13 минут - [103]

Шрифт
Интервал

– Вот. Он разряжен.

Ее сердце учащенно забилось, когда Таша его взяла. Она видела, как ее взгляд упал на наклейку «Нью-Йорк» в углу крышки, а потом она ухмыльнулась.

– Спасибо, Бекс. – Таша встала. – У меня ноги затекли. Я тут сижу уже целую вечность. Может, прогуляемся? – Она подняла руку, в которой держала ноутбук. – Я могу просто выбросить его в реку. Мама все равно им не пользуется.

Бекка встала, и Таша взяла ее под руку.

– Может, так и должно быть, Бекс, – сказала она. – Ты и я. Лучшие друзья навек. И если ты сама до всего этого додумалась, только представь, на что мы способны вместе. Разберемся с собакой Джейми Мак-Махона – для начала. Поквитаемся с Эйденом за то, что он такой мерзкий тип…

– У нас будет куча времени для всего этого, – ответила Бекка.

Несколько секунд они шли молча, потом Бекка снова заговорила. В конце концов, она должна была спросить. Этой ночью они будто находились в вакууме, своем собственном пространстве. Если Наташа и захочет открыться, то только сейчас.

– Наверное, пришлось столько всего планировать, – сказала она. – А потом изображать амнезию. Ты даже умерла ненадолго.

– Этого не должно было случиться. Во всем виноват Джейми Мак-Махон со своим дрянным псом, они позже вышли на прогулку.

– Но почему ты это сделала, Таша? Это из-за мистера Геррика? Только не говори, что тебе он тоже нравился.

– Фу, как пошло! – Таша засмеялась. – Конечно нет.

– Почему тогда? – снова спросила Бекка.

Таша глубоко вдохнула.

– На самом деле все не так уж и сложно, – начала она.

62

Они смотрели боевик, лежа на диване. Кейтлин положила голову ему на грудь. Внезапно завибрировал ее телефон. До сих пор этот вечер был вполне невинным, но Джейми и не хотелось переходить к следующему этапу, пока Эйден наверху, и было приятно просто находиться рядом с ней. Это было естественно.

– Господи, что на этот раз? – пробормотала она, неохотно протягивая руку к столику, чтобы взять телефон.

Они уже перешли ко второй бутылке красного вина и оба немного опьянели. На экране высветилось: Марк Аплин, и она села, приняв звонок.

– Надеюсь, это что-то важное. – Она посмотрела на Джейми с извиняющейся улыбкой.

Интересно, она поэтому одна? Как мужчины воспринимали то, что были у нее на втором месте после работы? Он не мог представить, чтобы его это заботило. В конце концов, с его стороны это было бы лицемерием. Он-то как раз относился к тем, кто любит свою работу. Она напряглась.

– Ты уверен? – спросила она. – Можешь мне переслать? – Она показала Джейми на свое пальто, и он принес его ей, а потом убрал остатки их закусок – на тот случай, если ей понадобится стол. Она порылась в широких карманах в поисках «iPad-mini» и отбросила пальто в сторону, как только его нашла.

Джейми снова сел возле нее и смотрел, как она сооружает из чехла подставку и включает планшет. Он чувствовал себя немного неловко, будто подслушивал личный разговор или что-то в этом духе, но его одолевало любопытство. Это касалось нового дела, о котором она ничего ему не говорила? Или это связано с девочками? Она сказала, что Бекка приходила к ней и они все еще продолжали расследование, – может, появились какие-то новые доказательства?

– Получила, – сказала она и кликнула на ссылку.

Джейми не сразу понял, что на экране, изображение было каким-то мозаичным и прерывистым, пока «iPad» не загрузил его и начал прокручивать нормально. Это был торговый центр. Возле выхода из него.

– Я ее вижу, – пробормотала Беннет в телефон, вглядываясь в экран, где девушка в пальто шла к двери, выходящей на стоянку. – Пока ничего неожиданного.

Потом стала прокручиваться видеозапись, сделанная наружной камерой. Она охватывала территорию по ту сторону рядов припаркованных машин. Девушка остановилась, расстегнула пальто и быстро его сняла. Она огляделась, а потом сунула его в мусорный бак.

– У тебя есть крупный план? – спросила она у Марка.

Джейми все еще неотрывно смотрел на маленькую фигурку на видео, когда Кейтлин остановила запись и опять полезла во входящую почту. Она кликнула на вторую ссылку. Увеличенное изображение.

– Это не Дженни, – тихо произнес Джейми. – Это Наташа.

Кейтлин вскочила, все еще прижимая телефон к уху.

– Значит, она купила пальто в «Примарке», надела, а после того как приобрела телефоны, избавилась от него. У тебя есть запись из «Примарка»? – Пауза. – Неважно, этого достаточно. Привезите Наташу в участок. И Ребекку Крисп тоже. Ребекка об этом догадалась. Позвони мне, когда они обе будут у нас. Мне нужно… – Она замолчала, когда в дверях появился Эйден. – Ты выпил больше бокала вина? – строгим тоном спросила она.

Он отрицательно помотал головой.

– Все в порядке, – закончила Кейтлин, – меня подвезут. Найди девочек и перезвони мне.

– Что происходит? – спросил Эйден. – Я спустился взять колы.

По нему было видно, что он слегка под кайфом, и это раздражало Джейми, ведь у них в доме детектив, но он решил, что ей сейчас не до того.

– Бекка и Таша, – сказал Джейми. – Ты, похоже, не разобрался, кто из них психопатка.

Эйден уставился на него:

– О чем ты говоришь?

Зазвонил телефон Кейтлин, и они оба посмотрели на нее. Им было любопытно услышать, о чем она будет говорить.


Еще от автора Сара Пинборо
В её глазах

Как поступить женщине, влюбленной в своего босса и в то же время связанной тесной дружбой с его женой? Тем более что сам Дэвид, начальник Луизы, в нее влюблен. Сердце ее подсказывает, что надо разрубить гордиев узел и резко порвать с обоими. Луиза уже готова принять тяжелое для нее решение, как неожиданно выясняется, что образцовый с виду брак красавицы-подруги и ее идеального мужчины-начальника на самом деле далеко не безоблачен. А чем больше всплывает подробностей, тем более пугающая вырисовывается картина, и запутанная любовная история превращается в криминальную драму, финал которой непредсказуем.


Право на месть

Для Лизы Бакридж, неприметной жительницы маленького английского городка, прилежной служащей рекрутингового агентства, одинокой матери, воспитывающей школьницу-дочь, жизнь внезапно превращается в ад. В далеком детстве она совершила тяжкое преступление, за которое расплатилась сполна. И вот, спустя годы, люди, что ее окружают, узнают из статьи в газете о ее прошлом. Угрозы следуют за угрозой, и Лиза, живущая много лет под полицейским надзором, во избежание возможных эксцессов вместе с дочерью покидают город и переезжают в новое место. А потом девочка исчезает.


Дом смерти

Тоби вел абсолютно нормальную жизнь, пока однажды все не разрушила одна простая вещь. Анализ крови. Теперь Тоби живет вдали от семьи в Доме смерти. В этом далеком от современного мира месте жизни всех обитателей находятся под пристальным присмотром Хозяйки и толпы послушных ей медсестер, которые изучают своих подопечных и ждут появления любых симптомов болезни. Это значит, что пора везти больных в лазарет. Вот только из лазарета не возвращаются. Вдалеке от привычного мира, от родных и друзей Тоби живет воспоминаниями о прошлом и вынужден каждый день бороться со страхом.


В тишине

Тело в церковном зале определенно мертво. Оно было разрезано с хирургической точностью, органы выставлены наружу, а голосовые связки исчезли. Как будто их никогда и не было, либо они бесследно растворились…С началом Уэльского конкурса оперных певцов-любителей музыка наполняет церкви и концертные залы Кардиффа. Соревнование привлекло в город лучшие таланты Уэльса, но также оно привлекло и кое-что другое — ходят истории о металлическом существе, скрывающемся в тени. Торчвуд у него на хвосте, но оно передвигается слишком быстро, чтобы его отследить.Эта новая угроза требует новой тактики, так что Янто Джонс присоединяется к мужскому хору…Перевод на русский — Feyzahttp://springbud.diary.ru/Данный перевод не подразумевает под собой получение материальной выгоды.


Рекомендуем почитать
Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Кейн

Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.


Искатель, 2014 № 11

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.