Неясностей вокруг Пуатье — пруд пруди, и самая главная загадка — желал ли принц Уэльский сражения тем сентябрьским утром 1356 года? Весь предыдущий день, в воскресенье, англичане до одури торговались с кардиналами (Бессьер — персонаж вымышленный, а Талейран — нет). Есть основания полагать, что принц Уэльский готов был принять большую часть предложенных церковью (читай — французами) унизительных условий, тем не менее, некоторые историки считают, что Эдуард просто тянул время. Одно известно точно: французы ринулись в атаку, когда обнаружили, что левое крыло англичан тишком сдвинулось к Миоссону, следовательно, под прикрытием мирных переговоров противник готовился переправить армию через Миоссон. Действительно ли принц надеялся улизнуть от французов, сказать трудно. Манёвр чрезвычайно рискованный: переправляться целым войском в надежде на то, что редеющий с каждой минутой арьергард удержит натиск многократно превосходящих французских сил. Тем не менее, факт остаётся фактом: подразделения герцога Уорвика были оттянуты к броду, что лично мне даёт основания думать, будто принц действительно собирался попробовать улизнуть от французов, хотя и возможной атаки с их стороны не исключал.


Еще от автора Бернард Корнуэлл
Король зимы

О короле Артуре, непобедимом вожде бриттов, на Туманном Альбионе было сложено немало героических баллад. Он успешно противостоял завоевателям-саксам, учредил рыцарский орден Круглого стола, за которым все были равны между собой. По легенде, воинской удачей Артур был обязан волшебному мечу – подарку чародея Мерлина, жреца кельтских друидов… И пусть историческая правда погребена в той давней эпохе больших перемен, великого переселения народов и стремительно зарождающихся и исчезающих царств, завеса прошлого приоткрывается перед нами силой писательского таланта Бернарда Корнуэлла. Южной Британии в VI столетии грозило вторжение германских варваров.


Азенкур

Битва при Азенкуре – один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем – победы воистину достигаются не числом, а умением. В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего.


Арлекин. Скиталец. Еретик

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию.


Саксонские Хроники

«Саксонские хроники» — литературный цикл из десяти книг, написанный английским писателем и репортером Бе́рнардом Ко́рнуэллом с 2004 по 2016 год.Цикл повествует о борьбе между саксами и норманнами (датчанами и норвежцами) за Британские острова. Действие цикла происходит с 866 примерно по 956 год (в последних книгах год не указывается).После ухода римлян с островов в пятом веке, Британия оказалась раздробленной на множество мелких королевств. Проникновение северных народов на Британские острова вызвало волну кровопролития, затяжных войн и разорения.


Арлекин

XIV век. Начало Столетней войны, но уже много смертельных сражений сыграно, церквей разграблено, а душ загублено. Много городов, поместий и домов сожжено. На дорогах засады, грабежи, зверства. Никакого рыцарства, мало доблести, а еще меньше благородства. В это страшное время английский лучник Томас из Хуктона клянется возвратить священную реликвию, похищенную врагами из хуктонского храма.


Последнее королевство

Эта история о тех временах, когда датские викинги доставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии названный Великим, был намерен отстоять независимость острова. Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решить, на чьей стороне он будет сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей.


Рекомендуем почитать
Ястребы Утремера

Ирландский рыцарь Кормак Фицджеффри вернулся в государства крестоносцев на Святой Земле и узнал, что его брат по оружию предательски убит. Месть — вот всё, что осталось кельту: виновный в смерти его друга умрет, будь он даже византийским императором.


Ночлег Франсуа Вийона

Одно из самых известных произведений классика английской литературы Роберта Л. Стивенсона.


Корабль палачей

Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».


Огненные птицы

Однажды утром древлянский парень Берест обнаружил на свежей могиле киевского князя Игоря десятки тел – то княгиня Ольга начала мстить убийцам мужа. Одним из первых нанес удар по земле древлян юный Лют, сын воеводы Свенельда. Потеряв всех родных, Берест вознамерился отомстить ему. Не раз еще в сражениях Древлянской войны пересекутся пути двух непримиримых противников – в борьбе за победу и за обладание мечом покойного Игоря, который жаждет заполучить его сын и наследник Святослав.


За светом идущий. Дорогой богов

В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.


Алый знак воина. Орел Девятого легиона

Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.


Столетняя война

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию.


Еретик

XIV век. Столетняя война. После захвата англичанами Кале в борьбе между противоборствующими сторонами наступает передышка.Но Томасу из Хуктона нет покоя. В поисках Святого Грааля судьба ведет его непредсказуемыми путями. Однако там, где раньше стояли могучие замки и богатые монастыри, цвели сады и созревал виноград, теперь раскинулось царство Черной смерти — чумы. Сам же Томас, освободив девушку, объявленную еретичкой, из лап озверевших фанатиков, из охотника превращается в дичь.


Скиталец

XIV век. Столетняя война. Англичане и французы бьются со звериной жестокостью, свирепо и безжалостно. Грабительские рейды разоряют землю Франции. Измученная и опустошенная войной страна находится на грани гибели. В Британии же идут кровопролитные стычки между английскими и шотландскими отрядами.В это время на территории, охваченной ужасами войны, английский лучник Томас из Хуктона разыскивает священную реликвию, принадлежавшую его отцу. Он надеется только на собственные силы и помощь немногочисленных друзей.


1356. Великая битва

Столетняя война в самом разгаре. Английские гарнизоны стоят в Нормандии, Бретани и Аквитании; король шотландский, союзник французов, томится в лондонском Тауэре; Черный принц – Эдуард Уэльский – опустошает юг Франции, которая «похожа на крупного оленя, терзаемого охотничьими собаками». Чтобы сломить врагов окончательно, Эдуард затевает опустошительный набег через самое сердце Франции, оставляя за собой сожженные фермы, разрушенные мельницы, города в руинах и истребленный скот. Граф Нортгемптон приказывает своему вассалу по прозвищу Бастард присоединиться к войскам принца Эдуарда, но прежде отыскать сокровище темных владык – меч Малис.